![]()
葡語里的antecipa??o是由動詞antecipar(提前、預(yù)見、預(yù)支等)衍生出來的名詞,根據(jù)上下文有不同意思,大致可以歸為以下幾類:
1. 提前 / 提早:指某事比原定時間更早發(fā)生。
例:
A reuni?o foi marcada para amanh?, mas houve antecipa??o para hoje.
會議原定明天,但提前到今天了。
2. 預(yù)支 / 預(yù)付款(金融、經(jīng)濟領(lǐng)域):指提前支付或收到一筆款項。
例:
Recebi uma antecipa??o do salário.
我預(yù)支了工資。
3. 預(yù)期 / 預(yù)見 / 事先考慮:指提前預(yù)料到某個結(jié)果或情況。
例:
A antecipa??o dos problemas ajudou a evitá-los.
提前預(yù)見問題有助于避免它們。
4. 期待 / 興奮的心情(較文學(xué)化):表達對即將發(fā)生的事情的期盼感。
例:
Esperava o dia da viagem com grande antecipa??o.
她懷著極大的期待等待旅行那天的到來。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.