今麥郎這叫什么?這叫把消費者的腦子當(dāng)面團(tuán)揉。
![]()
合著消費者花冤枉錢不說,還得自個兒認(rèn)栽不是?誰讓你眼神不好,沒瞅叫那個針尖兒大的標(biāo)呢。
廠家的操作和回應(yīng)都挺惡心的。
咱漢語里,有些詞其實有著公俗定義的,就說“手打”這倆字兒,甭管擱哪兒都是指手工揉面,吃的就是圖筋道,圖人情味兒。可今麥郎說“手打”不是手藝,是商標(biāo),把機器壓的掛面硬說是“手打”,這擺明了是知錯犯錯,屬于欺詐。但你能咋的?
這其實并不是今麥郎第一次犯案。
早在2018年,他們一模一樣的套路的“手打面”就被消費者告到過法院。法院最后判了退一賠十,于是賠了1萬1。
這都七年了,是今麥郎不長記性嗎?并不是,真相是,這點賠償金人家根本不放在眼里。
這叫什么?這叫把違法當(dāng)成本,把欺詐當(dāng)投資。
媒體說了,《商標(biāo)法》第十條寫的明白,有欺騙性的容易使公眾對商品的質(zhì)量等特點產(chǎn)生誤認(rèn)的標(biāo)志,不得作為商標(biāo)使用。《廣告法》第二十八條也說,以虛假或者引人誤解的內(nèi)容欺騙誤導(dǎo)消費者的,構(gòu)成虛假廣告。
之前法院也是據(jù)此判的,但人家把“手打面”改成“手打掛面”,再在右上角偷偷戳個,還能繼續(xù)賣。
的確,配一句“好像媽媽的手打面”,的確會撩起家常味兒的念想。
這手段白象用過,像“多半袋面”,潘婷也用過,像“三分鐘奇跡”,千禾也用過,像“千禾0”,說那個“0”是商標(biāo)的一部分,搞笑不?等等真次奧啊。
看看,他們把老百姓能聽懂的話搶注了后往包裝上一貼,然后讓消費者自己去“腦補”。損不損?
當(dāng)被質(zhì)疑時,人家就會兩手一攤說:這是合法合規(guī)啊,你想多了。
你看,這事你較真了他會跟你講法律。你要是講法律他會跟你講“已經(jīng)注冊了”。你信不信?信了他就賺了。你要是告了,人家其實并不在意,賠倆錢換個花樣接著來。
這叫什么?這叫荒唐,但荒唐的事咋就能大行其道呢?你說。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.