
他曾做過(guò)鋸木工、
搬運(yùn)工、加油站工人,
也曾在深夜
清掃醫(yī)院的解剖室。
他曾因酗酒而險(xiǎn)些喪命,
又從死亡邊緣逃生。
他曾歷經(jīng)失業(yè)、破產(chǎn)、妻離子散、
友人背棄、罹患肺癌,
幾番墜入人生谷底。
但在生活日復(fù)一日的消磨中,
他從未停止寫作。
他成名很晚,
生命也只走過(guò)五十年。
逝后,他的墓碑石上依次刻著:
詩(shī)人、短篇小說(shuō)家、散文家。
以及一首簡(jiǎn)短的詩(shī):
這一生你得到了 你想要的嗎,即使這樣? 我得到了。 那你想要過(guò)什么? 叫我自己親愛(ài)的,感覺(jué)自己 在這個(gè)世上被愛(ài)。 ——《最后的斷片》
他是雷蒙德·卡佛。
許多人知道,他是以極簡(jiǎn)主義風(fēng)格著稱的短篇小說(shuō)家,是“美國(guó)的契訶夫”,著有《當(dāng)我們談?wù)搻?ài)情時(shí),我們?cè)谡務(wù)撌裁础贰洞蠼烫谩贰?/p>
但今天,我們要迎回那個(gè)藏得更深、也更為本質(zhì)的他——作為“詩(shī)人”的卡佛。
![]()
| 雷蒙德·卡佛墓碑石
![]()
卡佛墓碑石上的短詩(shī)《最后的斷片》,或許是他最廣為人知的一首。它被收錄在詩(shī)集《我們所有人》的終章,也出現(xiàn)在電影《鳥人》的片頭。
而“詩(shī)人”作為卡佛墓志銘的第一個(gè)頭銜,似已昭示一切。
“盡管雷蒙德·卡佛以短篇小說(shuō)家的身份贏得了最大的聲譽(yù),但他卻是以詩(shī)人身份開始寫作,并始終堅(jiān)持詩(shī)歌創(chuàng)作,直至1988年去世。”如Vintage Books 的評(píng)價(jià),“隨著這本豐富得令人吃驚的詩(shī)集的出版,卡佛一生的文學(xué)成就終于得以完整清晰地展示。詩(shī)全集《我們所有人》中的300余首詩(shī)歌具有卡佛小說(shuō)的所有美德:對(duì)于物質(zhì)世界的深切關(guān)注;將廣闊情感壓縮在樸素瞬間的非凡能力;談話式的親切的詩(shī)歌聲音……”
![]()
對(duì)卡佛而言,詩(shī)歌更親近、更特殊,比其他體裁更像是一份禮物。
他曾坦言:“很長(zhǎng)一段時(shí)間里,我沒(méi)寫任何小說(shuō)。(我多希望那些時(shí)光能再找回來(lái)!)有時(shí)一兩年過(guò)去了,我甚至想不起要寫小說(shuō)。不過(guò)我倒是能時(shí)常花些時(shí)間寫詩(shī),后來(lái)證明這是重要的:正因?yàn)槲覍懺?shī),那團(tuán)火焰并沒(méi)有像我有時(shí)擔(dān)心的那樣,搖曳著漸漸熄滅。”詩(shī)歌對(duì)他而言并非消遣,也不是小說(shuō)寫作之外的休憩,而是精神的必需。
他偏愛(ài)那些敘事性的詩(shī)歌。不是靜止的抒情,而是持續(xù)行進(jìn)的語(yǔ)言——它們向前,拐彎,回返,可能駛向過(guò)去、未來(lái),或偏離正道,走進(jìn)雜草叢生的小徑;它可以借死人之口說(shuō)話,也可以與鮭魚、野鵝、蝗蟲同行。
但它始終在動(dòng)。它有火花。它閃耀。
![]()
| 雷蒙德·卡佛
《煙斗》就像是他的詩(shī)歌宣言:
我寫的下一首詩(shī)里將有木柴, 就在詩(shī)的中央, …… 下一首詩(shī)里 也將有夜晚,和西半球 所有的星辰;還有浩渺的水域 在一彎新月下閃爍數(shù)里。 下一首詩(shī)將有一間臥房 和它自己的起居室,天窗, 沙發(fā),桌子和靠窗的座椅, 午餐前一小時(shí)新剪下的一瓶紫羅蘭。 還將有一盞燈點(diǎn)亮在下一首詩(shī)里; 外加一只壁爐,浸透了松脂的 冷杉木在那兒燃燒,消耗著彼此。 噢,下一首詩(shī)將擦出火花! ……
美國(guó)當(dāng)代著名詩(shī)人、普利策詩(shī)歌獎(jiǎng)得主卡羅琳·基澤爾無(wú)比激賞卡佛的詩(shī):“他寫美麗的詩(shī):溫柔,清晰,直接。假如他不寫小說(shuō),他會(huì)被公認(rèn)為極好的詩(shī)人,正如事實(shí)本身。但是,和托馬斯·哈代一樣,他們的小說(shuō)遮蔽了詩(shī)歌。這一點(diǎn)必將隨著時(shí)間而改變,正如發(fā)生在哈代身上的情形一樣,他是又一位跨兩種文學(xué)體裁的令人欽佩的藝術(shù)家。”
![]()
往往是平凡的時(shí)刻照亮了最非凡的事物,這大概是卡佛詩(shī)歌與小說(shuō)最大的共通之處。
《我們所有人》中同時(shí)收錄了幾篇卡佛關(guān)于詩(shī)歌的散文,使我們得以窺見卡佛最初踏入文學(xué)世界的“平凡時(shí)刻”——
青年卡佛作為送報(bào)童,走進(jìn)一戶人家。家中一位老人遞給他一本《詩(shī)歌》雜志。事情到這里,本可以結(jié)束。但對(duì)卡佛而言,正是在這一刻,一個(gè)全新的世界被悄然打開。他第一次意識(shí)到:在這個(gè)房間里,寫詩(shī)、讀詩(shī),被視為值得稱道的追求。文學(xué)不是遙不可及的殿堂,而是可以從一個(gè)人手中,傳遞到另一個(gè)人手中的事物。
這與他臨終前創(chuàng)作的關(guān)于契訶夫的短篇小說(shuō)《差事》的內(nèi)核頗為相似:照亮生命的,往往不是宏大的事件,而是那些最日常的時(shí)刻,那些最普通的“差事”。
![]()
有人說(shuō),超級(jí)英雄的反義詞,是雷蒙德·卡佛。
的確,卡佛的寫作從不依賴拯救世界的姿態(tài),它所面對(duì)的,是每一個(gè)普通人、每一個(gè)“倒霉蛋”都在經(jīng)歷的倦怠與失落:失業(yè)、求職、夜班、貧窮、疲憊,酗酒、疾病、離婚……失敗的生活、反復(fù)的錯(cuò)誤、被消磨的時(shí)光,以及,人在其中仍要站住腳跟的努力。
![]()
如在解剖室
直面生死的冰冷之后,他寫下:
但我的頭腦混亂不安。什么事 也沒(méi)發(fā)生。一切都正在發(fā)生。生活 就是一塊石頭,沉重而鋒利。 ——《解剖室》
下雨的早晨,
當(dāng)懊悔再次襲來(lái),他寫下:
還會(huì)重復(fù)過(guò)去的生活嗎? 犯那些相同的不可饒恕的錯(cuò)誤? 是的,只要有半點(diǎn)機(jī)會(huì)。是的。 ——《雨》
而在花園
尚未被摧毀的時(shí)刻,他也曾這樣寫:
到處都有艱難的航程和同樣的星星。 但這片花園就在我的窗外。 不要?jiǎng)跓槲覔?dān)憂,親愛(ài)的。 給我們什么線,就用什么線編織。 春天與我同在。 ——《花園》
在他的詩(shī)中,失敗從不被美化,偉大也不需要被宣告。它們總是并肩存在。
他的詩(shī)沒(méi)有說(shuō)教,沒(méi)有矯飾,有時(shí)甚至日常到像我們自己寫在備忘錄里的碎碎念,但它們依然構(gòu)成了某種極為誠(chéng)實(shí)的抵抗:“目標(biāo)和希望會(huì)枯萎,但人們自己常常不會(huì)枯萎,他們把塌下去的襪子拉起來(lái),繼續(xù)走。”
![]()
詩(shī)集名“我們所有人”源自詩(shī)作《在瑞士》的結(jié)尾。
在這首詩(shī)中,卡佛回憶自己前往蘇黎世、拜訪喬伊斯墓地的經(jīng)歷。面對(duì)文學(xué)高峰,他沒(méi)有大筆一揮寫一首朝圣之詩(shī),只是平靜地寫下:
我們所有人,所有人,所有人 都想要拯救 我們不朽的靈魂。 有些方式 顯然比別的更加迂回, 更加神秘。 在這里 我們過(guò)得很快活。 但是希望 所有人不久都能得到啟示。 ——《在瑞士》
“我們所有人”因而不再是一個(gè)抽象或虛指的概念,它指向的,是那些在平凡生活中反復(fù)跌倒、反復(fù)爬起,卻仍然試圖理解世界、獲得啟示的普通人——如你如我的,我們所有人。
![]()
作為雷蒙德·卡佛的詩(shī)歌全集,《我們所有人》以清晰的時(shí)間順序,標(biāo)記了卡佛生命中不同的階段。
在《火》中,我們能清晰地感受到生活如何在尚未成形之前,就已顯露出鋒利的邊緣,以及某種必然在場(chǎng)的“力”——像是扣動(dòng)扳機(jī),擰緊螺絲,發(fā)動(dòng)引擎,攥緊拳頭的力。短促、決絕,卻也反復(fù)、持久。也像是快槍打鳥,干凈利落,不留一絲黏膩曖昧的余地。
![]()
現(xiàn)在,我不再清楚什么是我的,什么 不是。我不再清楚任何事,除了 我不再酗酒——盡管我仍因它而虛弱, 不適。引擎發(fā)動(dòng)。 導(dǎo)游握著方向盤。 浪花從四面八方濺落, 我們朝上游駛?cè)ァ?——《羅格河汽艇之旅,俄勒岡州,金海灘,一九七七年七月四日》
隨著時(shí)間推移,河流開始出現(xiàn)。
在《水流交匯的地方》中,
卡佛反復(fù)書寫水、流動(dòng)、匯合。
我要緩緩度過(guò)這個(gè)下午所有的愉快時(shí)光, 在我隨著這條河流離開我的地方之前。 它讓我愉快,愛(ài)這些河流。 一路愛(ài)著它們,直到 重回源頭。 愛(ài)一切提升我的事物。 ——《水流交匯的地方》
![]()
這是那種 讓人與河流變得親密的夜晚。 我走了一段路,然后停下。意識(shí)到 我一直不曾與之親近。在很長(zhǎng)時(shí)間里 都不曾如此。這個(gè)伴隨我去到任何地方的記憶 一直等在那里。但現(xiàn)在希望越來(lái)越大, 某個(gè)事物就要躍起,濺起水花。 我想聽到它,然后繼續(xù)向前走。 ——《海青色》
![]()
詩(shī)歌不再只是承受,而是在確認(rèn):某些事物,仍然在流動(dòng)。
在《維納嶺》中,卡佛站在山頂,回望一生:
“我想,這是我生命中最有活力的時(shí)刻。
但整整一生,曲折多變,就在眼前。”
詩(shī)人苔絲·加拉格爾在這部詩(shī)集的總序言中寫道,“卡佛詩(shī)中那種敘述性的直接坦率,連同語(yǔ)詞和意象的精確,拓寬了詩(shī)歌的入口,直到我們擠進(jìn)另一間令人驚奇的、樸素的真理的房間。突然,如同小鹿在夜間被車燈照見,隱蔽的神秘以同樣的力量回過(guò)頭來(lái)凝視我們。”
![]()
| 四色詩(shī)歌書簽,隨書附贈(zèng)
從火焰到水流,從緊繃的力到緩慢的匯合,卡佛的詩(shī)從不試圖給出答案,也不會(huì)許諾拯救。
它只是一次又一次,把我們帶回正在發(fā)生的生活現(xiàn)場(chǎng)——
發(fā)動(dòng)的引擎、濺起的浪花、夜溯的鮭魚、突然朝上游飛去的野鴨;
父親的錢包,兒子的舊照片,昨夜的爭(zhēng)吵,清晨的分別……
有時(shí),恰恰就是在這些被詩(shī)歌反復(fù)記認(rèn)的平凡時(shí)刻中,生活開始松動(dòng)。它不再只是被重復(fù)的日程、被承受的重量,而是悄然顯露出一種隱秘的、新的方向。
在火焰未熄之處,
在水流交匯之處,
愿我們所有人,
都能在詩(shī)里,
發(fā)現(xiàn)一條生活的
新路
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.