![]()
![]()
01
譯文
范魯公戒子孫詩,其略曰:“戒爾學立身,莫若先孝悌,怡怡奉親長,不敢生驕易。戰戰復兢兢,造次必于是。戒爾學干祿,莫若勤道藝。嘗聞諸格言,學而優則仕。不患人不知,惟患學不至。戒爾遠恥辱,恭則近乎禮。自卑而尊人,先彼而后己。《相鼠》與《茅鴟》,宜鑒詩人刺。戒爾勿曠放,曠放非端士。周、孔垂名教,齊、梁尚清議,南朝稱八達,千載穢青史。戒爾勿嗜酒,狂藥非佳味,能移謹厚性,化為兇險類。古今傾敗者,歷歷皆可記。戒爾勿多言,多言眾所忌,茍不慎樞機,災厄從此始。是非毀譽間,適足為身累。舉世重交游,擬結金蘭契。忿怨從是生,風波當時起。所以君子性,汪汪淡如水。舉世好奉承,昂昂增意氣,不知奉承者,以爾為玩戲。所以古人疾,籧篨與戚施。舉世重任俠,俗呼為氣義,為人赴急難,往往陷刑制。所以馬援書,勤勤告諸子:舉世賤清素,奉身好華侈。肥馬衣輕裘,揚揚過閭里,雖得市童憐,還為識者鄙。”
恭惟祖宗所用宰輔,皆忠厚篤實之士,獨魯公為之稱首,余讀國史,得其詩,錄以為子孫之戒。
僧海妙者謂余言:昔出入廠晉公門下,公作相時,鑿池養魚,覆以板。每客至,去板釣鮮魚斫膾,其肴饌珍異不可勝數。
后自朱崖以秘書少監移光州,海妙往見之。公野服杖屨行山中,觀村民采茶,勞其辛苦,人不知為晉公也。
公與海妙相別曰:“吾不死,五年當復舊位。”
后五年,趙元昊叛,邊事起,朝廷更用大臣矣。公無疾,沐浴衣冠,臥佛堂中而薨。
02
原文
范魯公戒子孫詩,其略曰:“戒爾學立身,莫若先孝悌,怡怡奉親長,不敢生驕易。戰戰復兢兢,造次必于是。戒爾學干祿,莫若勤道藝。嘗聞諸格言,學而優則仕。不患人不知,惟患學不至。戒爾遠恥辱,恭則近乎禮。自卑而尊人,先彼而后己。《相鼠》與《茅鴟》,宜鑒詩人刺。戒爾勿曠放,曠放非端士。周、孔垂名教,齊、梁尚清議,南朝稱八達,千載穢青史。戒爾勿嗜酒,狂藥非佳味,能移謹厚性,化為兇險類。古今傾敗者,歷歷皆可記。戒爾勿多言,多言眾所忌,茍不慎樞機,災厄從此始。是非毀譽間,適足為身累。舉世重交游,擬結金蘭契。忿怨從是生,風波當時起。所以君子性,汪汪淡如水。舉世好奉承,昂昂增意氣,不知奉承者,以爾為玩戲。所以古人疾,籧篨與戚施。舉世重任俠,俗呼為氣義,為人赴急難,往往陷刑制。所以馬援書,勤勤告諸子:舉世賤清素,奉身好華侈。肥馬衣輕裘,揚揚過閭里,雖得市童憐,還為識者鄙。”
恭惟祖宗所用宰輔,皆忠厚篤實之士,獨魯公為之稱首,余讀國史,得其詩,錄以為子孫之戒。
僧海妙者謂余言:昔出入廠晉公門下,公作相時,鑿池養魚,覆以板。每客至,去板釣鮮魚斫膾,其肴饌珍異不可勝數。
后自朱崖以秘書少監移光州,海妙往見之。公野服杖屨行山中,觀村民采茶,勞其辛苦,人不知為晉公也。
公與海妙相別曰:“吾不死,五年當復舊位。”
后五年,趙元昊叛,邊事起,朝廷更用大臣矣。公無疾,沐浴衣冠,臥佛堂中而薨。
03
沒什么好補的。
04
這首詩的內容非常多。基本上都是在講人生在世需要注意的事。
按范質的意思是,品德是立身之本,勤學是升階之道。為人處世要注意節制,謹言慎行。待人接物要注意明辨是非。
至于后面關于范質的故事,那明顯是邵伯溫記錯了。范質到了中央以后就再也沒有離開中央,自然也不會被發配到珠崖這么偏遠的地方。
而且,范質的聲名這么好,就不會過文中描述的所謂的“肴饌珍異不可勝數”這種情況。
更重要的是,范質和李元昊是沒有任何交集的,他們之見差了三十多年了。
邵伯溫編書不動腦子。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.