晚飯后和內(nèi)地朋友一起在街上閑逛,忽然,他指了一下前面一個(gè)店對(duì)我說(shuō):看,那是你們新疆人來(lái)開(kāi)的店。
我走近看了看,是一對(duì)維吾爾族夫妻經(jīng)營(yíng)的小店,里面銷售各種各樣的馕,小油馕、辣皮子馕、瓜子馕、花生馕,芝麻馕等品種還挺多。
我問(wèn)朋友喜歡吃馕嗎?朋友說(shuō),不喜歡,買著嘗過(guò),感覺(jué)有點(diǎn)干還有點(diǎn)硬。
![]()
雖然我很喜歡吃馕,認(rèn)為馕非常非常好吃,但是我還是特別理解朋友說(shuō)的“不喜歡”。畢竟不是從小就吃的食物,人對(duì)食物有一個(gè)味覺(jué)記憶和習(xí)慣性偏愛(ài),吃習(xí)慣了就會(huì)覺(jué)得非常好吃,吃不習(xí)慣的食物,就算別人認(rèn)為是“天下第一香”,在你眼里可能都不想吃第二次了。對(duì)一個(gè)從小吃習(xí)慣了軟軟糯糯食物的人來(lái)說(shuō),馕的口感的確是顯得有些干有些硬了。
但是同樣是吃軟軟糯糯食物長(zhǎng)大的人,朋友的妹妹就說(shuō)馕很好吃,她經(jīng)常買來(lái)吃。可見(jiàn)雖然飲食習(xí)慣大體上分地域不同,但是個(gè)體之間的接受度還是因人而異。
![]()
朋友忽然指著牌子上的“清真”兩字好奇的問(wèn)了我一個(gè)問(wèn)題,他說(shuō),既然有“清真”的馕,那肯定也有“不清真”的馕吧,請(qǐng)問(wèn)“不清真”的馕是啥樣子的啊? 朋友這個(gè)問(wèn)題一下子把我問(wèn)住了,我想新疆的人是問(wèn)不出來(lái)這樣的問(wèn)題的,也不會(huì)去想這個(gè)問(wèn)題。因?yàn)槲以谛陆畯男〉酱螅匆?jiàn)打馕賣馕的基本都是維吾爾族,哈薩克族等,多年來(lái)在內(nèi)地各個(gè)城市碰見(jiàn)賣馕的基本都是維吾爾族,腦海里從來(lái)沒(méi)有想過(guò)“不清真的馕是什么樣子的”這個(gè)問(wèn)題。
見(jiàn)我一時(shí)語(yǔ)塞,朋友又笑問(wèn),既然沒(méi)有“不清真”的馕,那為什么要區(qū)分“清真”“不清真”呢?
而讓我內(nèi)心疑惑的是,在新疆賣馕的店里,我沒(méi)有在招牌上看見(jiàn)“清真”二字,怎么去了內(nèi)地,就要標(biāo)“清真”了呢?
請(qǐng)問(wèn)各位讀者朋友,您知道“不清真”的馕是啥樣的嗎?
作者:吳迪,新疆基層干部。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.