AI 能做翻譯大家都知道,而且呢,AI 還會(huì)做一種更高級(jí)的翻譯:中譯中、英譯英,簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),翻譯空氣。
最典型的莫過于:你的老板剛發(fā)來(lái)一段話,每個(gè)字都懂,但放在一起不知道他到底是要說(shuō)什么,于是你把這段話貼進(jìn)豆包問:「老板這段話到底想說(shuō)什么?」
![]()
豆包告訴你說(shuō):你看,這是 PUA,你的老板對(duì)你的表現(xiàn)不滿意,想要給你上壓力。
你松了口氣,但又覺得不對(duì)呀,怎么老板說(shuō)話會(huì)如此迂回,不都是直接劈頭蓋臉罵人嗎?然后你立刻意識(shí)到一件事:他大概率也是用 AI 寫的這段話。
兩個(gè)人之間的一次溝通,變成了兩個(gè) AI 之間的一次信息傳遞。人類在當(dāng)中,主要起到一個(gè)復(fù)制粘貼的作用。
情緒價(jià)值?AI 也可以
Fortune 上周報(bào)道了這個(gè)正在職場(chǎng)中蔓延的新現(xiàn)象,領(lǐng)導(dǎo)力專家 Leena Rinne 給它取了一個(gè)名字:Social Offloading,社交外包。
![]()
這個(gè)概念脫胎于認(rèn)知科學(xué)中已有的「cognitive offloading」(認(rèn)知卸載),即把需要腦力的瑣碎任務(wù)扔給技術(shù)來(lái)減輕心智負(fù)擔(dān),比如用計(jì)算器算賬、用導(dǎo)航找路。社交卸載更進(jìn)一步:它把需要情感投入、人際互動(dòng)也外包給了 AI。
HR 裁員不知道怎么開口?讓 AI 寫個(gè)話術(shù)。團(tuán)隊(duì)沖突不知道站誰(shuí)?讓 AI 分析各方立場(chǎng)出個(gè)調(diào)解方案。下屬情緒崩潰不知道說(shuō)什么?讓 AI 生成一段話,包含共情與理解。同事發(fā)了封語(yǔ)焉不詳?shù)泥]件?讓 AI 替你中譯中。
![]()
還別說(shuō),這些場(chǎng)景都很實(shí)用,而且正在發(fā)生。本來(lái)以為打工人,至少在提供情緒價(jià)值方面還有點(diǎn)價(jià)值,現(xiàn)在 AI 也能干了。
發(fā)表在《美國(guó)國(guó)家科學(xué)院院刊》(PNAS)上的一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),AI 生成的安慰消息,竟然比真人寫的更讓接收者感到「被傾聽」。AI 在提供情感支持時(shí)更穩(wěn)定、更周全,不會(huì)像真人那樣因?yàn)榫o張而說(shuō)錯(cuò)話,因?yàn)閷擂味乇軉栴},或因?yàn)橼s時(shí)間而敷衍了事。
![]()
這也跟另外一個(gè)現(xiàn)象對(duì)上了:Harvard Business Review 對(duì) AI 使用模式的分析發(fā)現(xiàn),AI 最常見的用途第一名,不是寫代碼,不是做 PPT,不是查資料,是心理治療與情感陪伴。
好嘛,全世界最多人拿 AI 干的事,就是找它倒苦水。
你可能覺得這恰好證明了 AI 在社交場(chǎng)景中的價(jià)值。但反過來(lái)說(shuō),AI 做得越好,問題就越大。因?yàn)閷?duì)于人來(lái)說(shuō),這是「難者不會(huì),會(huì)者不難」,你越不做,你就越不會(huì)。
「如果我總是問 AI 怎么回應(yīng)我的老板,」Rinne 接受 Fortune 采訪說(shuō),「我就永遠(yuǎn)學(xué)不會(huì)怎么跟我的老板相處,永遠(yuǎn)學(xué)不會(huì)怎么跟我的同事建立關(guān)系。」
真誠(chéng)是一種奢侈品
Rinne 指出了一個(gè)容易被忽略的結(jié)構(gòu)性原因:AI 不是這場(chǎng)社交退化的起因,而是一個(gè)加速器。真正的起因是組織扁平化運(yùn)動(dòng)。
過去幾年,從亞馬遜到 Meta,大量公司在砍中層管理者。CEO Andy Jassy 公開說(shuō)要減少管理層級(jí),讓組織更「扁平」。扁平的好處是決策鏈條縮短、官僚主義更少,從而也可以提高團(tuán)隊(duì)協(xié)作的效率。
![]()
當(dāng)然,這些屬于是理想中的好處,實(shí)際情況就不一定了。扁平化也意味著管理的成本無(wú)法被層級(jí)消化,直接壓在兩頭。中層管理者在傳統(tǒng)組織中扮演的角色遠(yuǎn)不止「上傳下達(dá)」,他們還是新手管理者的師傅,是團(tuán)隊(duì)內(nèi)部沖突的第一道緩沖。
想象一個(gè) 25 歲的新晉 team lead,第一次要給直屬下屬做績(jī)效面談,沒有 mentor 可以請(qǐng)教,沒有老板有時(shí)間 coaching。
怎么辦?有 ChatGPT。
「我們就這樣把年輕人扔進(jìn)這個(gè)瘋狂的漩渦里,」Rinne 說(shuō),「然后期待他們能自己搞定。」
他們也確實(shí)能搞定——用 AI 搞定的。
![]()
這幾年,關(guān)于 AI 替代人類工作的討論已經(jīng)有了好幾個(gè)版本迭代:先是替代重復(fù)性勞動(dòng),然后是替代分析性工作,現(xiàn)在輪到了情感勞動(dòng)。
但社交卸載指向的不是某一種工作被替代,而是某一種能力在退化。你還在崗位上,你還在開會(huì),你還在發(fā)郵件,但是每一次需要給出情緒價(jià)值的時(shí)候,你都多了一個(gè)退路:AI。
![]()
當(dāng)然,從效率的角度看,兩個(gè) AI 在替兩個(gè)人又快又好地完成對(duì)話,這沒有任何問題。信息被準(zhǔn)確傳遞了,措辭被優(yōu)化了,誤解被最小化了。
可是職場(chǎng)關(guān)系并不只是看信息傳遞效率,就像溝通的難點(diǎn)不在于「措辭是否得體」,而在于雙方是否愿意承受那個(gè)不舒服的瞬間。
![]()
共情不是耍嘴皮子,而是一項(xiàng)情感耐力,考驗(yàn)?zāi)隳懿荒茉趯?duì)方的憤怒、失望或沉默面前,承受著不舒服的氛圍,依然能完成表達(dá)。
當(dāng) AI 介入之后,真和假的界限模糊了,你不知道同事的那句「我理解」是他真的理解了,還是 AI 建議他這么說(shuō)的。你不知道郵箱里那封措辭溫和的回復(fù),是真的花了二十分鐘斟酌,還是 Claude 三秒鐘生成的。
當(dāng)所有人的職場(chǎng)溝通都被 AI 潤(rùn)色過,「真誠(chéng)」本身就成了一種奢侈品。
我們正在招募伙伴
簡(jiǎn)歷投遞郵箱hr@ifanr.com
?? 郵件標(biāo)題「姓名+崗位名稱」(請(qǐng)隨簡(jiǎn)歷附上項(xiàng)目/作品或相關(guān)鏈接)
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.