4月28日,小紅書發布《2026外國人來華旅游趨勢報告》。報告顯示,自2025年初大量外國網友涌入小紅書以來,過去一年,小紅書平臺上的外國用戶中國旅行相關筆記發布量同比增長5倍。外國游客“中國游”、“中國購”熱情高漲,在中國旅游和購物的方式也日趨深度化與個性化。
小紅書平臺的數據顯示,過去一年,外國網友來華旅游,足跡已覆蓋中國近500座城市,二三線城市及縣域熱度顯著攀升。將小紅書作為“來華線上第一站”的外國游客幾乎實現了與國內用戶零信息差。線上種草與線下體驗的良性互動,讓外國游客的來華旅游快速呈現出四大新趨勢:目的地多元化、信息透明化、體驗生活化、景色拼圖化。
小紅書上中外網友的真誠分享與熱烈互動,讓筆記變成生動的數字導游,評論區成為熱鬧的地球村交流窗口。
![]()
從一線到腹地:外國游客腳步深入縣城,黑馬城市涌現
以前,外國游客來中國,目的地高度集中,通常是1個門戶城市加1個風景名勝城市的組合。現在,一線和新一線城市仍然熱門,同時二三線城市甚至縣城熱度急劇攀升,他們眼中的中國越來越多元立體。
上海、廣州、北京、香港、深圳、重慶、成都、杭州、昆明、哈爾濱是外國人在小紅書上外國人最愛搜索的10個城市。而熱度上升最快的黑馬城市TOP5是:鄭州、太原、貴陽、福州、義烏。
吸引他們深入探索的,有時是興趣——被黑神話悟空吸引到山西看古建,為了體驗中式公主王子的一天而去河南。俄羅斯姑娘@Anastasia 帶癡迷中國古裝劇的媽媽去橫店實地圓夢,媽媽高興到流淚。另一些城市,因為獨一無二的風貌或體驗,被外國游客熟知。貴陽在韓國游客眼中,是多了民族風情和壯美山水的首爾“貴”替,又被歐美游客標記為素食主義者的天堂。
![]()
外國游客在山西應縣木塔。|圖源:小紅書@Rebecca在土澳
當中國游的熱潮遇到小紅書的種草能力,外國游客的購物清單也在升級,誕生了一批“新中式特產”,包括潮玩盲盒、漢服、國貨美妝、無人機等。“中國旅行,快遞先行”成為外國人熱衷體驗的購物方式。
比買買買更進階的,是來中國體驗“快速高級定制”:落地量身、離境提貨。上海面料市場的定制旗袍和西裝,被不少外國游客稱為“入境游第一站”;配眼鏡、看牙醫,也因為立等可取和實惠的價格,讓小紅書評論區里的外國網友直呼“驚人的中國速度”。
“聽勸式旅游”走紅:英文旅游攻略筆記增長近7倍
當外國網友的中國行從模板化變得個性化,他們對信息的需求爆炸式增長,尤其是本地的、鮮活的、詳實的交流。報告中提及一個有意思的現象——聽勸的風也刮到了外國游客中——來之前上小紅書求攻略、行程中實時求助、結束后發筆記聊感受,成為不少外國人來華旅游的標準動作。
報告數據顯示,2025年外國人來華旅游的求助筆記是前一年的2.5倍,平均每條筆記獲得19條回復;英文旅游攻略筆記更是比前一年增長了近7倍。
英國網友Jack Daniel 出發前發筆記詢問一個人來中國的建議,收獲上萬條評論,具體到如何找廁所、如何防曬、如何提前線上購物等,應有盡有,評論比點贊還多,而這已成為外國游客求助筆記的常態。
![]()
圖源:小紅書@威士忌Jack Daniel
外國網友也很快熟悉了小紅書的社區文化,提問越來越細節,諸如糖尿病患者怎么買藥、哪家跨國快遞性價比最高等,都會被一一耐心解答。
更令人動容的是,一些外國游客借助小紅書翻譯功能寫下長文感受,生出了別樣的詩意。法國網友Alex Cissé寫道:“注視變成了好奇,好奇變成了連接。語言的隔閡并沒有我想象中那么重要。”另一位法國網友說:“中國不是被理解的,是被感受的。”這些文字讓中國網友感慨:“法國空氣中果然有文學酵母。”
挑戰式旅游:在限時任務中速通中國日常
在中外網友的不斷交互中,狹義的“旅行”的界限被打破,遠道而來的朋友不是在景區隔著無形的泡泡觀察異國,而是借此機會沉浸式體驗中國人的日常生活,挑戰式旅行隨之興起。
報告總結了小紅書上外國朋友發布最多的10種挑戰。有關于日常生活的,如:挑戰20美元吃遍夜市、挑戰帶著空箱子來中國、挑戰用翻譯器和廣場舞大爺大媽交流;有關于高新科技的,如挑戰用無人服務過一天、挑戰不用現金過一天;也有關于安全感的,如挑戰凌晨在中國街頭散步。
網友@榮茉莉Yasmin von Roon 的意大利人媽媽40年前曾到訪深圳漁村,留下一張與當地人的合影。40年后,女兒來到同一坐標,此時已是現代化的地鐵站。她體驗了無人機、無人汽車后感嘆:“仿佛踏入了一座現實版的科幻之城。”
![]()
挑戰式旅行,是對此前“中外網友線上對賬”的線下延續。每一個挑戰背后,都是對在中國生活的獨特體驗的深刻洞察:這里穩定、便利、現代化,有深厚的文化底蘊,也有觸手可及的溫暖煙火。
拼圖式旅游:地大物博的中國,總有一面適合你
隨著入境游人數猛增,游客們逐漸呈現出多樣的面貌,“外國游客”不再能統一概括他們的行為特征,廣博的中國,以無數種方式,接住來自世界各地不同背景的朋友們。
報告顯示,不同國家和地域背景的人,熱衷的旅行目的地完全不同,呈現出拼圖式旅游的特點。俄羅斯游客最熱門的目的地是海南,俄羅斯女孩Sofia感慨三亞的俄語普及程度“像回到家一樣”;東南亞游客則最青睞哈爾濱的冰雪世界,馬來西亞網友發布的“熱帶人去哈爾濱穿衣攻略”,引來上百條新加坡、泰國等IP網友追問:“打底褲是什么”、“羽絨服怎么洗”。
![]()
在三亞旅游的俄羅斯游客。|圖源:小紅書@Sugar Berry (in 安徽)
與此同時,“貴替游”正在悄然興起:延吉與韓國、西雙版納與泰國、哈爾濱與莫斯科……
每組相近的中外城市,都在小紅書被詳細對比,文化與風貌有相似性,但中國獨有的便捷的交通、高安全性、高質價比,往往能吸引外國游客一來再來。
從線上問候,到實地旅行,再回歸線上交流,中外網友在小紅書上,把遙遠的連接,變成了長久而深厚的情誼。得益于此,小紅書上新興了老外地接、用外語介紹中國文化的博主等新興職業,跨文化交流,在平臺上成為勢不可擋的潮流。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.