外媒PC Gamer編輯近日發(fā)表文章,分享了自己在《紅色沙漠》中的一段尷尬經(jīng)歷。他原以為游戲存在鍵位沖突的設(shè)計缺陷,最終卻發(fā)現(xiàn)問題出在自己對技能描述的誤解上。
![]()
該編輯寫道,在使用手柄游玩時,二段跳和滑翔都被綁定在同一按鍵上,導(dǎo)致他經(jīng)常在該滑翔時誤觸發(fā)二段跳,或在該二段跳時意外滑翔。他最初認為這是鍵位沖突的設(shè)計缺陷,甚至期待Pearl Abyss能在后續(xù)補丁中修復(fù)。
問題的根源在于技能描述的翻譯。游戲中二段跳的英文描述為:“落地前在空中按兩次跳躍鍵,可進行一次額外跳躍。”該編輯按照字面理解,在空中連續(xù)按兩次跳躍鍵,結(jié)果技能并未觸發(fā)。
![]()
然而,西班牙語版本的技能描述更為清晰:“在空中、即將觸地之前按下跳躍鍵,以地面為支撐再次躍起。”該編輯實測后發(fā)現(xiàn),二段跳的正確觸發(fā)方式并非在空中連續(xù)按兩次跳躍,而是跳躍一次后,等到角色即將落地或剛接觸地面的瞬間再次按下跳躍鍵。
該編輯調(diào)侃道:“我花了19個小時面對一個‘看似失靈’的二段跳,結(jié)果發(fā)現(xiàn)是技能描述的翻譯問題。這鍋必須得翻譯來背。”
截至目前,Pearl Abyss尚未就此問題對技能描述進行修改。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.