簡·奧斯汀的小說《傲慢與偏見》自1813年問世以來,以其精湛的社會觀察、機智的反諷語言以及永恒的愛情主題,跨越了兩個多世紀依然熠熠生輝。
![]()
簡·奧斯汀畫像
作為英國文學史上最具影響力的作品之一,它不僅被一代代讀者反復閱讀與詮釋,更成為影視改編的寶貴源泉。
從1940年羅伯特·Z.萊納德執導的黑白片,到1995年BBC制作的經典劇集,再到2005年喬·賴特執導的現代唯美電影版本,每一次改編都是一次對原著精神的重新發掘與時代詮釋。這些影視作品在保留原著核心的同時,也各自注入了不同時代、不同國度的文化視野與藝術追求,構成了一個豐富多彩的“傲慢與偏見”宇宙。
![]()
《傲慢與偏見》(1940)
在當下的語境重新回歸古典文本和莊園文學,更加能體會到小說《傲慢與偏見》之所以能夠成為影視改編的理想文本,在于其先天具備的戲劇基因。
與其他同期小說相比,奧斯汀的作品充滿了生動的對話、戲劇性的沖突以及動態的場景描寫,這些元素都極為適合視覺化呈現。這是簡·奧斯汀乃至勃朗特三姐妹的作品中不可替代的能量:她們能在看似狗血的情節中,抽取真實、道德、神圣的東西。
作品中典型的故事模式——一位聰慧但出身中產階級的女性最終贏得富有貴族真心的故事——為影視劇提供了可看的敘事框架。奧斯汀辛辣的反諷語言和鮮明的人物性格描寫,更是為演員的表演和導演的創作提供了豐富的素材。小說中那場英國鄉鎮生活的細致描繪,也為影視作品提供了豐富的時代氛圍和視覺元素,使得每個時代的導演都能從中發掘出新的表現可能。
更重要的是,作品探討的主題——愛情與金錢、第一印象與真實品格、社會階層與個人價值——具有跨越時代的普遍性。無論是20世紀40年代戰后社會,90年代的保守主義回潮,還是21世紀初的全球化語境,這些主題都能找到新的共鳴點。這使得《傲慢與偏見》能夠不斷被重新詮釋,并被賦予時代的意義。
![]()
《傲慢與偏見》(2005)
1940年版:好萊塢黃金時代的華麗敘事
1940年由米高梅公司出品的《傲慢與偏見》是這部小說首次登陸大銀幕的重要嘗試,這個版本呈現出典型的好萊塢大制片廠風格。
![]()
該片由羅伯特·Z.萊納德執導,班底可謂星光璀璨,編劇是《美麗新世界》的作者奧爾德斯·赫胥黎。達西先生的扮演者是英國著名演員勞倫斯·奧利弗,當年他剛剛憑借《呼嘯山莊》第一次獲得奧斯卡最佳男主角的提名。女主角格麗爾·嘉遜也是奧斯卡最佳女主角的提名者(《萬事師表》,1939)。
當紅明星的加持讓這部黑白電影在當年不僅票房大獲成功,還獲得了第13屆奧斯卡金像獎最佳藝術指導獎。
![]()
導演采用古典敘事手法,通過機智對白與舞臺劇式戲劇張力呈現高雅幽默的風格。在118分鐘的片長內,影片必須對原著進行大量的刪減和改編,因此敘事節奏明快,場景轉換頻繁,突出了主要的愛情線索。
這個版本最顯著的特色是其對原著情節的大膽改編。影片加入了馬車競速等原創喜劇橋段,并將原著中代表封建權威的凱瑟琳夫人改編為促成主角結合的正面人物,結局也調整為好萊塢式皆大歡喜的基調。這種處理方式很大程度上反映了當時好萊塢的敘事慣例和觀眾期待——大團圓結局和明確的道德立場比原著的微妙反諷更符合主流商業電影的需求。
對于凱瑟琳夫人這個角色的改寫讓這個人物不再是從頭到尾的反派角色,瞬間變得豐富、有趣,體現了一位貴族夫人高貴的人格和優雅品味,讓故事具備了四兩撥千斤的反轉意味。影視改編并非絕對和原著情節一模一樣,只是由文字變成畫面叫做“改編”,它綜合了這部電影主創自己對于文本的理解和趣味。
![]()
在角色塑造上,勞倫斯·奧利弗詮釋的達西更加直接而外向地傲慢,復雜而矜持的達西在1995年劇集版本中得到了更好的刻畫。格麗爾·嘉遜飾演的伊麗莎白則帶著演員強烈的魅力在與達西先生的三場重要談話中,把她的品性、聰明體現得淋漓盡致。
影片通過精致的布景和服裝,營造出一個浪漫化的攝政時期的英國,盡管這個英國可能更多是好萊塢的想象而非歷史真實。
![]()
1995年版:忠實原著的標桿之作
BBC于1995年制作的六集迷你劇《傲慢與偏見》被譽為最權威的影視改編版本,在眾多同名改編作品里,它以9.3的豆瓣高評分穩居首位,是大多數書粉心中的“白月光”,更是被諸多簡·奧斯汀學者尊崇為“遺產式改編”的作品。
這一版本由西蒙·蘭頓執導,安德魯·戴維斯改編劇本,詹妮弗·伊里和科林·費爾斯分飾伊麗莎白與達西,成功地將小說深度與廣泛吸引力結合在一起。
![]()
制片人蘇·伯特威斯爾和編劇安德魯·戴維斯明確表示要“盡可能接近原著”,這種創作理念使得這部劇集不僅在情節上幾乎完整保留了小說中的主要事件,并且大量使用原著對話,精心還原了小說中的關鍵場景,并通過電視劇特有的長度優勢(約300分鐘),從容地展開人物關系和次情節,如莉迪婭與威克姆的私奔線索、柯林斯與夏洛特的婚姻等,都得到了充分表現。
詹妮弗·伊里飾演的伊麗莎白初看不夠驚艷,但隨著她的表演逐漸深入,你會越發認同她令達西先生著迷的“美目”和笑容。
而科林·費爾斯詮釋的達西先生則成為影視史上的經典形象,他將舊時英倫貴族的傲慢刻畫得最為寫實,“微微上揚的下巴,充滿審視的眼神”,每一分細微的表情都把這位時代貴族復雜的矜持充分展示。
![]()
這一版本最為成功的標志性貢獻是達西湖中游泳的場景——這一原著中并不存在的情節,卻成為全劇最令人難忘的時刻,大多數觀眾會在這一刻與女主角同時忍不住靠近男主角。
這一創新之所以成功,在于它通過視覺語言有效地外化了達西對伊麗莎白的情感掙扎,盡管沒有直接描述內心活動,卻讓觀眾直觀地感受到角色的情感波動,也讓這一版本的達西先生變得有血有肉起來。從影視語言上來說,他褪去了層層紳士盔甲,毫無防備略微失態的自然狀態了,才是走進愛情的起點。
![]()
這一版本的《傲慢與偏見》有著嚴謹的歷史考據、精致的制作水準和對原著精神的深入理解,設立了一個難以超越的改編標桿,對其后衍生出《BJ單身日記》這樣的“小妞電影”都具有重要的啟示作用。
![]()
2005年版:青春詩意的銀幕浪漫
跨越時代的《傲慢與偏見》喬·賴特于2005年執導的電影版《傲慢與偏見》是大膽的、甚至過于大膽的現代化詮釋,這部由凱拉·奈特利和馬修·麥克法迪恩主演的版本,在95版經典劇集珠玉在前的壓力下,在超越空間有限的基礎上,調整了藝術方向,主打呈現出一種自然主義與詩意浪漫相結合的“賣相”。
![]()
與95版相比,2005年的電影版明顯更注重視覺表現與情感氛圍的營造。喬·賴特運用電影特有的視覺語言,以深刻的長鏡頭和自然光攝影,將英國鄉村的美麗與寧靜融入了敘事之中。
影片開場伊麗莎白漫步穿過田野的鏡頭,以及舞會中攝影機跟隨人物穿梭于人群之間的流暢運動,都更接近現代觀眾的審美需求。這種視覺上的豐富性使得影片不僅僅是在講述一個故事,更是在營造一種情感氛圍。
![]()
凱拉·奈特利飾演的伊麗莎白相比前面的版本更加活潑、外向且充滿青春活力,這倒是符合原著中伊麗莎白20歲的年齡設定。但她展現出一種近乎現代女性的獨立主體性,讓觀眾覺得她和現代女性推崇的形象別無二致,某種程度上說這個角色仿佛“穿越”到了現代,而非是在體現簡·奧斯汀的先鋒性。
![]()
而馬修·麥克法迪恩的達西則呈現出與前兩個版本不同的特質——他更加內向、憂郁甚至笨拙,他的傲慢更多表現為社交障礙而非階級優越感。不知道這種詮釋是否是為了降低現代觀眾對貴族紳士文化的理解難度,但如果這代表了這一代主創對《傲慢與偏見》文本的理解,那實在有失偏頗。
![]()
2005年版的《傲慢與偏見》在服化道上也采取了不同于前作的策略,盡管背景仍是18世紀末,但服裝設計在保留時代特征的同時,融入了更多現代審美元素,以增強對當代觀眾特別是年輕觀眾的吸引力。
2005年版對家庭環境與階級差異的視覺表現也極為突出。班納特家的雜亂溫馨對比達西莊園彭伯里的宏偉精致,形成鮮明的視覺對比,無需過多對話就傳達了兩人出身背景的差異。
2005年版的《傲慢與偏見》可能并不是那么遵循原著,但它在視覺和情感力量上下足功力,成功吸引了新一代觀眾。
![]()
![]()
“簡·奧斯汀的現實與浪漫 ” 完整專題
請見《環球銀幕》12月刊
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.