在現(xiàn)代戰(zhàn)爭被衛(wèi)星和數(shù)字加密主宰之前,二戰(zhàn)太平洋戰(zhàn)場上曾存在過一種“無法破譯的活體密碼”。它并非由機(jī)器生成,而源自一個古老民族的語言——納瓦霍語。
29名年輕的納瓦霍族人,穿著美軍軍裝,用祖先流傳下來的詞匯編排成密電,成為美軍在太平洋戰(zhàn)場最致命的秘密武器。他們的故事,比任何諜戰(zhàn)小說都更傳奇。
![]()
1942年初,太平洋戰(zhàn)場的情報戰(zhàn)陷入困境。日軍屢屢破譯美軍密電,造成慘重傷亡。常規(guī)的密碼系統(tǒng)無論多復(fù)雜,總有可能被破解。焦頭爛額之際,一名叫菲利普·約翰斯頓的白人工程師提出了一個驚人的設(shè)想:利用納瓦霍語來編制密碼。
納瓦霍語屬于納-德內(nèi)語系,是一種極為復(fù)雜、聲調(diào)豐富的口語,沒有成熟的文字系統(tǒng),語法結(jié)構(gòu)對非母語者如同天書。當(dāng)時全球會流利使用此語言的非納瓦霍人,估計不到30人,且其中沒有一個是日本人。
美軍情報部門立刻看到了其中價值:這或許是一種“天生的、無法被敵人學(xué)習(xí)的密碼”。
![]()
首批29名納瓦霍青年應(yīng)征入伍。他們大多來自保留地,有些參軍前甚至未見過電燈。他們的任務(wù)不是沖鋒陷陣,而是創(chuàng)造一套史無前例的通訊系統(tǒng)。
培訓(xùn)極其嚴(yán)苛。他們以納瓦霍語為基礎(chǔ),為常見的軍事術(shù)語創(chuàng)造了500多個密語詞匯。例如:
“俯沖轟炸機(jī)”被稱為“尖叫的鷹”(Gini)。“潛艇”被稱為“鐵魚”(Besh-lo)。
“指揮官”被稱為“戰(zhàn)爭首領(lǐng)”(Bih-keh-he)。
這套密碼的關(guān)鍵在于雙重加密:首先將英文軍事術(shù)語轉(zhuǎn)換為納瓦霍密語代碼,再用納瓦霍語口語傳遞。即便有納瓦霍人被捕,只要不知道代碼對應(yīng)表,也無法理解真實含義。
![]()
這些“風(fēng)語者”被分散到海軍陸戰(zhàn)隊各師。他們的工作至關(guān)重要,每人都配備了專屬的“保鏢”——一名受過訓(xùn)練的白人士兵,任務(wù)是在戰(zhàn)場上寸步不離地保護(hù)他們。命令很明確:寧可犧牲自己,也絕不能讓他們落入日軍手中。一旦護(hù)不住,那就先滅了“風(fēng)語者”。
在硫磺島、瓜達(dá)爾卡納爾等血腥戰(zhàn)役中,“風(fēng)語者”們在前線戰(zhàn)壕里,用這種古老的語言傳遞了無數(shù)關(guān)鍵指令,包括兵力調(diào)動、火力協(xié)調(diào)和補(bǔ)給需求。在硫磺島戰(zhàn)役最關(guān)鍵的48小時內(nèi),6名“風(fēng)語者”不間斷地發(fā)送了800多條信息,無一錯漏,更無一被破譯。
日軍情報部門截獲后完全無法理解,曾認(rèn)為這是一種“外星語言”,總之就是無法破解。
![]()
戰(zhàn)爭結(jié)束后,他們的故事被列為最高軍事機(jī)密長達(dá)二十多年。直到1968年才被解密。而許多“風(fēng)語者”回到保留地后,對自己的貢獻(xiàn)保持沉默,甚至對家人也只字不提。
2001年,美國總統(tǒng)終于向這些沉默的英雄頒發(fā)了國會金質(zhì)勛章,此時29名最初的“風(fēng)語者”中,僅有5人健在。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.