![]()
漢字里總有一些字,看著眼熟,張口就錯(cuò),越是書(shū)面常用、自帶文人氣的詞,越容易栽在讀音上,“老嫗”就是妥妥的“重災(zāi)區(qū)”。
但凡看到這兩個(gè)字,十個(gè)人里有八個(gè)會(huì)猶豫,要么脫口而出lǎo qū,把“嫗”和“區(qū)”混為一談;要么憑感覺(jué)念lǎo ōu,跟著半邊字瞎猜;甚至還有人含糊帶過(guò),生怕讀錯(cuò)露怯。可翻遍《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》,標(biāo)準(zhǔn)答案只有一個(gè):老嫗,標(biāo)準(zhǔn)讀音為lǎo yù,四聲,千萬(wàn)別再讀錯(cuò)了!
先把這個(gè)字的根基掰扯清楚。“嫗”讀yù,是專門的書(shū)面用語(yǔ),釋義清晰又專一:指年老的女人,是文雅、得體的對(duì)老年女性的稱謂,和我們口語(yǔ)里說(shuō)的“老太太、老婆婆”意思相近,但更具書(shū)面色彩,多見(jiàn)于古文、詩(shī)詞、正式文學(xué)作品中。
最廣為人知的,便是唐代詩(shī)人杜甫的千古名句“老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸”,出自《石壕吏》,這是語(yǔ)文課本里的必學(xué)篇目,詩(shī)里的“老嫗”,正是那位年邁無(wú)助的老婦人。可就是這個(gè)課本里的高頻詞,走出課堂、脫離課本注釋后,絕大多數(shù)人都徹底忘了正確讀音,要么認(rèn)字認(rèn)半邊,要么被形近字、同音字帶偏。
為什么“老嫗”的讀音錯(cuò)誤率居高不下?說(shuō)到底,無(wú)非這兩個(gè)原因。
一是認(rèn)字認(rèn)半邊的慣性誤區(qū)。漢字里不少形聲字可以讀半邊,但“嫗”字偏偏是例外。很多人看到右邊的“區(qū)”,就想當(dāng)然讀作qū,完全忽略了它的正確聲韻;還有人把“嫗”和“歐、毆”形近字搞混,隨口念成ōu,落入了“看形猜音”的陷阱,這也是普通人讀錯(cuò)多音字、生僻字最常見(jiàn)的原因。
二是書(shū)面詞日常使用率低,記憶模糊。我們?nèi)粘?谡Z(yǔ)交流,幾乎不會(huì)用“老嫗”稱呼老人,大多說(shuō)“老太太、老人家”,長(zhǎng)期不使用、不提及,導(dǎo)致原本課堂上學(xué)到的正確讀音,慢慢被淡忘,等到再次見(jiàn)到這個(gè)詞,只能憑模糊的印象胡亂拼讀,錯(cuò)誤讀音也就越傳越廣。
更值得留意的是,“嫗”字并非多音字,只有yù這一個(gè)讀音,沒(méi)有其他讀法,不存在語(yǔ)境、組詞的讀音變化,很好記憶。與之相近的字,“媼”讀ǎo,也是指老年婦女,千萬(wàn)不要和“嫗”弄混,分清讀音和用法,才是對(duì)文字、對(duì)文學(xué)的尊重。
很多人覺(jué)得,不就是一個(gè)字的讀音,沒(méi)必要較真。可漢字傳承千年,音、形、義一體,每一個(gè)字的正確讀音,都是文化的載體。尤其是這類出自經(jīng)典詩(shī)文、自帶文化底蘊(yùn)的字詞,讀對(duì)它,不僅是避免當(dāng)眾出丑,更是對(duì)傳統(tǒng)文化的敬畏,也是對(duì)自身語(yǔ)文素養(yǎng)的堅(jiān)守。
下次再看到“老嫗”,別再猶豫、別再猜,牢牢記住:讀lǎo yù,不讀lǎo qū,更不讀lǎo ōu!別讓經(jīng)典詩(shī)文里的常用字,成了我們讀不對(duì)的“常用錯(cuò)字”,守住漢字的正確讀音,其實(shí)就是守住文化的小細(xì)節(jié)。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.