![]()
優酷無障礙劇場講解專家雷鳴為視障兒童講電影 活動方供圖
對許多視障、聽障人士而言,看電影是一種奢侈甚至尷尬的體驗。
“家人、朋友討論影視作品時,我聽到的全是陌生名詞。”對13歲便完全失明的梁江波而言,他一度只能依賴零星的無障礙線下觀影活動或通過手機“聽”電影,可因為常常“聽”不出所以然,一度放棄了這項娛樂。這也是中國數千萬視障、聽障群體長期面臨的困境。
12月3日,第34個國際殘疾人日之際,第三屆無障礙映像節在北京開幕。會場內,來自全國各地的視障、聽障朋友與銀發族齊聚一堂,通過口述影像、大字幕界面等手段,“觀看”了同一部電影。這背后,是AI(人工智能)技術正以前所未有的深度和廣度,參與到無障礙文化服務的構建中,助力殘障群體跨越感官障礙,共享光影世界的溫暖。
從難以觸及到觸手可及
我國的視障、聽障群體總人數約4400萬,這一龐大群體的精神文化需求往往更加迫切。然而,要在現實生活中欣賞一場真正“看得懂”“聽得見”的電影卻非易事。
對視障人士而言,觀影不僅需要影片播放,更離不開專業解說員同步進行的現場講述——在恰當的時機,用貼合的語言將畫面中的場景轉換、人物動態乃至細微神情轉化為聲音敘事,幫助他們進入完整的故事情境。對聽障人士來說,除了需要清晰放大的字幕,通常還要借助手語老師的畫面同步翻譯,以及對環境音、情緒音等關鍵聲音元素的視覺化補充。
盡管目前已有公益組織、影院或社區嘗試開展線下無障礙觀影活動,但每次活動都面臨著專業人才調配難、協調成本高、覆蓋范圍有限等現實困境。
轉機始于技術的革新。優酷無障礙劇場于2022年上線后,殘障人士可以借助讀屏軟件和AI生成的語音解說,和家人一起“看”電影,更能融入與朋友的影視討論中。目前,通過系統化的無障礙改造,優酷無障礙劇場已上線超過9200部(集)無障礙影視作品,并保持每周更新,服務范圍也從最初的視障群體,拓展至全國2700多萬名聽障人士。
從效率提升到個性化體驗
AI在無障礙影視制作中扮演著關鍵角色,顯著提升了效率與體驗。
“一部2小時的影視作品,過去完成無障礙版本制作至少需要3天。”優酷無障礙劇場產品經理王媛介紹,如今借助技術手段,可以在2小時內自動識別畫面內容、提煉對話、生成并放大字幕,并智能補充對故事背景、畫面細節及音效的說明。效率的大幅提升使得更多影視內容能夠更快地以無障礙形式與殘障用戶見面。
更重要的是,AI助力實現了深度的個性化關懷。2024年全國助殘日,演員胡歌的“明星語音包”在優酷無障礙劇場上線,平臺運用AI技術合成明星藝人聲音用于其中,為視障用戶帶來了更具陪伴感的觀影體驗。不僅如此,在虎鯨文娛舉辦的視障者朗讀大賽中,AI技術還被用于將優勝者的音色制成專屬電影講述語音包,讓視障朋友從觀眾變為講述者。
“他們將自己解說的電影分享給親友,自豪感油然而生。”虎鯨文娛公益負責人陳艷玲說,“這正是我們追求的——讓每個人都能以自己的方式,平等地享受內容帶來的美好。”這也是在技術賦能下,無障礙文化服務從“可及”到“共建”的生動實踐。
構建AI無障礙發展的良性生態
當技術不斷推動文化共享與包容時,其應用邊界與潛在風險也引發人們的思考。在第三屆無障礙映像節的論壇環節,如何確保AI“向善”成為嘉賓討論的焦點。
業界專家一致認為,推動AI無障礙事業健康發展,既需要技術的持續創新,也需要管理部門、企業、社會各界的協同發力,形成技術賦能、制度保障、價值引領疊加的多元治理體系。企業應聚焦殘障人士的實際需求,加大研發投入,優化AI無障礙工具的實用性與易用性。管理部門應加快完善相關法律法規,明確AI無障礙技術應用的數據安全、隱私保護、內容監管等標準,保障殘障人士的合法權益。同時,還應加強行業自律,建立AI無障礙倫理準則,引導技術朝著包容、平等、有益的方向發展。
在業界看來,社會參與是重要補充。應提升公眾對AI無障礙的認知度與關注度,鼓勵更多人參與到技術研發、志愿服務等公益事業中,并加強對殘障人士的數字技能培訓,幫助他們更好地掌握AI工具的使用方法,充分享受技術紅利。
2025年12月11日《中國文化報》
第5版刊發特別報道
《視障、聽障群體“看”電影不再尷尬》
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.