![]()
老覃昨天發(fā)布了《清太祖、清太宗做的這些好事,讓后代子孫無(wú)地自容,臉都丟光了》一文到“覃仕勇說(shuō)史”上,文中講到:清太祖努爾哈赤的第五子莽古爾泰,“四大貝勒”之一,執(zhí)掌正藍(lán)旗,在天聰九年(1635年)被告謀反。皇太極遂以大逆之罪追奪其爵位,命令眾貝子瓜分莽古爾泰的妻子。
當(dāng)時(shí)后金實(shí)行的是“一夫多妻多妾制”,貴族男子可以有多個(gè)妻子。
皇太極的長(zhǎng)子豪格在自己已經(jīng)有妻子的情況下,納了莽古爾泰一妻;
努爾哈赤的長(zhǎng)孫岳讬也納莽古爾泰一妻;
不得不說(shuō),這實(shí)在是亂了套了。
但是,在當(dāng)時(shí)的女真社會(huì),生產(chǎn)力低下,人口稀少,這種陳陋的風(fēng)俗,尚還保留,見(jiàn)怪不怪。
事實(shí)上,莽古爾泰的母親富察?袞代,原本就是努爾哈赤的堂兄威準(zhǔn)的妻子,只因威準(zhǔn)患病早死,妻子富察?袞代改嫁了努爾哈赤,和努爾哈赤生下了兩個(gè)兒子莽古爾泰、德格類,一個(gè)女兒莽古濟(jì)。
![]()
曾幾何時(shí),努爾哈赤是很愛(ài)富察?袞代的。
現(xiàn)在保留下來(lái)的清朝的史料,經(jīng)過(guò)東刪西減,已經(jīng)查不到具體原因了,反正,富察?袞代觸怒到了努爾哈赤,被努爾哈赤休了。
富察?袞代的孽子莽古爾泰,為了討好努爾哈赤,竟然操起利刀要?dú)⒛浮?/p>
今人之所以知道莽古爾泰有此惡行,是《滿文老檔》里面還漏刪了一句皇太極大罵莽古爾泰的臺(tái)詞:“后因爾弒爾生母,邀功于父!”
富察?袞代失寵后,皇太極的母親葉赫那拉?孟古被立為了嫡室,成為了嫡福晉。
不久,葉赫那拉?孟古就病逝了,享年二十九歲。
也在這一年,即萬(wàn)歷三十一年(1603年),年僅14歲的烏拉那拉?阿巴亥被立為大福晉。
烏拉那拉?阿巴亥應(yīng)該是一個(gè)絕色美女。
她成了努爾哈赤的心肝寶貝,給努爾哈赤生下三個(gè)兒子:阿濟(jì)格、多爾袞、多鐸。
努爾哈赤比烏拉那拉?阿巴亥大了整整30歲。
他娶烏拉那拉?阿巴亥時(shí),他老人家已經(jīng)42歲了,而人家小姑娘烏拉那拉?阿巴亥才12歲。
這,屬于妥妥的“老牛吃嫩草”。
努爾哈赤也知道,雙方年紀(jì)差別這么大,是不可能白頭偕老的。
因此,他放出話,說(shuō):
“待我死后,將我諸幼子及大福晉交由大阿哥撫養(yǎng)。”
這話是啥意思呢?
里而提到的“大福晉”,就是阿巴亥,“諸幼子”則是指阿濟(jì)格、多爾袞、多鐸這三個(gè)小東西,而“大阿哥”則是努爾哈赤眾多兒子中年紀(jì)最長(zhǎng)的代善。
老努這話,用現(xiàn)在的話來(lái)說(shuō),那就是:“我這把老骨頭也沒(méi)幾年活頭了,啥時(shí)候蹬腿了,我的心肝美人兒阿巴亥可不能守活寡,諾,負(fù)責(zé)接盤的,就是代善我兒了,代善我兒一定會(huì)照顧好他們娘兒的。”
這,實(shí)在是一個(gè)很狗血的事了。
更狗血的是,阿巴亥竟然把努爾哈赤這句話放在心上了,把名義上的兒子代善視為“未來(lái)丈夫”,“傾心于大貝勒,平白無(wú)故,一日遣人來(lái)往二三次”,“每當(dāng)諸貝勒大臣于汗屋聚筵會(huì)議時(shí),大福晉即以金珠妝身獻(xiàn)媚于大貝勒”。
類似的事發(fā)生多了,努爾哈赤就有所覺(jué)察了,為了避免家丑外揚(yáng),他“不欲以曖昧事”懲治阿巴亥和代善,自我解嘲地說(shuō):
“我曾言待我死后,將我諸幼子及大福晉交由大阿哥撫養(yǎng)。以有此言,故大福晉傾心于大貝勒,平白無(wú)故,一日遣人來(lái)往二三次矣!”
而以“大福晉竊藏綢緞、蟒緞、金銀財(cái)物甚多”為詞,派人到大福晉的居室查抄,然后,傳諭村民,并以大福晉之罪示眾。
他這一段諭旨很搞笑,嘮嘮叨叨,近于潑婦罵街。
![]()
大意是說(shuō):“這個(gè)女人要不得啊,人類所有的臭毛病、壞缺點(diǎn),全占了,一樣不缺。我用黃金珠寶來(lái)包裝你,用別人見(jiàn)都沒(méi)見(jiàn)過(guò)的漂亮衣服給你穿,愛(ài)你,疼你。你卻一點(diǎn)也不愛(ài)你老公我,把我當(dāng)成聾子、瞎子,讓我獨(dú)守空房,偷偷去勾搭別人。老天啊老天,不殺你,說(shuō)得過(guò)去嗎?但要因?yàn)槟愕膼盒芯汀青辍四悖屛夷侨齻€(gè)幼小的兒女沒(méi)有母親,我又怎么忍心?但要放過(guò)你,你又實(shí)在欺人太甚了!”
大概是經(jīng)過(guò)一番掙扎,又說(shuō):“哎呀,哎呀,算了,算了,還是不要?dú)⒘耍钚〉暮⒆舆€生著病呢,就罰你代為照看了。我宣布,從今天起,我不再同這個(gè)女人同床共眠了,決定拋棄她了。今天,凡是她送出的東西,無(wú)論任何人都不得收受,也不得聽(tīng)她說(shuō)話。我再?gòu)?qiáng)調(diào)一次,不論男女老少,違背了這道命令,聽(tīng)了這個(gè)女人的話,收受了這個(gè)女人的東西,馬上砍頭!”
附努爾哈赤諭旨原文:
曰:“該福晉奸詐虛偽,人之邪惡,彼皆有之。我以金珠妝飾爾頭爾身,以人所未見(jiàn)之佳緞,供爾服用,予以眷養(yǎng)。爾竟不愛(ài)汗夫,蒙我耳目,置我于一邊,而勾引他人。不誅之者,可乎?然念其惡而殺之,則我三子一女猶如我心,怎忍使伊等悲傷耶?不殺之,則該福晉欺我之罪甚也!”
又曰:“大福晉可不殺之,幼子患病,令其照看。我將不與該福晉同居,將其休棄之。嗣后該福晉所與之物,無(wú)論何人均勿得容受,勿聽(tīng)其言。無(wú)論男女,違此諭令,而聽(tīng)從大福晉之言,收受所與之財(cái)者,即殺之矣!”
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.