![]()
![]()
01
譯文
慶歷三年,范仲淹擔任參知政事,富弼擔任樞密副使。
當時京西地區發動暴亂,盜賊掠奪了商、鄧、均、房等地。光化知軍棄城逃走。
戰報上到朝廷這里,范仲淹和富弼一起面圣。富弼想要將光化知軍處以軍法。范仲淹說:“光化軍既沒有城墻工事,也缺乏吳起裝備,知軍這才棄城而走。希望皇帝可以從輕發落。”仁宗皇帝采納了范仲淹的建議。
范仲淹和富弼回到辦公室以后,富弼非常憤怒,他對范仲淹說:“您這是想要當菩薩么?”
范仲淹笑著回答:“我哪里是要當菩薩啊!我鐵定是有我的道理啊,一會再給你解釋。”富弼聽了這話更不高興了。繁重嚴從容地說:“皇上現在年富力強的,你怎么能引導他去殺人呢?萬一他殺習慣了,我們這些人的腦袋都保不住了。”富弼聽了范仲淹的話,冷汗都流下來了。富弼起身向范仲淹道歉:“這確實是我沒考慮到的。”
傳說,富弼向來是像侍奉父親一樣對待范仲淹的。
02
原文
慶歷三年,范文正公作參知政事,富文忠公作樞密副使。
時盜起京西,掠商、鄧、均、房,光化知軍棄城走。
奏至,二公同對上前,富公乞取知軍者行軍法。范公曰:“光化無城郭,無甲兵,知軍所以棄城。乞薄其罪。”仁宗可之。
罷朝至政事堂,富公怒甚,謂范公曰:“六丈要作佛耶?”
范公笑曰:“人何用作佛,某之所言有理,少定為君言之。”富公益不樂。范公從容曰:“上春秋鼎盛,豈可教之殺人?至手滑,吾輩首領皆不保矣!”
富公聞之汗下,起立以謝曰:“非某所及也。”富公素以父事范公云。
03
沒什么好補的。
04
這個故事在智囊中也有收錄,在“067?謀國謀身”。
這兩個故事還是有區別的,這一篇中說的事知軍棄城而走。智囊中說的是晁仲約出錢買下了安全。
但是,這一篇中說的是西京地區,而智囊中說的是高郵。
就是說現在能確定有這個事,但是具體到是哪里出了這檔子事,到底是花錢還是逃跑都不一定。
我這么說,要是逃跑的花確實是該殺。如果是花錢買平安,朝廷屬于大哥就別笑話二哥了。
另外說一下六丈這個稱呼,這個稱呼翻譯成現在的話大概是“六叔”。富弼稱呼范仲淹為范六叔,這個和下文中富弼對范仲淹的態度也是吻合的。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.