文/袁楠 江蘇鳳凰出版傳媒股份有限公司副總經理
本文約4900字,預計9.8分鐘閱讀完畢
商務君按:市場和讀者發生巨大變革,傳統出版該如何創新內容傳播方式,滿足當下讀者的新需求?江蘇鳳凰出版傳媒股份有限公司副總經理袁楠認為,讓作品切中年輕讀者的真實需求,提供場景化的知識服務,可以是出版機構發力的方向。她以譯林出版社(簡稱“譯林社”)《三體》圖像小說、《現場:細讀〈史記〉》兩部暢銷書為例,闡述了內容的年輕化表達如何讓經典作品“渡”入讀者心靈深處,而譯林社子品牌“方尖碑”的“以書策展”模式,則通過內容的場景化表達,實現了紙質書出版的延伸。
![]()
江蘇鳳凰出版傳媒股份有限公司副總經理袁楠在“出版業趨勢分析戰略研討會”上發表主旨演講
當下,技術飛速迭代,行業日新月異,市場與讀者已發生巨大且深刻的變革。尤其“Z世代”與“Alpha世代”讀者,他們成長于互聯網、短視頻與電子游戲環境中,是天然的“視覺原住民”,對圖像的接收、理解與處理能力遠超文字。
在這樣的背景下,知識傳播主導權不再完全掌握在傳統出版者手中,紙質書不再擁有圣殿般魅力,也不再是知識最主要的來源。作為內容行業,出版業該如何回應市場變化、滿足新一代讀者的新需求?
內容的年輕化表達
面對年輕的受眾群體,內容表達方式可以“年輕化”,降低作品閱讀門檻,讓經典作品真正“渡”入讀者心靈深處。
“三體”是當下極具影響力的頂級科幻IP,2024年,譯林社與三體宇宙合作啟動圖像小說改編項目,計劃用5年時間,以中國特色的繪畫方式再現《三體》磅礴世界。整個項目分為3部6冊,覆蓋原著全部內容。這并非簡單的IP延伸,而是回應新生代讀者需求的出版實踐。通過“圖像化”與“年輕化”兩大引擎,為IP注入新活力,也為經典的現代表達、內容生產升級及中國文化國際傳播探索新路徑。
![]()
從讀者接受來看,《三體》圖像小說的年輕化表達帶來3個顯著價值。
其一,有效降低閱讀門檻,拓寬受眾邊界。《三體》原著擁有宏闊的世界觀、復雜的物理學概念與深邃的哲學思辨,對讀者而言存在一定閱讀門檻。圖像小說經由藝術提煉,提供了具共通性的視覺詮釋,比如將“質子二維展開”“三體游戲亂紀元”“水滴攻擊”等名場面具象化,讀者能更輕松地進入這個想象世界。插畫作者吳青松是中國知名國風漫畫家,曾獲中國動漫金龍獎,作品帶有中國元素與東方視角,不僅契合國內讀者審美,也深受法國等海外讀者的歡迎。讀者在通過繪畫進入《三體》世界的同時,能獲得獨立于原著的審美享受;圖像作為全球共通的語言,也吸引了地域更廣闊、年齡層次更豐富的用戶群體關注并喜愛這部作品。
![]()
其二,通過圖書、文創、卡牌多形式聯動,探索“融合出版”新范式。《三體》圖像小說第一部設計了精裝、平裝兩個版本,首批精裝本除圖書外,還包含“三體宇宙入職邀請卡”“ETO徽章”“工牌”等周邊,模擬讀者收到“三體宇宙入職邀請”的場景,打造互動沉浸感,同時推出收藏卡。劉慈欣親簽版禮盒上架即“秒空”。通過這種聯動,《三體》從單純的文學作品轉變為可收藏、可分享的潮流文化符號;我們也不再是簡單地“出書”,而是以書為核心構建小型內容生態系統,這種“IP+”模式大幅提升了單一內容的價值“天花板”。
![]()
其三,在國際傳播中,打造“中國文化出海”新載體。文字翻譯在跨文化傳播中難免存在信息損耗,吳青松等創作者的東方美學繪畫,為以圖像講好中國故事、創新文化傳播方式提供了新思路。這個項目版權輸出效果顯著,西班牙語版、德語版在中文版正式出版前便已確定輸出意向,隨后輸出法語版,英語、日語、土耳其語、塞爾維亞語等版權輸出也在順利推進。一部中文作品能在出版后快速輸出多語種版權,充分證明圖像小說這一詮釋方式的文化影響力與國際市場潛力。
![]()
暢銷書《三體》可以以圖像形式進行年輕化表達,擴大受眾群體和傳播場域。那么,如何讓《史記》這樣的經典史學著作走出高閣,“渡”入大眾的日常生活?
畢業于北京大學中文系的高盛元,現在是一名中學語文教師,他的《史記》選修課在學校“一座難求”,于是他將課程錄像上傳至B站,沒想到迅速火遍全網,年輕人喜歡他接地氣的講課方式,容易與古人產生情感共振。
![]()
今年9月,譯林社出版了他的新作《現場:細讀〈史記〉》,首版迅速售罄,線下新書活動更是場場爆滿。
![]()
![]()
《現場:細讀〈史記〉》線下活動
高盛元對《史記》的解讀之所以能打動年輕讀者,核心在于他精準回應了當下年輕一代在精神、情感與審美上的深層需求。用編輯的話說,他將這部常被視為“古代帝王將相教科書”的厚重史書,成功轉化為關于人性、命運與抉擇的“現代啟示錄”。
具體看,這種轉化體現在3個維度。
一是視角轉變,從“歷史教科書”到“人性實驗室”。傳統歷史講述多局限于“時間、地點、事件”框架,而高盛元的解讀實現從“記史”到“講人”的視角轉換。他不滿足于告訴讀者“鴻門宴到底發生了什么”,而是深入分析“項羽為什么不殺劉邦”,聚焦人物內心抉擇的視角,讓紙質書具備了情境感,切中讀者的“癢處”,充分激發他們的好奇心。在他的解讀中,劉邦不再只是史書或課本里的帝王,而是一個在絕境中不斷成長、兼具“流氓”與“雄才”的復雜個體。
二是主題共鳴,精準擊中年輕人的精神痛點。高盛元從《史記》中提煉的主題,與當下年輕人的生存狀態產生了強烈共鳴。職場困境、朋友背叛、人生抉擇,古人與今人面臨的核心困境何其相似。他會用蕭何的“謹慎自保”探討如何在復雜環境中生存,用韓信的“胯下之辱”分析尊嚴與理想的權衡,用張良的“功成身退”思考“上岸”之后的人生意義。這些對當下熱點話題的提煉,引導年輕讀者從古人的命運中反思自身處境。同時,他基于《史記》中的悲喜劇與人生悖論,講述英雄末路、能臣凄慘,讓年輕人看到歷史并非簡單的“努力就能成功”的直線邏輯,其中充滿選擇的偶然與命運的無常,這種解讀,為被“成功學”裹挾的年輕人提供了巨大的心理慰藉、思想解放與情緒價值。
三是敘事魅力,將史書轉化為“沉浸式歷史劇本殺”。高盛元延續了他解讀唐詩時的電影化敘事能力,將其應用到《史記》的解讀中。在講述“鴻門宴”“巨鹿之戰”等著名橋段時,他如同導演般分析人物的微表情、心理活動與對話潛臺詞,重建現場緊張氣氛,讓聽眾仿佛親臨其境。
本質上,高盛元對經典作品的解讀,是一場與年輕人的“生命對話”。年輕讀者需要有深度、有溫度,能與自身產生生命聯結的內容,他的解讀恰好提供了這樣一條“友好路徑”。
內容的場景化表達
內容的年輕化表達有助于解決“讀者愿意讀”的問題,而內容的場景化表達則進一步探索 “讀者如何更好地體驗內容”,這是我們在內容創新上的又一重要實踐方向。
世界四大文明古國之一古巴比倫是人類文明史上濃墨重彩的一筆。去年5月,譯林社旗下專注歷史圖書出版的子品牌“方尖碑”,推出了英國著名考古學家斯蒂芬妮·達利的作品《巴比倫城:神話與奇跡之地》(簡稱“《巴比倫城》”)。針對這本相對專業、存在一定閱讀門檻的圖書,團隊“以書策展”,在內容多樣化表達上做出了新嘗試。
![]()
這次探索有3個核心方向。
第一,堅持“以書為核”的策展理念,凸顯出版機構專業特色。這場展覽是出版機構做展覽,而非其他機構的泛文化展覽,要突出內容的專業性。團隊深入研究內容,挖掘文獻圖像資料,在此基礎上撰寫展覽大綱、設計展板,確保展覽內容與圖書核心價值高度契合;同時借鑒了近年來的“文博熱”趨勢,力求在呈現方式上做出新意,團隊專門前往蘇州博物館學習主題相近的展覽經驗,最終打造出“視覺、味覺、聽覺、觸覺”全方位體驗的展覽。例如通過電腦建模、3D打印復原巴比倫城原型,設置“手工制作楔形文字泥板”的互動環節,甚至加入“古巴比倫飲食烘焙體驗”,讓讀者多感官感知古代文明的魅力。此外,還配套設計門票、《巴比倫報》、人形立牌等物料,滿足新媒體時代用戶的打卡需求。《巴比倫報》深受歡迎,這是一份具有復古質感的紙質報紙,濃縮圖書精華,報頭與中縫位置暗藏彩蛋,最后一版還設計了填字游戲;它不僅是展覽物料,更能被讀者帶走,實現長線人際傳播。
![]()
![]()
第二,推動“出版+科技”跨界合作,探索2.0版數字化呈現。《巴比倫城》展覽及相關文創在小紅書等新媒體平臺獲得高頻次曝光后,吸引了新的合作機會。零想XR公司今年9月與方尖碑接洽,計劃在其上海旗艦店打造高科技展覽空間。這是一次全新嘗試:以往展覽合作方多為書店或文化空間,此次是出版內容與前沿科技的碰撞,內容為技術做支撐,技術為內容賦能,力爭用最前沿的技術展現最古老的文明,實現內容的高質量呈現。具體分工上,方尖碑負責展覽內容策劃、專業講解及互動體驗設計,零想XR負責提供虛擬體驗技術;同時,零想XR還采購了相關文創與圖書,計劃在全國門店銷售。從效果看,這場“奇幻巴比倫”XR沉浸式展覽獲得觀眾廣泛好評,雙方也進一步達成共識,將沿著“內容+技術”邏輯,結合方尖碑品牌定位,開展更密切的深度合作。
![]()
![]()
![]()
第三,高效搭建沉浸式營銷場景,以內容為核心實現紙質書出版的延伸。去年5月,《巴比倫城》展覽在南京樸閱書店首展,截至目前已巡展4次,第5次也在策劃中。為了讓展覽可復制、可落地,團隊開發了“產品化的展覽資料包”。在研究內容資料基礎上,撰寫標準化展覽大綱、設計可復用的展板,后續可根據合作方需求與空間形態靈活調整。如今的實體書店,早已不只是“賣書”“展陳”場所,更具備“文化生活空間功能,讀者的閱讀習慣與購書方式也已發生深刻且不可逆的變化。在策劃展覽時,團隊特別注重區分“展覽”與“展陳”的差異。《巴比倫城》展覽以書為核心,但不止于書,更注重提供內容附加值、想象空間與情緒,讓內容從平面走向立體;同時,高度關注“視覺原住民”需求,在視覺傳達、空間架構、物料布置上精心設計,吸引讀者打卡分享,實現第二輪“破圈”與人際傳播。以展覽這個形式為契機,傳統紙質書出版可實現更多可能性,從以往單向內容輸出變成更具互動性和“活人感”的文化服務。比如“刻寫楔形文字泥板”手作活動,在多家書店都備受歡迎,參與者在特定情境中,用相似的書寫工具親身體驗幾千年前古人的書寫過程,感受“古今融通、文脈傳承”的共鳴。
![]()
在新技術與人工智能快速發展的時代,短視頻確實為用戶提供了便捷、快節奏的知識服務,但基于優質內容提供有深度的文化服務,正是出版機構可以充分發掘和發揮專業優勢的領域。這種服務能在相當程度上吸引不同年齡、不同層次的受眾關注內容本身。一切都可以從好的內容出發。
“以書策展”是一項綜合性、系統性工作,不同于傳統圖書出版“策劃-編輯-營銷”的線性鏈條,它需要多方面知識背景與專業技能的團隊成員協作完成。《巴比倫城》展覽籌備中,組建了跨領域團隊,有負責策劃統籌的圖書編輯,有撰寫展覽文本的內容策展人,有設計展板物料的圖書設計師與視覺策展人,還有負責展覽搭建的場地策展人。這些分布在全國各地的團隊成員,在5個多月時間里線上線下密切溝通,反復打磨細節,最終確保展覽順利落地,并為后續巡展與新合作積累了經驗。
方尖碑是一個“UGC(用戶生成內容)養成系”品牌,其鮮明特色是“與讀者共創”,與讀者社群密切聯系、積極互動,讀者為品牌選題策劃和后期運作提供大量創意與智慧。《巴比倫城》展覽成為方尖碑品牌宣推的一張重要名片,充分展現了品牌的專業性與創造力。在策展過程中,品牌也凝聚了一支年輕、高效且互信的外部合作團隊,為后續創新性嘗試提供了堅實支撐。
![]()
目前,方尖碑正在探索從“以書策展”到“以展成書”,高質量展覽的反向出版,是另一種文化服務方式。
今天,新技術或許會把傳統書籍推向角落,讓其僅存“微光”,但書籍仍然是,或者說更加成為構建理性生活范式的最佳精神領地。我們始終相信,人們永遠需要好內容,既需要深度閱讀帶來的沉靜力量,也需要體貼的傳播方式,獲得走心體驗。在這個技術迭代迅猛的時代,作為內容生產者,出版機構要更加精準深入地理解讀者以及更為廣泛意義上的用戶,持續做出高品質內容,在擁抱技術的基礎上提供生機盎然、能量充沛的知識服務與文化生活。
*本文圖片來自作者演講ppt
《出版商務周報》
2026年征訂開始啦!
解讀行業焦點 關注產業創新
掃碼訂閱,了解最新最前沿的行業資訊
分享、在看與點贊,商務君至少要擁有一個
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.