![]()
BTS「ARIRANG」巡演首爾站剛結(jié)束,舞臺設(shè)計成了最大槽點(diǎn)。粉絲發(fā)現(xiàn)整晚幾乎沒完整舞段,成員大部分時間站在原地唱歌——這對以刀群舞封神的組合來說,相當(dāng)于麥當(dāng)勞突然不賣漢堡。
暴雨確實(shí)讓舞臺濕滑,但更多人把矛頭指向方時赫。這位HYBE會長在Billboard專訪里親口承認(rèn),是他親手「重置」了所有編舞。「我做出了丟棄全部現(xiàn)有編舞草案的決定」,「Swim」「Hooligan」等曲目被砍到近乎站樁。成員們曾當(dāng)面質(zhì)疑:這還算BTS嗎?
方時赫的回應(yīng)堪稱PUA教科書現(xiàn)場:「你們光是站在那兒就有氣場,過去的激烈編舞反而會蓋住音樂。」他花了好一陣子才讓成員點(diǎn)頭,但粉絲顯然不買賬。有人翻出他年初說的「BTS 2.0」,發(fā)現(xiàn)所謂革新就是把強(qiáng)項閹割掉。
最諷刺的是時間線。方時赫介入時專輯已接近完工,編舞卻遲遲未定——相當(dāng)于裝修完房子才想起來沒裝門。粉絲評論區(qū)被 clown emoji 刷屏:「告訴一個以宏大表演聞名的團(tuán)體站著別動,這男的到底在說什么?」
巡演還有數(shù)十場未官宣,現(xiàn)在壓力給到現(xiàn)場團(tuán)隊:是堅持「站著就有氣場」,還是偷偷把舞加回來。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.