2025年12月7日,大雪節(jié)氣。松花江北岸的寒風裹著細碎的雪粒掠過江面,公路大橋西側(cè)的沙灘部落卻早已人聲鼎沸。當?shù)谝豢|陽光穿透云層灑在冰封的江面上,一陣震天的鼓聲突然劃破寂靜,身著傳統(tǒng)服飾的采冰漢子們齊聲喊著號子,冰镩鑿擊冰層的清脆聲響此起彼伏。這一刻,第六屆哈爾濱采冰節(jié)正式啟幕,一塊重達數(shù)噸的“頭冰”在眾人的期盼中緩緩出水,被穩(wěn)穩(wěn)抬向鴻運臺,圍觀人群中瞬間爆發(fā)出雷鳴般的歡呼。
![]()
這不是一場簡單的民俗表演,而是哈爾濱對千年冰雪文化的當代詮釋,更是這座城市以冰雪為媒,撬動文旅產(chǎn)業(yè)升級的生動實踐。從江邊的采冰儀式到街頭的冰雪市集,從熱氣騰騰的江水魚湯到精美的非遺手作,采冰節(jié)就像一個濃縮的窗口,讓人們看到哈爾濱如何將古老民俗轉(zhuǎn)化為文旅IP,讓“冷資源”持續(xù)釋放“熱效應”。
![]()
松花江的冰層之下,藏著哈爾濱的冰雪基因。對于世代生活在松花江畔的人們來說,采冰曾是關(guān)乎生計的重要勞作。在沒有現(xiàn)代制冷設(shè)備的年代,寒冬時節(jié)從江里鑿取冰塊,存入地下冰窖,等到夏季用于保鮮食材,是北方特有的生活智慧。隨著時代發(fā)展,采冰的實用功能逐漸淡化,但其中蘊含的敬畏自然、團結(jié)協(xié)作的精神,卻沉淀為獨特的民俗文化符號,成為哈爾濱冰雪文化的根脈所在。
![]()
本屆采冰節(jié)的核心儀式,全程復刻了傳統(tǒng)采冰的完整流程,每一個環(huán)節(jié)都透著對歷史的尊重。開幕式伊始,十面迎風旗在江風中獵獵作響,身著皮襖、頭戴皮帽的“冰把頭”手持酒碗,高聲宣讀祈福詞,祈愿來年風調(diào)雨順、國泰民安。這份祈福詞并非憑空創(chuàng)作,而是源于老輩采冰人的口口相傳,字里行間滿是對松花江的感恩與敬畏。
![]()
祈福儀式過后,“探冰人”身著防水裝備,小心翼翼地走到江面指定位置,將細長的探冰桿插入冰層。片刻之后,探冰桿被拔出,桿身標記的刻度清晰顯示,冰層厚度已達一尺二寸。“冰層夠厚,質(zhì)地堅實,是采冰的好時候!”探冰人的高聲匯報讓現(xiàn)場氣氛愈發(fā)熱烈。這一尺二寸的冰層,不僅是采冰的安全標準,更承載著老輩人對自然規(guī)律的精準把握——只有經(jīng)過足夠寒冷的天氣凍結(jié),冰層才能達到足夠的硬度,滿足儲存和使用需求。
![]()
隨著“冰把頭”一聲令下,采冰儀式進入核心環(huán)節(jié)。數(shù)十名采冰漢子分成幾組,有的手持冰镩奮力鑿擊冰層,有的用冰鎬清理碎冰,有的則拉緊繩索準備拖拽冰塊。冰镩鑿冰的聲響節(jié)奏分明,與采冰漢子們的號子聲相互呼應,形成一曲獨特的江邊交響。這種號子聲并非隨意呼喊,而是有著固定的節(jié)奏和歌詞,既能統(tǒng)一動作,又能鼓舞士氣。“嘿喲嘿,齊使勁喲!嘿喲嘿,出冰塊喲!”簡單樸實的歌詞,傳遞出的是北方人的豪邁與堅韌。
![]()
經(jīng)過十余分鐘的緊張勞作,一塊輪廓規(guī)整的冰塊被成功鑿離冰層。采冰漢子們迅速套上繩索,合力將冰塊拖拽到岸邊。這塊被寄予厚望的“頭冰”,色澤晶瑩剔透,質(zhì)地堅實細膩,是整個采冰季中最優(yōu)質(zhì)的冰塊。按照傳統(tǒng)習俗,“頭冰”象征著好運與吉祥,因此才有了后續(xù)的系鴻運、滾冰祈福等環(huán)節(jié)。
![]()
在鴻運臺前,游客們排起了長隊,每個人都想親手為“頭冰”系上一根紅綢,許下自己的心愿。來自浙江的游客李女士一邊系紅綢,一邊興奮地說:“之前只是在網(wǎng)上看過采冰的視頻,這次親眼見到,感覺特別震撼。系紅綢這個環(huán)節(jié)很有儀式感,希望能給家人帶來好運。”除了系鴻運,滾冰祈福也是備受游客喜愛的環(huán)節(jié)。在指定的冰道上,人們紛紛躺下,順著冰道緩緩滾動,寓意著“滾走煩惱,迎來福氣”。孩子們的笑聲、大人們的歡呼聲,交織在一起,讓寒冷的江邊充滿了溫情。
![]()
采冰節(jié)的魅力,不僅在于傳統(tǒng)儀式的莊重,更在于讓游客能夠沉浸式體驗冰雪文化的多元魅力。在儀式現(xiàn)場周邊,一系列精心設(shè)計的體驗活動,讓每個人都能找到屬于自己的冰雪樂趣。
![]()
美食區(qū)永遠是最具人氣的地方之一。幾口大鐵鍋架在臨時搭建的灶臺上火候正旺,鍋里的江水燉江魚咕嘟咕嘟冒著熱氣,乳白色的魚湯散發(fā)著濃郁的鮮香。掌勺的師傅是土生土長的哈爾濱人,他告訴我們,做江水燉江魚,最關(guān)鍵的就是用松花江的水和新鮮的江魚,不用過多調(diào)料,就能做出最鮮美的味道。“這魚是今早剛從江里打撈上來的,肉質(zhì)特別嫩,再配上咱們哈爾濱的酸菜,吃著老過癮了!”師傅的話音剛落,就有游客端著剛盛好的魚湯迫不及待地嘗了一口,鮮美的味道讓他忍不住豎起了大拇指。
![]()
除了江水燉江魚,冰水煮餃子也是不容錯過的特色美食。一口巨大的冰鍋擺在攤位中央,鍋里裝滿了從江里鑿取的冰塊,待冰塊慢慢融化,將包好的餃子放入鍋中煮熟。“用冰水煮出來的餃子,口感更筋道,而且?guī)е那遒推綍r吃的完全不一樣。”正在排隊的游客張先生說。除了熱乎的主食,凍梨、冰糖葫蘆、馬迭爾冰棍等東北特色甜品也深受游客喜愛。剛從冰桶里撈出來的凍梨,咬開一個小口吮吸甜甜的汁水,再吃一口裹著晶瑩糖衣的冰糖葫蘆,酸甜可口的味道讓人瞬間驅(qū)散了冬日的寒冷。
![]()
互動體驗區(qū)則成了孩子們的歡樂天堂。6米高的冰镩子冰雕矗立在廣場中央,造型逼真,成為游客打卡拍照的熱門景點。不少游客站在冰雕前,模仿采冰漢子的動作拍照留念,感受采冰勞作的艱辛與豪邁。旁邊的冰上運動區(qū),滑冰、打冰球、抽冰尜等傳統(tǒng)冰上項目吸引了眾多游客參與。孩子們穿著冰鞋在冰面上穿梭,笑聲清脆;大人們則拿起冰球桿,分組進行比賽,體驗冰上運動的樂趣。現(xiàn)場還設(shè)置了幸運冰塊領(lǐng)取處,游客可以免費領(lǐng)取一小塊晶瑩剔透的冰塊留作紀念,讓這份冰雪記憶能夠長久保存。
![]()
冰雪市集里的非遺好物,更是讓游客放慢了腳步。方正剪紙、赫哲族魚皮制品、阿城版畫等非遺項目的傳承人現(xiàn)場展示技藝,精美的手作讓人愛不釋手。赫哲族魚皮制品傳承人王師傅正在現(xiàn)場制作魚皮錢包,他熟練地處理魚皮、裁剪、縫制,每一個動作都透著精湛的技藝。“赫哲族世代以捕魚為生,魚皮制品是我們民族的特色,希望通過這樣的活動,讓更多人了解赫哲族文化。”王師傅說。除了非遺手作,亞溝粘豆包、雙城殺豬菜、肇東烤餅等地方特色產(chǎn)品也擺滿了攤位,滿足了游客的逛吃需求。
![]()
一場采冰節(jié),為何能持續(xù)吸引市民和游客的關(guān)注?背后不僅是民俗文化的魅力,更在于哈爾濱對冰雪資源的精準開發(fā)和文旅產(chǎn)業(yè)的深度升級。近年來,哈爾濱憑借獨特的冰雪資源,不斷打造特色文旅IP,從冰雪大世界到太陽島雪博會,從采冰節(jié)到冰雪嘉年華,一系列冰雪活動讓哈爾濱的冬季不再寒冷,成為國內(nèi)外游客向往的冰雪旅游目的地。
![]()
采冰節(jié)作為哈爾濱冰雪季的開篇之作,有著重要的象征意義。采冰所得的冰塊,將全部用于哈爾濱冰雪大世界、太陽島雪博會等重點冰雪景觀的建設(shè)。這些從松花江上鑿取的天然冰塊,經(jīng)過冰雕師傅的精心雕琢,將變成形態(tài)各異的冰雕作品,打造出如夢如幻的冬季童話王國。每年冰雪大世界的冰雕作品,都吸引著數(shù)百萬游客前來觀賞,成為哈爾濱冰雪旅游的一張亮麗名片。而采冰節(jié)的舉辦,讓游客提前感受到冰雪文化的魅力,為后續(xù)冰雪旅游項目的開展預熱造勢。
![]()
更值得關(guān)注的是,哈爾濱在傳承傳統(tǒng)采冰民俗的同時,不斷創(chuàng)新活動形式,讓古老民俗與現(xiàn)代文旅深度融合。以往的采冰活動多以勞作為主,而如今的采冰節(jié),通過祈福儀式、互動體驗、美食市集等多種形式,讓游客從旁觀者變成參與者,沉浸式感受冰雪文化的魅力。這種“民俗+互動”的模式,不僅增強了活動的趣味性和吸引力,更讓傳統(tǒng)民俗在當代得到了更好的傳承和發(fā)展。
![]()
在文旅融合的大背景下,哈爾濱正以冰雪為紐帶,推動“冰雪+文化”“冰雪+體育”“冰雪+美食”的多元融合發(fā)展。采冰節(jié)上,非遺文化的展示讓冰雪旅游更有文化底蘊;冰上運動的開展讓冰雪旅游更具活力;特色美食的呈現(xiàn)讓冰雪旅游更有煙火氣。這種多元融合的發(fā)展模式,不僅豐富了冰雪旅游的內(nèi)涵,更滿足了不同游客的需求,讓哈爾濱的冰雪旅游能夠吸引更多不同年齡段、不同地域的游客。
![]()
冰雪經(jīng)濟的持續(xù)升溫,也為哈爾濱的城市發(fā)展注入了新的動力。數(shù)據(jù)顯示,近年來,哈爾濱冬季旅游收入逐年攀升,冰雪旅游已經(jīng)成為推動哈爾濱經(jīng)濟發(fā)展的重要支柱產(chǎn)業(yè)。采冰節(jié)的舉辦,不僅直接帶動了周邊餐飲、住宿、零售等行業(yè)的發(fā)展,更提升了哈爾濱的城市知名度和影響力。越來越多的人通過冰雪旅游了解哈爾濱、走進哈爾濱,這座城市的包容與熱情也讓游客們流連忘返。
![]()
“爾濱”這個親切的昵稱,正是游客對哈爾濱的認可與喜愛。為了讓游客有更好的旅游體驗,哈爾濱不斷提升服務(wù)質(zhì)量,優(yōu)化旅游環(huán)境。從機場、火車站的溫馨引導,到街頭巷尾的特色標識;從商家的誠信經(jīng)營,到市民的熱情相助,每一個細節(jié)都體現(xiàn)著哈爾濱的城市溫度。這種溫度,與冰雪的寒冷形成了鮮明的對比,也成為哈爾濱冰雪旅游的獨特魅力所在。
![]()
采冰節(jié)上,我們看到了一位來自廣東的游客帶著家人專程前來,他說:“早就聽說哈爾濱的冰雪很美,這次特意帶孩子來感受一下。采冰節(jié)很有特色,孩子玩得特別開心,我們也感受到了哈爾濱人的熱情。以后有機會,還會再來哈爾濱。”這樣的游客不在少數(shù),他們的到來,不僅為哈爾濱的冰雪經(jīng)濟注入了活力,更促進了不同地域文化的交流與融合。
![]()
從千年采冰民俗到現(xiàn)代冰雪盛典,哈爾濱用一場采冰節(jié),詮釋了傳統(tǒng)與現(xiàn)代的完美融合,也展現(xiàn)了冰雪經(jīng)濟的無限潛力。當“頭冰”出水的那一刻,我們看到的不僅是一塊晶瑩的冰塊,更是哈爾濱冰雪文化的傳承與創(chuàng)新,是這座城市以冰雪為媒,走向更廣闊舞臺的信心與底氣。
![]()
隨著采冰節(jié)的啟幕,哈爾濱的冰雪季正式拉開帷幕。在接下來的幾個月里,冰雪大世界的璀璨燈光、太陽島雪博會的精美雪雕、街頭巷尾的冰雪樂趣,將繼續(xù)吸引著世界各地的游客。而采冰節(jié)所傳遞的敬畏自然、團結(jié)協(xié)作的精神,以及哈爾濱人對冰雪文化的熱愛與堅守,將成為這座城市最溫暖的底色。
![]()
或許,哈爾濱冰雪經(jīng)濟的破圈密碼,就藏在這千年的采冰民俗里——既要堅守文化根脈,又要勇于創(chuàng)新突破;既要打造優(yōu)質(zhì)的旅游產(chǎn)品,又要傳遞溫暖的城市溫度。當傳統(tǒng)與現(xiàn)代相遇,當寒冷與熱情交融,哈爾濱的冰雪故事,還將繼續(xù)書寫下去,吸引著更多人前來感受冰雪的魅力,見證這座城市的活力與精彩。#我在頭條看世界#
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.