暴雪《守望先鋒》最近遇到麻煩,新英雄的名字和臺詞,在其他國家語言里會被聽成臟話。
![]()
據外媒playground報道,游戲上線大型更新,加入5位新英雄后,開發方碰到不少語言問題。最典型的是土耳其新英雄埃姆雷?薩里奧盧。他的大招原本叫Seek and Destroy,配音演員表示,Seek的發音和土耳其語里的臟話幾乎一樣。為了不冒犯玩家,暴雪很快把名字改成Search and Destroy。
寵物飛天貓也出了問題。它原本叫Fika,本意是北歐的咖啡休息時間,但意大利人聽著像粗俗詞匯。現在意大利版里,它改叫Semla,用瑞典點心命名。
還有英雄金馭的臺詞我們來談判吧? 被暫時下架。玩家可以故意打斷發音,讓這句話變成歧視黑人的臟話。等官方加上防打斷機制后,這句臺詞才會恢復。
你覺得游戲本地化最容易踩哪些坑?歡迎在評論區分享你見過的奇葩翻譯或語音烏龍!
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.