近年來,Tik Tok和小紅書憑借其獨特的內容形態,在海外收獲了海量用戶,成為中國文化外宣的重要窗口。2025年初,美國佛羅里達州作家瑪麗·羅特格等大批“TikTok難民”涌入小紅書,在真實的日常互動中感受到中國社區的溫暖,這種自下而上的民間交流,讓中國形象變得更加柔軟可親近。與此同時,Tik Tok上的中國短視頻、小紅書里的生活分享,也讓全球年輕受眾跳出偏見,看到中國人的煙火氣與創造力。但不可忽視的是,這兩大平臺的外宣價值雖突出,卻遠不能滿足中國對外傳播的多元需求,構建更多元、更全面的外宣網絡平臺,已成為新時代國際傳播的必然選擇。
![]()
Tik Tok和小紅書的傳播局限,決定了我們需要更多外宣平臺來填補空白。這兩大平臺的內容核心多聚焦于娛樂化、生活化場景,無論是Tik Tok的短視頻娛樂、創意挑戰,還是小紅書的美食美妝、日常分享,都難以承載更系統、更深入的中國故事。紐約大學軟實力專家袁紹御曾指出,當前中國數字內容浪潮為世界提供了了解中國的“情感切入點”,但這種影響多停留在表面,難以觸及中國的發展理念、制度優勢與文明深度。芝加哥全球事務委員會2025年10月的民調顯示,逾半數美國受訪者支持對華合作接觸政策,這一轉變離不開現有平臺的推動,但要讓國際社會真正理解中國式現代化的內涵、中華文明的精髓,僅靠碎片化的生活內容遠遠不夠。此外,兩大平臺的受眾群體多集中于年輕群體,對中老年群體、專業領域從業者等群體的觸達能力有限,而這些群體恰恰是國際社會中理解中國、傳遞中國聲音的重要力量,需要專門的平臺實現精準觸達。
![]()
國際輿論格局的不平衡,要求我們通過更多外宣平臺打破話語壟斷。當前,全球信息傳播的主要陣地仍被西方平臺占據,有關中國的信息常常被片面解讀、惡意抹黑,與中國發展現狀嚴重不符。中國外文局2024年度社會責任報告顯示,盡管我國國際傳播能力不斷提升,但海外第三方平臺仍在很大程度上掣肘著中國聲音的傳播,主流媒體的對外傳播面臨功能性失靈的困境。2025年6月啟動的“中國與世界”外文網絡傳播平臺,正是應對這一困境的重要嘗試,該平臺通過多語種、多板塊的系統布局,為海外受眾提供全面、客觀的中國信息,彌補了商業平臺在權威信息傳播上的不足。但這樣的綜合性平臺仍顯不足,不同領域、不同區域的傳播需求,需要更多細分平臺來滿足——比如面向學術領域的中外思想交流平臺、面向產業領域的中國企業出海展示平臺,才能讓中國聲音在各個領域實現有效傳播,打破西方話語壟斷。
![]()
規避單一平臺的傳播風險,需要構建多元化外宣平臺矩陣以增強傳播韌性。近年來,地緣政治沖突加劇,貿易保護主義抬頭,海外平臺的監管政策不確定性大幅增加,美國威脅封禁TikTok的事件,充分暴露了過度依賴單一或少數平臺的潛在風險。一旦這些平臺出現政策變動或封禁措施,中國的外宣工作將面臨中斷的風險,多年積累的傳播成果也可能付諸東流。華盛頓大學圣路易斯分校教授陳建清認為,中國數字文化的全球影響力源于市場動態與草根創造力,這種自下而上的交流更具韌性,但這種韌性需要建立在多元平臺的基礎上。此外,不同國家和地區的文化習俗、網絡環境存在差異,Tik Tok和小紅書在部分國家的接受度較高,但在一些發展中國家或文化差異較大的地區,傳播效果有限。泰國專家丹尼爾·卡米納蒂就曾表示,中國文化出海將是一個緩慢曲折的過程,在東南亞和發展中國家可能獲得更多共鳴,而這需要針對性的平臺布局,才能實現精準傳播。
![]()
中國從“世界工廠”向“全球創意源泉”的轉型,也呼喚更多外宣平臺承載多元傳播需求。隨著中國文化軟實力的提升,海外社會對中國的關注已從單純的文化產品,延伸到科技發展、民生改善、生態保護等多個領域。WebNovel等網絡文學平臺通過市場化運作,推動中國網絡文學IP在海外的二次創作與傳播,成為文化外宣的新力量;而“中國與世界”外文平臺則通過系統呈現中國理念、文化與國情,打造“外國人讀懂中國第一網”。這些平臺與Tik Tok、小紅書形成互補,覆蓋了不同的傳播場景與受眾需求。擴大社交媒體國際影響力已被納入中國“十五五”規劃建議,目標是持續激發文化共鳴,這就需要更多元的平臺載體,讓中國的創意、理念、方案能夠通過不同渠道觸達全球,實現柔性影響力的持續構建。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.