前兩天,偶爾想起小學時學過的課文,遂寫了一篇點評冰心《小桔燈》的文章,言其文字讀來如同嚼蠟,結果引來一片罵聲!也有實在人說,當年學完課本后,自己動手用桔子殼做了一個小桔燈,不料剛把蠟燭點燃,就將上面串聯桔瓣皮的線燒斷了,證明用它來照明走夜路是行不通的。有網友稱,人家可能用的是柚子。我笑著回復:“那就該叫‘大柚燈’了。”
![]()
言歸正傳。除了《小桔燈》外,冰心的《寄小讀者》也入選小學課本了。該文是一系列通訊稿,一共29篇,是記述她前往美國、日本等地游學、旅行的日記。說實話,這樣的文字實在不應該列入小學教材,因為它只適合喝咖啡的小讀者,不適合吃大蒜的絕大多數。
一,通篇充滿小資情調
所謂的小資情調,是指小資產階級的一種對生活品質與精神享受極致追求的生活態度,沒有家國情懷,是西方資產階級自私自利文化的縮影,與中國古代文人的“閑適的士大夫情懷”完全不同。
《寄小讀者》寫作于1923——1926年間。當時的中國軍閥割據,連年混戰,西方列強在中國土地上肆意劃分勢力范圍,國家有覆巢之危,百姓有倒懸之急,只有那些上流社會的子弟才有錢出國留學,絕大多數的貧苦人家能吃飽飯就不錯了。當時,許多仁人志士都為此痛心疾首!但是,冰心的文章里通篇充滿閑適和多愁善感的小資情調,較少表現出憂國憂民的情懷,比如《寄小讀者八》(追求生活儀式感):
“快到晚餐的時候了。美國的女孩子,真愛打扮,尤其是夜間。第一遍鐘響,就忙著穿衣敷粉,紛紛晚妝。夜夜晚餐桌上,個個花枝招展的。‘巧笑倩兮,美目盼兮,彼美人兮,西方之人兮。’我曾戲譯這四句詩給她們聽。橫三聚五地凝神向我,聽罷相顧,無不歡笑。”——一九二三年十月二十四夜,閉璧樓
![]()
《寄小讀者十一》(贊美耶酥):
“二十四夜在樓前雪地中間的一棵松樹上,結些燈彩,樹巔一顆大星星,樹下更掛著許多小的。那夜我照常臥在廊下,只有十二點鐘光景,忽然柔婉的圣誕歌聲,沉沉地將我從濃睡中引將出來。開眼一看,天上是月,地下是雪,中間一顆大燈星和一個猛醒的人。這一切完全了一個透徹晶瑩的世界!想起一千九百二十三年前,一個純潔的嬰孩,今夜出世,似他的完全的愛,似他的完全的犧牲,這個徹底光明柔潔的夜,原只是為他而有的。”——一九二三年十二月二十六日,沙穰療養院
![]()
二,無病呻吟
雖然“多愁善感,無病呻吟”是文人的常態,但在普遍吃不飽飯的年代,再表現多愁善感和無病呻吟,多少有點不合時宜。
《寄小讀者八》:
“想起北京城里此時街上正聽著賣葡萄、賣棗的聲音呢!我真是不堪,在家時黃昏睡起,秋風中聽此,往往凄動不寧。有一次似乎是星期日的下午,你們都到安定門外泛舟去了,我自己廊上凝坐,秋風侵衣。一聲聲賣棗聲墻外傳來,覺得十分暗淡無趣。正不解為何這般寂寞,忽然你們的笑語喧嘩也從墻外傳來,我的惆悵,立時消散。”
![]()
三,文白夾雜,小朋友讀起來吃力
《寄小讀者八》:
“前幾天早晨,在湖邊石上讀華茲華斯(Wordsworth)的一首詩,題目是《我在不相識的人中間旅行》:
ITravelledamongUnknownMen
ItravelledamongunknownMen,
Inlandsbeyondthesea ;
Nor, England ! didIknowtillthen
WhatloveIboretothee.
大意是:
直至到了海外,
在不相識的人中間旅行;
英格蘭!我才知道我付與你的
是何等樣的愛。”
小朋友能理解是什么意思嗎?
![]()
那么,《寄小讀者》應該怎樣寫才好呢?
冰心既然有機會游學、旅行日本、美國,就應該介紹日、美的政治、經濟狀況,城市建設,百姓生活面貌和民主精神,讓日記成為一個世界之窗,讓絕大多數沒有出過國的小朋友們也能了解國外世界的模樣,學習別人的選進經驗,從小樹立起振興中華之心。因此,小學課本應該多選入一些魯迅先生的“金剛怒目”的文章。
最后說一句,文學批評是文學消費過程中必然出現的環節,并非出于不敬。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.