一起讀經(jīng)典詩(shī)詞
![]()
泊秦淮
杜牧〔唐代〕
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱后庭花。
賞析
這首《泊秦淮》是杜牧七絕壓卷之作,也是經(jīng)典中的經(jīng)典,此詩(shī)借古諷今,情景交融,以樂(lè)景寫(xiě)哀情,形成極大的反差感。當(dāng)時(shí)正值晚唐時(shí)期,統(tǒng)治者沉迷酒色享樂(lè),不顧國(guó)家安危,詩(shī)人見(jiàn)此情形,作詩(shī)一首,表達(dá)了憂國(guó)憂民之情。詩(shī)中借“后庭花”,即南朝陳后主所作的《玉樹(shù)后庭花》,被稱(chēng)為亡國(guó)之音,用于此詩(shī)中,起到了暗示的作用。下面,逐句賞析下這首詩(shī)。
先看這兩句“煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家”,交代了時(shí)間、地點(diǎn)、事件,先用兩個(gè)籠字描寫(xiě)景色,輕煙和月光籠罩著寒水和白沙,營(yíng)造出清冷、迷茫的夜景。接著夜泊秦淮河附近的酒家,這片熱鬧之地,與詩(shī)人內(nèi)心的清冷憂思形成鮮明對(duì)比。這種矛盾反差,承載的是詩(shī)人憂思的情感,為全詩(shī)奠定了悲涼的情感基調(diào)。
再看這兩句“商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱后庭花”,賣(mài)唱的歌女不懂亡國(guó)的悲痛,隔著江水在唱《玉樹(shù)后庭花》,詩(shī)人表面上在寫(xiě)商女不懂亡國(guó)的悲痛,實(shí)際上暗諷權(quán)貴縱情享樂(lè),不顧國(guó)家安危,仍然過(guò)著醉生夢(mèng)死的生活,充分體現(xiàn)了晚唐統(tǒng)治者的昏庸無(wú)道。從詩(shī)人的角度來(lái)說(shuō),抒發(fā)的是憂國(guó)傷時(shí)的深沉感慨。一諷一憂,盡顯悲涼。
此詩(shī)刻畫(huà)了晚唐衰亡之悲,當(dāng)權(quán)者的縱情和詩(shī)人的憂思形成現(xiàn)實(shí)的矛盾張力。借凄涼之景抒哀情,借古樂(lè)暗示晚唐即將走向衰亡。這首詩(shī)被稱(chēng)為唐人七絕第一,意義是非凡的,被選入學(xué)生教材,意義深遠(yuǎn)。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.