俗語有云?“賜子千金,不如賜子好名”。在中國民間,素有“一命、二運、三風(fēng)水、四積陰德、五讀書、六名、七相、八敬神、九交貴人、十養(yǎng)生”之說。雖只位列第六,可取名在中國傳統(tǒng)文化里卻是件大事,一如所謂“名不正則言不順,言不順則事不成”。既然和命運風(fēng)水同列,取名自然又擁有了玄之又玄的系統(tǒng)性說辭,起人名也好,取字號也罷,都無法回避。
恕本人才疏學(xué)淺,并不懂取名的奧妙,只能做“事后諸葛亮”,僅就字面含義和發(fā)展脈絡(luò)總結(jié)梳理一下已發(fā)生的情況。今天就聊聊吉林老字號中餐飲店取名習(xí)慣的變遷。
![]()
一、
吉林的字號取名不僅與漢字有關(guān),也與內(nèi)地傳統(tǒng)文化有關(guān)。在解放前,老字號取名偏愛平仄搭配靈活且富有節(jié)奏感的三字名。通過“穩(wěn)、準(zhǔn)、雅”的特點,既標(biāo)明行業(yè)特征,又賦予字號以文化寓意,尤其突出從業(yè)者的價值信念,三者合力之際,還需字音朗朗上口,便于見聞?wù)哂洃洠M而為老字號的傳播進行綜合鋪陳,努力達到人盡可知的效果。
漢字最有言簡意賅的特性,三字名最大限度地避免兩字名的重名率,更具辨識度,同時還比四字名更簡潔易記,契合傳統(tǒng)商業(yè)“口口相傳”的傳播需求。語法上三字常以“偏正結(jié)構(gòu)”為主,前兩字修飾最后一字;詞性搭配多為“形容詞/名詞+名詞+名詞”組合,以清晰的邏輯傳思遞意。如會友發(fā),“會”應(yīng)為聚會,“友”為友人,“會友”二字針對一個“發(fā)”字,強調(diào)的是朋友聚會小酌,能夠得到發(fā)財?shù)钠鯔C。另外“友”諧音“有”,“會有發(fā)”的發(fā)音取義,對飯店存在的意義也有了更為直白的描述和期許。
![]()
在舊時,有同時開設(shè)多家買賣鋪號的大戶,“體系內(nèi)”老字號中的某個字又通常為各個商號共有,就如家族同輩分排行一樣,具有家族屬性。如清代吉林城牛家的“升”字號:
源升慶、恒升慶為兩家百貨商店,恒升店是煙麻店,恒升當(dāng)是當(dāng)鋪,益升合是綢緞莊,慶升厚是金器店,寶升堂是藥鋪,增升潤是瓷器店,福升棧是大型糧棧等等。在清末民初,牛家的“升”字號買賣遍布城內(nèi)外,據(jù)其后人回憶,除了鮮果局(水果商店)和飯店之外,幾乎各行各業(yè)都有牛家的店鋪。關(guān)于牛家各字號為何共用“升”字,實則“升”為“牛”字顛倒后的文字,“升”字寓意美好,與其他字的組合,無不與“牛”家有關(guān)——細(xì)品每個老字號,自有一番寓意在其中。
![]()
二、
在吉林城的老字號中,飯店字號是一個重要分類,老字號飯店根據(jù)店面規(guī)模和經(jīng)營品類特點,大致可分為小飯鋪和酒席鋪。小飯鋪取名十分靈活直白,通常是店主姓氏+經(jīng)營項目+館(或“鋪”),如王餃子館、孫煎餅鋪、肖記餛飩館,也有的干脆舍掉了經(jīng)營項目,直接叫韓家館、李家館——舊社會兵荒馬亂,小小營生,今天憑手藝、人緣吃飽,誰又敢咬文嚼字取個典雅的字號去過多奢望明天呢。
不過也有風(fēng)物長宜放眼量的小飯鋪取了三字名,如取名“德興長”的賣豆腐腦鋪子,可這種三字名并不叫得響,反倒是店主的身材和經(jīng)營內(nèi)容讓“楊胖子豆腐腦”這個諢名的風(fēng)頭壓過了“德興長”的正名。
其實,小飯鋪的經(jīng)營者也明白單純使用過雅的三字名,并不利于傳播,且很容易在傳播時被不明就里的市民誤會是其他的商業(yè)、服務(wù)業(yè)門類,因此有的店家就干脆把三字名和經(jīng)營品類合二為一,于是人們就看到了永順德面鋪、萬德永切糕鋪、月盛永燒餅鋪等復(fù)合型字號大量出現(xiàn)在歷史記錄里。
![]()
三、
規(guī)模較大的酒席鋪取名則多以三字名為主,核心字通常為園、樓、齋、居、館等,如富春園、泰豐樓、南味齋、三盛居、春發(fā)館等。那么三字名中的“園、樓、齋、居、館”有什么區(qū)別呢?按照關(guān)內(nèi)的服務(wù)行業(yè)慣例,還真有一些差別,其核心區(qū)別在于業(yè)態(tài)定位、規(guī)模檔次、經(jīng)營場景,有人甚至說這種差別正是傳統(tǒng)餐飲行業(yè)的“隱性分類標(biāo)識”。
“園”本義指種植蔬果花木的地方,延伸為“雅致空間”,暗合傳統(tǒng)餐飲“賞味”的屬性——既體現(xiàn)菜品如花似錦可賞,又表達就餐氛圍雅致愜意可憩。其實在古代,但凡“觀賞休閑”偏重視覺時,相應(yīng)業(yè)態(tài)也常與“園”相搭配,如茶館叫茶園(舊時茶園通常就是說書場),劇場叫“戲園”。根據(jù)《吉林市飲食服務(wù)志》所載,吉林城歷史上最早成名的酒席鋪,就都叫某某園,如清末民初吉林城的富春園、福興園、雙盛園、雙春園就以“四大園”的贊譽名噪一時。現(xiàn)在河南街上的新興園飯店,可謂保留“園”字后綴的典范。
![]()
“樓”本義指多層建筑,延伸為“高大上的餐飲場所”,傳遞“檔次高、有排場”的信號,是傳統(tǒng)餐飲的“高端標(biāo)識”——不為浮云遮望眼,只宜更上一層樓。這種叫某某樓的飯店通常裝修豪華,講究排場,菜品以宴席菜、特色大菜為主。在《1942年吉林市飲食業(yè)網(wǎng)點分布情況表》中,位列前兩位的就是賓宴樓(承接新式婚禮的大型現(xiàn)代化飯店)和泰豐樓。另外吉林市最有名氣的回族飯店叫新江樓,最早開設(shè)西餐的餐廳則叫“松江第一樓”。
“齋”本義指書房、靜室,延伸為“靜心品味的場所”,傳遞的是“精致、小眾、有格調(diào)”的標(biāo)簽。以“齋”為名的飯店講究食材精細(xì)、工藝考究,裝修偏簡約古樸,菜品和就餐環(huán)境主要就是營造“清雅”的氛圍。在解放前的吉林市,以“齋”為名的飯店不多,但卻不乏名氣不小的飯店,如撐起解放前吉林五大飯店“南”字的南味齋。
“居”本義指居住之所,延伸為“像家一樣的雅致小館”,傳遞的是“親切、溫馨”的意味。這種飯店規(guī)模小巧、氛圍溫馨,餐品強調(diào)精巧且不乏樸實,客人就餐時能有在家中吃飯的感覺——隨意且舒暢。吉林市歷史上叫某某居的飯店也不多,但數(shù)量要多于叫某某齋的飯店,其中頭道碼頭的笑可居,糧米行街的醉仙居,河南街的三盛居,福興里的增盛居在解放前比較有名。
“館”就是指供人住宿、餐飲、娛樂的場所,也是餐飲業(yè)老字號中最常見的后綴,以此為名的飯店以中小規(guī)模居多,功能也比較復(fù)雜,既可承接散客,也能滿足小型宴請需要,業(yè)態(tài)涵蓋正餐、小吃、特色菜等,性價比較高。在不同時期,吉林市先后有春發(fā)館、永春館、西域館等名店。
在吉林市的老字號中以堂、軒為后綴的字號極其鮮見。另外“店”和“坊”在吉林市餐飲業(yè)老字號取名中很少被使用,猜測是怕外人誤解——前者在吉林常指旅店客棧,后者則是娛樂場所使用居多。
![]()
四、
除上述帶有標(biāo)志性核心字之外,還有不含上述核心字后綴的,這類三字名中很少使用生僻字(也有例外,如引發(fā)1911年吉林大火的“倴城館”),如西春發(fā)、東富友、斯美香,均貼合業(yè)態(tài), 簡潔易記,直抒核心,寓意吉祥,傳遞信任,適配傳播,契合傳統(tǒng)消費群體的價值理念和經(jīng)營者的心理期待,利于口口相傳。
從民國時期開始,帶有傳統(tǒng)古雅韻味的三字名老字號之外,開始出現(xiàn)以“飯店”為后綴的命名方式。這可能與當(dāng)時的時代發(fā)展有關(guān),也可能是與內(nèi)地發(fā)達地區(qū)率先使用后的本地跟風(fēng)有關(guān)。這種命名方式拋開了古雅韻味的束縛,采擷新名詞,追求時髦效應(yīng),突出時尚感和現(xiàn)代感。
至于這些飯店是不是和上海、天津的大飯店一樣,兼營餐飲住宿,目前尚未見明確記載。在吉林市,以“飯店”為后綴的名店有嶺南飯店、北山飯店、中央飯店、興亞飯店、東亞飯店等,這些飯店主要還是因餐飲而在史上留名。其中嶺南飯店(今北京路加油站西側(cè))在日偽時期成為達官顯貴熱捧的餐飲場所,位于德勝路上的北山飯店則位列“東南西北外一樓”的“北”,種種跡象表明,飯店的后綴已在餐飲業(yè)掀起不小的波瀾。
吉林市解放后,“飯店”作為后綴的情況越來越多。到公私合營后,“食堂”又成為最為潮流的后綴,當(dāng)時有國營朝鮮族食堂、國營江北食堂、國營松花江食堂等餐飲單位。再之后,由于特殊歷史時期,大多數(shù)三字名的老字號都淡出了歷史,即便保留了老字號,后面也往往會直接綴上“飯店”二字。
![]()
五、
現(xiàn)如今,盡管內(nèi)涵更為風(fēng)度的多元文化已是時代的潮流,但是在吉林市許多商家為生意取名時,對生意興隆、財源茂盛的追求仍是主旨。同時,“飯店”作為后綴的使用頻率非常高。其實,如前所述,“飯店”的后綴本身也是一種老字號取名方式的延續(xù)——不必溯源解放前的那些飯店,單就解放后的回族飯店、實習(xí)飯店、吉林飯店、江城飯店而言,從其給廣大市民留有印象算起,至今也都有五十年開外。
![]()
對一座城市而言,有五十年以上的歷史似乎已經(jīng)擔(dān)得起老字號之名。另外個人認(rèn)為,只要不是上個月開張這個月滅火的,只要是愿意被大家津津樂道地回憶的,稱其為老字號,又有什么不可呢?
特別鳴網(wǎng)友賈大為先生、苗韞識先生對本人撰寫此文給予的支持和鼓勵!
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.