![]()
2025年1月,Maison Margiela官方宣布 Glenn Martens 接任 Maison Margiela 的創(chuàng)意總監(jiān),接替卸任已久的 John Galliano。 這在時(shí)尚圈被視為一次標(biāo)志性的交棒—品牌在 Galliano 時(shí)代經(jīng)歷了戲劇化的敘事與視覺(jué)擴(kuò)張,而 Martens 的到來(lái),似乎預(yù)示著新的理念與張力。
Martens 曾在 Y/Project 和 Diesel 展示出對(duì)廓形、材料與解構(gòu)語(yǔ)匯的敏銳感覺(jué),“我會(huì)努力把衣服說(shuō)話,而不僅僅是模特。” 他的第一季 Artisanal 系列在展前就被形容為 “quite loud” 相當(dāng)張揚(yáng),意在以強(qiáng)烈視覺(jué)表達(dá)重塑品牌形象。
![]()
在這樣的背景下,Margiela SS26 帶來(lái)的一種極具爭(zhēng)議性的視覺(jué)嘗試「口器」,引起社媒熱議,這一設(shè)計(jì)就不應(yīng)被單純視為一個(gè)造型噱頭,而是與 Martens 對(duì)話、與品牌歷史對(duì)話的節(jié)點(diǎn)之一。
![]()
Margiela 26SS
侵略性設(shè)計(jì)
引發(fā)社媒熱評(píng)
在 Maison Margiela SS26 的走秀中,模特嘴部被一種金屬結(jié)構(gòu)“撐開(kāi)”的臉部裝置而固定。這一裝置被直接掛在面部、模仿 Margiela 標(biāo)志性的“四針標(biāo)”風(fēng)格。有人將其解讀為 “Silent Signature” 靜默簽名,用一種逼迫性、肉體性的方式,將品牌標(biāo)識(shí)“刻印”在臉部,高度強(qiáng)化品牌形象。 而 Vogue 在 Martens 的專(zhuān)訪中亦透露:有裝置會(huì)在模特頭飾旁合金焊接處理。
![]()
![]()
![]()
![]()
長(zhǎng)期以來(lái),在設(shè)計(jì)語(yǔ)義上,這種口部裝置極具爭(zhēng)議性:嘴,被迫張開(kāi)或被固定,就像一種“聲音被制約”“言語(yǔ)被操控”的隱喻。它暗示:即便你的嘴巴存在,你也可能不被允許發(fā)言;即便你擁有形體,你也可能被困在某種外部結(jié)構(gòu)中。削弱了人本位的理念。
![]()
這一設(shè)計(jì)在海外社交媒體上也迎來(lái)了集中惡評(píng),“那些口器像是游戲 Speak Out 的金屬版,模特口干甚至口水流出。” 還有人表示當(dāng)時(shí)看秀圖像時(shí)首先被裝置反感,感受到侵略感,而不是關(guān)注衣服本身。
CR Fashion Book 在一篇專(zhuān)題里指出:口部裝置是 SS26 最極端的裝飾之一,嘴這一器官的選擇,既挑釁又不便于日常佩戴。
![]()
![]()
有人指出,這種做法讓模特的面部感到不適、呼吸受阻,甚至在視覺(jué)上制造一種“受困、痛苦”的張力。 在 ins 上也有人評(píng)價(jià)說(shuō)它讓模特“說(shuō)不出話來(lái)”,甚至有視頻片段中展示模特被“迫使閉嘴”的一瞬。
![]()
而如此極端的肉體裝置是一種過(guò)度的藝術(shù)姿態(tài),它可能掩蓋了服裝本身的設(shè)計(jì)弱點(diǎn),被當(dāng)作“視覺(jué)沖擊”來(lái)掩蓋不足。
![]()
![]()
![]()
![]()
如何回應(yīng)這種爭(zhēng)議,成為了審視 Martens 是否在延續(xù)與顛覆品牌精神之間找到平衡的關(guān)鍵。
![]()
背棄初心?
Margiela 去符號(hào)化設(shè)計(jì)
反而演變?yōu)閺?qiáng)力IP
要理解這一爭(zhēng)論為何重大,我們則必須回顧 Margiela 最初的的標(biāo)識(shí)邏輯 和 可拆卸、非標(biāo)識(shí)化傳統(tǒng)。
自品牌創(chuàng)立以來(lái),Margiela 長(zhǎng)期隱藏在幕后,并且一直以來(lái)以去品牌化、匿名性和解構(gòu)美學(xué)著稱(chēng)。他在標(biāo)簽設(shè)計(jì)上極簡(jiǎn):白布標(biāo)簽僅以四針縫于衣物角落,極易拆卸。而這種標(biāo)識(shí)策略的意圖是:讓服裝本身成為焦點(diǎn),而不是設(shè)計(jì)師和 logo。
![]()
早期的 Margiela 系列甚至允許用戶撕掉那個(gè)白標(biāo)簽,不影響其風(fēng)格性。 這一可拆卸標(biāo)簽機(jī)制,成為了品牌對(duì)匿名藝術(shù)態(tài)度的表達(dá)。
![]()
在而后的發(fā)展中,四角針卻成為了品牌的辨識(shí)性設(shè)計(jì)之一,粉絲擁躉以盡可能的露出四角縫線為榮,而在 Galliano 時(shí)代,Margiela 更是增加敘事與品牌辨識(shí)的戲劇性,以及在許多邊線系列中仍保留這種解構(gòu)標(biāo)簽理念。
![]()
盡管在近幾年的發(fā)展中,四角縫線設(shè)計(jì)以背離了最初的理念,成為品牌符號(hào)化的代表,但將 logo 或標(biāo)識(shí)以金屬裝置形式刻畫(huà)在嘴部,作為一種視覺(jué)極端化的“刻痕”行為,還是不可避免的讓觀眾感到侵略感,人們幾乎被迫“戴上”品牌符號(hào)。這與過(guò)去讓衣物“去形象化”的原則相沖突。
![]()
![]()
![]()
![]()
在這種裝置下,標(biāo)識(shí)的匿名性、可拆卸性、隱形化特質(zhì)被顛覆,取而代之的是“被掛載”、“被刻印”、“被固定”的壓迫性表現(xiàn)。尤其當(dāng)口器本身引起爭(zhēng)議時(shí),觀眾注意力首先落在裝置上,而非剪裁、布料或解構(gòu)細(xì)節(jié)。
![]()
![]()
從這個(gè)角度來(lái)看, Glenn Martens 的做法可能被視為:用一種極端的“符號(hào)干預(yù)”代替對(duì)服裝本體的探究,是對(duì) Margiela 去標(biāo)識(shí)精神的一種背離。
![]()
作為 Martens 接掌后的首季,這些爭(zhēng)議并不意味著該系列被視為“失敗”。邊界性的設(shè)計(jì)再次將 Margiela 近年來(lái)所面臨的「品牌形象被重塑」的危機(jī)呈現(xiàn)在公眾面前。“裝置口器”的實(shí)驗(yàn)既是一種挑戰(zhàn),也引發(fā)了人們對(duì)品牌語(yǔ)義延續(xù)的反思。
與此同時(shí),在 IP 化與商業(yè)價(jià)值高度捆綁的當(dāng)下,如果 Glenn Martens 堅(jiān)持無(wú)視品牌歷史中關(guān)于匿名、衣服先于名號(hào)”的隱線,而更愿意強(qiáng)調(diào)品牌 IP,或?qū)@得新的品牌受眾。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.