大家好!我是青牛君,熱愛中國茶,傾心傳世品。本文為原創作品,歡迎轉載分享。本文包含:全詩/寫作背景/注釋及大意
![]()
全詩
《黃州春日雜書四絕》
蘇軾(宋)
其一
楚鄉春冷早梅天,柳色波光已斗妍。
淮上雁行皆北向,可無消息到儂邊。
其二
中州臘盡春猶淺,只有梅花最可憐。
坐遣牡丹成俗物,豐肌弱骨不成妍。
其三
清曉披衣尋杖藜,隔墻已見最繁枝。
老人無計酬清麗,夜就寒光讀楚辭。
其四
病腹難堪七椀茶,曉窗睡起日西斜。
貧無隙地栽桃李,日日門前看賣花。
![]()
蘇軾(1037-1101)
寫作背景
經歷了“烏臺詩案”,蘇軾險些喪命。元豐三年(公元1080年)正月初一,他以有罪之身離京,開始了謫居黃州的五年生涯。二月初一到達黃州(今湖北黃岡),寄居定慧院,“寓一僧舍,隨僧蔬食”。
初到黃州時,“人皆畏避,懼其累已”,“不與相見”。蘇軾《定惠院寓居月夜偶出》詩中“幽人無事不出門”、“清詩獨吟還自和,白酒已盡誰能借”及“閉門謝客對妻子,倒冠落佩從嘲罵”基本寫出了蘇軾初到黃州時的惴惴、惶惶與狼狽之相。除了精神上的壓力,蘇軾開始時因水土不服,腹瀉、中暑、眼疾等疾病相繼纏身。
元豐四年(1081年)五月,經友人幫忙,太守徐君崷特批,蘇軾得到東坡荒地,一番清理開墾后,建房、種糧,以至栽柳、種茶,蘇軾的心逐漸安定下來。
![]()
2017樟香春韻(普洱熟茶)
從詩題中“黃州”可知本詩創作的地點;從本詩其一“楚鄉春冷早梅天”可推知作于二、三月間;從本詩其四“貧無隙地栽桃李”可知,本詩應作于得到東坡荒地之前;又從“病腹難堪七椀茶”及蘇軾初到黃州“不暗風土”腹瀉相較,青牛君認為本詩應作于元豐三年(公元1080年)三月,寓居定惠院中后期(四月遷居臨皋亭),蘇軾時年44歲。此時,他不再“無事不出門”,而是有閑“日日門前看賣花”了。
注釋及大意
1、病腹難堪七椀茶,曉窗睡起日西斜。
難堪:難以承受。七椀茶:典出唐詩人盧仝《走筆謝孟諫議寄新茶》(俗稱:《七碗茶歌》)中描寫連飲七碗茶湯的美妙感受-喉吻潤、破孤悶、搜枯腸、發輕汗、毛孔散、肌骨清、通仙靈。“椀”同“碗”。
本句大意:近來因水土不服引起腸胃不適,無法享受飲茶帶來的美妙;常常夜不能寐,直到早晨才能睡去,醒來已是午后時分。
![]()
樟香春韻 茶湯實拍
2、貧無隙地栽桃李,日日門前看賣花。
隙地:空地。
本句大意:我寄居他鄉,并無片地可以種栽心儀的桃李之木;在這春日花兒盛開的時節,只能天天坐在門口,去看走街串巷人手里叫賣的粉白鮮花。
我是青牛君,傾心打造傳世茶品。本文部分圖片來自網絡,如涉侵權,請聯系刪除。祝各位讀者生活精彩,有夢成真!
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.