編者按:《星槎勝覽》是明代費信創作的史料作品。費信,字公曉,蘇州昆山人,因通曉阿拉伯語,被任以通事(譯員)之職,于永樂七年(1409年?)、十年(1412年)、十三年(1415年)、宣德六年(1431年)四次隨鄭和等出使海外諸國。二十余年間,費信歷覽各國風土人情,每至一地,都細心觀察并記錄情況,自宣德九年(1434年)起回鄉整理文稿,于正統元年(1436年)完成該書。
該書主要記述了鄭和船隊1409年第三次下西洋到1431年第七次下西洋時所經過四十余個亞非國家和地區的情況,扼要敘述了所歷東亞、東南亞、南亞、西亞、東非等諸國的地理位置、重要都會、山川形勢、社會制度、風土人情、物產貿易等。因原本文字蕪俚,且距今年代久遠,書中很多地理、歷史、宗教、文化細節,六百年后的今人已經難以理解。因此本文作者將該書翻譯為現代白話文,并盡力考據書中細節,校正勘誤,以饗讀者。
二十四、真臘國
后集概述
從永樂七年己丑(1409年)到宣德八年癸丑(1433年),我多次跟隨欽差正使太監鄭和等人前往西洋各國,宣讀詔書、頒賜賞物。在公務閑暇之時,我采集輯錄了各番國的風俗、人物、物產的奇異之處,集成事跡順序,并附上詠嘆的詩篇。(《星槎勝覽·后集》的內容,并非作者本人親歷,而是綜合前代記載與當時其他船員的見聞而成。)
真臘國(即柬埔寨高棉帝國)
該國的南門是都城所在,有城墻周長七十多里,石砌的護城河寬二十多丈,殿宇有三十多座。每逢歲時節日聚會,就在前面排列玉猿、孔雀、白象、犀牛(這是印度教神獸崇拜),稱為“百塔洲”。其次是焚香供佛的寺廟,飲食必定用金盤金碗盛裝。民間諺語說:“富貴真臘也。” (這就是著名的吳哥古都,核心區域在今柬埔寨中北部,以吳哥(Angkor,近暹粒市)為中心。“石河”即吳哥城的護城河與運河系統,工程浩大。“百塔洲”指吳哥城內眾多寺廟塔林,尤其是巴戎寺(Bayon)——一座布滿巨型佛面塔的著名建筑,為高棉藝術巔峰。寺廟指遍布全城的佛教與印度教寺廟群。)
![]()
今日吳哥窟
氣候常年炎熱,稻田豐收(這是湄公河-洞里薩湖平原的熱帶季風農業)。煮海水制鹽,風俗富饒。男女都把頭發盤成椎髻,穿短衫,腰圍稍布(紗籠式腰布)。法律有割鼻、刺字、流放等刑罰,犯盜竊罪就砍斷手足。番人殺死唐人(華人)要償命,唐人殺死番人則罰金,無金者賣身為奴贖罪。(這是對華商的特殊保護,反映當時華僑已在當地形成社區。)
當地物產有黃蠟、犀角、象牙、孔雀、沉香、蘇木、大風子油、翠鳥羽毛。貿易時購買的貨物有金銀、燒煉的珠子、錦緞、絲布之類。
詩曰:
真臘山岡遠,荒城傍海涯。
獸禽多彩麗,人物好奢華。
列塔為奇異,羅盤逞禮儀。
夷風聊可采,吟詠感明時。
譯者注:真臘是中國古代史書對柬埔寨高棉帝國(Khmer Empire)的傳統稱呼,15世紀初為后吳哥時期(Post-Angkor period)。鄭和船隊雖多次途經中南半島,但真臘并非每次都直接停靠,主要通過貿易與朝貢聯系。此時吳哥都城(Angkor Thom)已因暹羅(泰國)多次入侵而衰落,首都南遷至金邊附近(Lovong或Phnom Penh),但民間仍流傳吳哥時代的輝煌記憶。
真臘后來演變為現代柬埔寨,吳哥古跡被列入世界遺產。費信的記載是研究15世紀早期柬埔寨社會風貌、吳哥遺風與明朝中柬交流的最珍貴第一手中文史料之一,與《明實錄》、越南史書及柬埔寨碑銘相互印證。
(未完待續)
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.