作者:巴克特·巴凱塔耶夫-吉爾吉斯斯坦著名政治學者
![]()
“中亞五國 + 美國”峰會的召開,在地區(qū)內外引發(fā)了不小的反響。不是因為中亞不該與美國對話——恰恰相反,在當今世界,向強權敞開耳目是理性選擇。但令人憂慮的是,我們是否過于急切地投身遠方盟友的懷抱,而忽略了那些在我們最艱難時刻從未離去的鄰里之交?
現(xiàn)實勝于雄辯
數(shù)據(jù)從不說謊。哈薩克斯坦與美國的貿(mào)易額約為40億美元,而與中國則高達440億美元,差距懸殊。在吉爾吉斯斯坦、烏茲別克斯坦、塔吉克斯坦,這種不對稱更加明顯。而倘若再看看俄羅斯數(shù)十年來在中亞的投資與合作,就會明白:歐亞大陸的經(jīng)濟與文化紐帶早已盤根錯節(jié),豈能因一次峰會而忽略?
正如托爾斯泰所言:“耐心與時間,是最強大的戰(zhàn)士。”
中亞的外交戰(zhàn)略,不應建立在短暫的激動之上,而應扎根于長期的沉穩(wěn)與審慎。
“庫姆托爾”啟示錄:當信任換來不平等
歷史留下了清晰的警示。當年吉爾吉斯斯坦與加拿大合作開發(fā)“庫姆托爾”金礦,初始約定是吉方持股70%,加方30%。若干年后,數(shù)字卻完全反轉。薩德爾·扎帕羅夫總統(tǒng)不得不將這一戰(zhàn)略資源企業(yè)收歸國有,以挽回國家利益。
西方浮華的“合作”話術背后,往往藏著冷峻的利益算盤。
老子有言:“欲速則不達。”
中國與俄羅斯:不僅為近鄰,更是命運與共
上世紀九十年代,當吉爾吉斯斯坦經(jīng)濟跌入谷底,是中國伸出了援手。那時我們的“倒爺”們無需簽證,便可往返烏魯木齊、廣州、深圳,帶回商品、食物、衣物——這些看似平凡的物資,正是那個年代許多家庭的生命線。而俄羅斯,不僅在經(jīng)濟上是合作方,更是文化、教育和勞務層面的伙伴。數(shù)以百萬計的中亞移民在俄羅斯辛勤勞作,養(yǎng)活了背后的無數(shù)個家庭。
吉爾吉斯有句諺語說得好:“遠親不如近鄰。”
美國,是遠在大洋彼岸的國家;中國與俄羅斯,則是唇齒相依的近鄰。吉爾吉斯斯坦與中俄的關系,不只是地理上的接壤,更是歷史、文化與命運的交織。
特朗普與“一日之交”的幻象
特朗普總統(tǒng)以果敢著稱。他像古代戰(zhàn)將那樣,“來了,見面了,就宣布我們贏了”。但中亞并非可輕取之地。這里的合作,講究的是耐心、尊重與文化的共鳴。
“真正的友情,經(jīng)得起時間的錘煉,而非一時的掌聲。”——陀思妥耶夫斯基
若華盛頓真心希望在這片土地上獲得信任,那將是一場漫長的跋涉——不僅需要數(shù)年,更需數(shù)十載的堅持、謙遜與誠意。
多元并非背叛,而是成熟的智慧
今天的中亞選擇的是多元外交。這不是立場不堅定,而是理性國家所展現(xiàn)出的成熟姿態(tài)。然而,任何一個新方向,都必須先經(jīng)過既有盟約的審視——上海合作組織、獨聯(lián)體、集體安全條約組織、歐亞經(jīng)濟聯(lián)盟,這些平臺構成了我們區(qū)域安全與合作的基本框架。
就像光穿過棱鏡,每一束希望的光線,都需折射、對焦,方能精準照亮目標。
孔子說得好:“知者不惑,仁者不憂,勇者不懼。”
我們領導者的謹慎,不是怯懦,而是對復雜地緣政治的深刻理解與從容掌控。
中亞:不是大國的棋子,而是有意志的棋手
我們不是棋盤上的棋子,而是能自主布局的玩家。我們不會忘記,在最孤立、最艱難的日子里,是誰曾默默守候在我們身邊。我們歡迎新的伙伴,但不會以犧牲舊友為代價。
“忘記過去的人,終將失去未來。”——尼古拉·別爾嘉耶夫
愿我們的外交如水,堅如冰時能抵擋寒冷,流動時可滋養(yǎng)萬物,升騰時也能飄然于天。而更重要的是:在這無盡的循環(huán)中,我們的人民不應被凍傷,不應被吞沒,更不該悄然蒸發(fā)。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.