![]()
彩禮這個詞用以代稱:男方在和女方結婚時支付給女方家庭的一筆錢。那么為什么這樣一件事會存在呢?其存在的意義是什么呢?
在古代社會,由于男性具備更高的使用價值,所以在婚姻這場討價還價的交易中占據了更有利于自己的地位,女性成了需要脫離原生家庭“嫁”到男方來的那一方。
而這種脫離意味著原生家庭失去了“人”這個資源。這不僅代表著過往投入的消失不見,而且代表其未來能夠幫忙、養老等使用價值的減少。
這也就解釋了在舊社會:為什么“重男輕女”,把家里好的東西都先給兒子;為什么女孩子不用讀太多書,找個好人家嫁了就行了;為什么會出現“嫁出去的女兒潑出去的水”這樣的俗語;以及為什么要給彩禮。
彩禮,它就是起源于舊社會“嫁”這種行為下的產物。
它等于女方原生家庭多年來撫養的沉沒成本,再加上將其未來本來能幫忙、養老等做的事情折算的貨幣價值。用等式表達更為直觀:
彩禮=撫養成本+未來潛在價值
但是如今,隨著時代的發展,女性地位的提高,彩禮其滋生的土壤開始逐漸消失。比如男方和女方都到了不是自己原生家庭的城市生活,那這個彩禮錢就毫無存在價值,因為雙方的原生家庭不存在誰近誰遠、誰先誰后的問題。更何況,有的男性是上門女婿,如果從這點出發,是不是女方應該給男方彩禮呢?
當然,我們不能說男女已經平等,在許多地區,“嫁”、“娶”這樣的觀念依然存在,嫁出去的女兒的確如同潑出去的水,這成為了女方家庭、男方家庭、女方、男方的默認狀態和自我要求,那么如果是這樣,彩禮就依然有其實際存在的意義。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.