為什么我們學(xué)了十年英語,卻連日常對話都不會?
從初中到本科,我們花了十年學(xué)英語——可不少人畢業(yè)后遇到外國人,連“問路”這類基礎(chǔ)對話都不敢開口,甚至說不完整。我們的英語教育,在“實(shí)用能力”培養(yǎng)上的確是失敗的。畢竟,任何一項(xiàng)技能學(xué)習(xí)十年,卻連“入門級應(yīng)用”都達(dá)不到,是不可思議的。
我最近拍了和外國人英語對話的視頻,視頻下有網(wǎng)友總結(jié)了原因,很有代表性:一是缺乏真實(shí)使用場景,身邊很少有機(jī)會用英語交流;二是教學(xué)偏向語法和做題,忽略了語言的“工具屬性”;還有人提到“學(xué)英語有損尊嚴(yán)是文化入侵”或“我們沒被殖民過所以沒語言環(huán)境”。這些看法里,“場景缺失”和“教學(xué)偏向”其實(shí)戳中了關(guān)鍵,我結(jié)合自己的理解再進(jìn)一步說說。
第一,我們的英語教學(xué),把“語言”當(dāng)成“知識點(diǎn)”來學(xué),而不是“技能”來練。就像學(xué)游泳只背“劃水口訣”卻從不下水,學(xué)做飯只記“菜譜步驟”卻不碰鍋鏟,學(xué)開車只背“交規(guī)條款”卻不握方向盤——課堂上我們分析語法時態(tài)、背單詞詞性,卻很少有機(jī)會用“I want to...”“Could you... ”這類簡單句式模擬對話。結(jié)果就是,十年下來,我們記住了“過去完成時”的定義,卻沒養(yǎng)成“用英語表達(dá)需求”的本能,自然無法應(yīng)對日常交流。
第二,我們的英語學(xué)習(xí)常常跳過了“張口說”這關(guān)鍵一步。語言學(xué)習(xí)本就遵循“聽說先行”的規(guī)律——小孩學(xué)漢語,都是先聽爸媽說話、自己試著牙牙學(xué)語,再慢慢學(xué)認(rèn)字、寫字。可我們學(xué)英語恰好反過來:先背單詞、學(xué)閱讀,把“說”放在最后,甚至直接忽略。不張口的問題,不只是“沒機(jī)會練”,更會切斷“學(xué)習(xí)動力”和“語言感知”:比如背單詞時覺得枯燥,但如果是為了和外國人聊“喜歡的電影”,就會主動記“genre(類型)”“actor(演員)”這類詞;再比如,漢語里一句“你這是什么意思”,語氣不同可能是疑問或不滿,但英語里“What do you mean by that”的重音變化,我們沒通過“說”去感受,就永遠(yuǎn)抓不住這種細(xì)微的情緒差異,對話時自然會顯得生硬。
第三,我們?nèi)鄙佟案议_口”的語言環(huán)境。這種“環(huán)境缺失”分兩種:一種是客觀上的“使用機(jī)會少”——身邊沒那么多外國人,日常購物、工作也用不上英語,這是現(xiàn)實(shí)問題,短期內(nèi)很難改變;但另一種是主觀上的“氛圍傷害”——很多人剛開始說英語時,可能會說錯語法、讀錯發(fā)音,結(jié)果身邊人要么笑“裝X”“你這英語太爛了”,要么吐槽“說這么差還敢開口”。要知道,學(xué)任何技能都需要“試錯”:學(xué)開車會熄火,學(xué)做飯會糊鍋,但沒人會因此嘲笑你;可到了英語這里,“說錯”卻成了被調(diào)侃的理由。這種嘲笑會直接澆滅自信心——本來想再試一次,被笑過后就不敢開口了,久而久之,“不說”就成了習(xí)慣,哪怕后來有機(jī)會對話,也張不開嘴。
有些客觀環(huán)境我們無法改變。比如老師教學(xué),但是對于我們個體而言,想要提升英語水平,
關(guān)鍵是我們要先意識到:英語不是“用來考試的知識點(diǎn)”,而是“用來溝通的工具”。只有把“說”和“用”放在前面,十年的英語學(xué)習(xí)時間,才不會白白浪費(fèi)。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.