![]()
大家好,ai的恐怖威力現在開始覆蓋游戲業了啊,又一個職業恐怕要被終結了(bushi)。
之前我們聊過《火焰紋章:結合》國語配音,就是ai來制作的。
現在另一個更重磅,文本更多的游戲也被支持國語了,并且還是國粵雙語,兩廣玩友狂喜啊。
這款游戲就是《異度神劍2》。
![]()
說起《異度神劍2》,是締造者高橋哲哉宏大科幻系列的一部。于2017年12月1日登陸NS平臺,贊譽無數,也是NS普及的功臣之一。
更神奇的是,高橋哲哉的Monolith Soft團隊,也是協助任天堂完成《塞爾達傳說:曠野之息》的合作伙伴,在游戲的片尾還有特別感謝。
《異度神劍2》采用開放世界玩法,講述了在兩個巨大神獸上生活的民族,為了拯救即將毀滅的世界,和揭開“天之圣杯”的秘密,協同超級武器“異刃”一起戰斗的故事。
后來還在2018年9月14日推出大型資料片《黃金之國伊拉》講述500年前圣杯之戰的故事,補完了游戲劇情。
![]()
Monolith Soft作為任天堂的第二方開發商,專注為任系主機開發RPG游戲,《異度神劍》系列憑借宏大的劇情和獨特的御刃玩法,已經成為NS平臺第一梯隊的RPG游戲。
我們都知道,玩RPG游戲,劇情沉浸度是第一位的。雖然官方同步推出了中文字幕的版本,但聽著外語的配音,總感覺有那么點出戲。
以往漢化和本地化配音需要龐大的團隊和預算,基本不是民間容易搞成的。
但隨著ai的誕生,這一切突然就變得門檻沒那么高了。
如今很多有經驗的小團隊或者個人,都能進行中文配音了。
![]()
B站UP“緒留白”近日就獨立國語本地化了《異度神劍2》和《黃金之國伊拉》(僅限大氣層),竟然還分為國粵雙語,真是用心了。
我大致體驗了一下,游戲的旁白最字正腔圓,男女角色和NPC的聲線也調配的不錯。尤其是配合上游戲音樂,經典劇情的沉浸感極強,絕對不是單獨看字幕能相比的。
此外,戰斗畫面和野外探索的一些角色語氣詞和配音也做了適配,根據劇情調整后,基本都是中文語系的感覺了。
![]()
略微遺憾的是,ai在語氣方面還表現的有點遜色。相比專業的聲優,那種飽滿的情緒釋放和心情的表達比較平淡。
由于原版動畫的原因,口型也有些對不上。
就算這樣,我們也非常感謝了。
在玩經典游戲的時候,母語環境真的至關重要。就像平常和人交流一樣,不用專門去看字幕了,那種被隔離和忽視的感覺再也沒有了。
![]()
我有個大膽的想法,既然ai配音如此成熟了。游戲廠商為什么不發售時候就配上各國的語音呢?
對一個開發團隊來說,這不是什么困難的事吧。
除非,他們根本不想做!
![]()
聲明:文中部分內容來自互聯網,僅作免費交流。版權屬于原作者,如有侵權,請聯系管理員刪除,謝謝!
以上就是今天的全部內容了,感謝大家的觀看。
您的關注就是對我最大的鼓勵!
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.