![]()
咱邳州人常說的一個(gè)詞——“揍”!一聽到“揍”,擱普通話里,大伙兒第一反應(yīng)是不是都以為是“打人”?可在咱蘇北魯南的方言圈里,它妥妥是個(gè)“萬能選手”,用法多到能讓外人聽愣,今天就給大伙兒扒得明明白白、透透徹徹!
先給大伙兒打破個(gè)固有印象:在咱這兒的方言里,“揍”最常用的意思?jí)焊皇恰按蛉恕保恰白觥保∽钯N咱生活的就是做飯這事兒,咱從不說“做飯”,張口就是“揍飯”。比如老娘在廚房忙活,會(huì)朝院子里瞎玩八玩的孩子們喊:“別瞎跑了,過來幫我揍飯!”;街坊鄰里碰面嘮嗑:“晌午揍的啥好吃的?聞著怪香哩!”這兒的“揍”,完完全全把“做”給替代了,聽著既接地氣,又滿是過日子的煙火氣。
除了代替“做”字,“揍”還有個(gè)特地道的用法——表意“生育”。這說法帶著咱這兒獨(dú)有的鄉(xiāng)土直白,外人聽了多半要愣一下,咱本地人卻覺得順理成章。就像長輩們嘮家常時(shí)總說:“他媳婦前年揍了個(gè)大胖小子,白胖白胖的,可疼人了!”這兒的“揍”,對(duì)應(yīng)到普通話里就是“生”,語氣里藏著滿滿的稀罕勁兒。就連咱這兒的俗語里也有它的影子,比如罵人居多的“不是人揍的”,直白又解氣,把不滿全裹在這簡單的三個(gè)字里。
更絕的是,“揍”還能泛指各類“做事、干活”,才算真的坐實(shí)了“萬能動(dòng)詞”的名頭。比如瓦工師傅抹著墻說:“這活兒不好揍,得慢慢來,急不得”;家里人念叨:“他今天在工地揍了一天活,晚上到家早就累癱在沙發(fā)上了”;領(lǐng)導(dǎo)擱工地上喊:“你別瞎揍,聽我的安排來!”。不管是具體的體力活,還是籠統(tǒng)的辦事、忙活,用“揍”都能精準(zhǔn)拿捏,咋說咋順耳。
其實(shí)這種“一個(gè)詞頂好幾個(gè)用”的情況,在方言里可不少見。咱蘇北魯南這邊,“揍”的這些用法,恰恰透著方言口語的簡潔和鮮活。一來呢,方言就圖個(gè)說話痛快高效,一個(gè)常用動(dòng)詞能覆蓋好幾個(gè)場景,不用費(fèi)勁換詞;二來啊,這用法里全是咱的生活味兒,是老輩人傳下來的說話習(xí)慣,藏著咱蘇北魯南人過日子的實(shí)在勁兒。
其他還有“揍衣裳”(做衣服)、“揍買賣”(做買賣)?太多太多,多得數(shù)不過來!
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.