

![]()
探照燈童書榜
6月十大翻譯童書和繪本書單
探照燈童書榜月度書單由探照燈書評人協會主辦。探照燈書評人協會,由資深媒體人張英、閱讀推廣人劉羿含等人發起成立。
根據十五位評委投票,探照燈童書榜每月評出10本優秀的原創童書和繪本、翻譯童書和繪本以及自然和博物書單;提名書單、月度榜單將在探照燈童書榜、探照燈好書、騰訊讀書等新媒體渠道發表。
我們致力于發現“滋養心靈、啟發智慧、打開眼界、認知世界”的優秀童書,激發想象力、創造力、探索力的繪本、兒童文學和科普讀物。
以下是2025年6月十大翻譯童書和繪本,排名不分先后。
感謝這些作品的作者、譯者、繪者、責編以及出品和出版機構。
探照燈童書榜6月十大翻譯童書和繪本發布,伊娃娜的新書《寓言》《麻煩的裂縫》雙雙入選!
《寓言》是伊娃娜的第一本無字圖畫書,用充滿細節的畫面探討人類的共通命運;《麻煩的裂縫》是《有麻煩了》的續篇,時隔十年媽媽和女兒再度攜手應對“麻煩危機”,但是這次,闖禍的人變成了媽媽,年幼的女兒長大,年輕的母親衰老,母女位次發生了奇妙的轉換,這次會發生什么呢......
![]()
翻譯 | 繪本 | 圖畫書
《寓言》
[波蘭]伊娃娜·奇米勒斯卡 著繪
趙瑋婷 譯
廣西師范大學出版社·魔法象童書館
2025年6月
BOOK REVIEW
探照燈童書榜評委 |張英(資深媒體人、探照燈主編)
波蘭著名圖畫書作家伊娃娜·奇米勒斯卡的首部無字圖畫書,也是她四次入圍國際安徒生獎插畫家獎短名單后獻給讀者的全新力作。這本書沒有一句文字,卻用畫面展開了一場關于人類命運與選擇的深刻對話。
書中,15位不同身份、性別、年齡、膚色的普通人,用同樣的動作,卻在不同的情境中演繹出完全不同的故事:背手站立的男人,有時雙手被綁縛,有時則手捧花束;母親背著孩子,有時身處溫馨之家,有時卻在鐵絲網后艱難前行。每一個動作、每一種選擇,都在悄然改變著故事的走向。
![]()
《寓言》以極簡的藍白紅三色、細膩的彩鉛與拼貼技法,將人物命運的多樣與世界的復雜娓娓道來。它讓每位讀者都能自由解讀畫面,投射自己的思考與情感。無論是小朋友還是大朋友,都能在翻閱中體會到善意與選擇的力量,感受到“唯有攜起手來,才能擁有和平與友愛的生活”的溫暖主題。
![]()
翻譯 | 繪本 | 故事繪本
《麻煩的裂縫》
[波蘭]伊娃娜·奇米勒斯卡 著繪
趙瑋婷 譯
廣西師范大學出版社·魔法象
2025年6月
BOOK REVIEW
探照燈童書榜評委 |李敏(暨南大學副教授)
伊娃娜?奇米勒斯卡的《麻煩的裂縫》用一道浴室地磚上的裂痕,撕開了親子關系中最柔軟的褶皺。這個故事,以一場意外的破壞為切口,卻最終讓“不完美” 生長出動人的生命力。
![]()
母親的內心獨白是全書最戳心的部分。當熨斗砸出第一道裂縫,暗沉的畫面色調里,裂縫在她的愧疚中不斷蔓延,仿佛要吞噬整個世界。那些被喚醒的回憶——犯錯時的慌亂、陪伴時的缺席、過度保護時的窒息感,精準捕捉了親子相處中 “愛與礙” 的悖論。每個曾在關系中感到笨拙的讀者,都能從這份自我懷疑里讀到自己的影子。
故事的反轉堪稱神來之筆。女兒沒有責備,反而用同一把熨斗砸出第二道裂縫,這個大膽的舉動像一束光,瞬間照亮了母親的陰霾。當裂縫邊緣冒出枝丫,畫面色調漸次明亮,我們突然讀懂:生活的瑕疵從不是關系的終點,而是理解的起點。
![]()
伊娃娜用布料拼貼的紋理,讓 “不完美” 有了可觸摸的溫暖——就像那些被歲月磨出毛邊的親情,反而比完美更有質感。作為《有麻煩了!》是續篇,這本書讓我們看見時光對親情的重塑:曾經依賴的孩子長成了包容的大人,而父母也在被原諒中學會放下執念。裂縫最終開出的花,是給所有 “笨拙的愛” 的溫柔注解——真正的親密,從來不是回避裂縫,而是愿意和對方一起,在裂痕里種下理解的、包容的、愛的種子。
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.