全世界通曉滿語(yǔ)的已不足十人,距離清朝滅亡不過一百余年,全國(guó)上千萬(wàn)滿族人,滿語(yǔ)滿文怎么還這么快就要消亡了?
八旗制度是軍事制度,不是民族制度。旗人不等同于滿人。滿洲、漢軍、蒙古各為八旗。順治年間統(tǒng)計(jì),八旗男丁總數(shù) 三十四萬(wàn)六千九百三十一人,其中滿族男丁五萬(wàn)五千三百三十三人,占15.95%,蒙古族男丁共二萬(wàn)八千八百八十五,占8.3%;漢族男丁共二十六萬(wàn)二千八百一十六,占75.75% 。
![]()
1599年,明萬(wàn)歷二十七年,努爾哈赤命人參考蒙古文,創(chuàng)制了滿文。后,皇太極又下令對(duì)滿文進(jìn)行改進(jìn),修正了許多表達(dá)上的問題。此后直到1912年,滿語(yǔ)(清文)一直是清朝的官定國(guó)語(yǔ)。作為國(guó)語(yǔ),滿語(yǔ)獲得了皇權(quán)長(zhǎng)期的強(qiáng)硬加持。在皇太極看來(lái),滿文與后金的國(guó)運(yùn)息息相關(guān),他下旨要求后金境內(nèi)使用漢語(yǔ)的地方,須全部改用滿文,違者嚴(yán)懲。當(dāng)時(shí)的軍令、政書、文件、檔案等,一律以滿文書寫。所以,努爾哈赤與皇太極時(shí)代,旗人基本上全都精通滿語(yǔ),被俘虜?shù)臐h人為便于生計(jì),也大多熟練掌握了滿語(yǔ)。
清軍入關(guān)后,滿洲八旗上層精英為適應(yīng)科舉考試,紛紛放棄滿語(yǔ),開始學(xué)習(xí)漢語(yǔ)四書五經(jīng)。因?yàn)楦緵]有滿語(yǔ)的四書五經(jīng)的教材,這種教材的印刷與出版也不掙錢,因此沒有什么書店老板會(huì)去干。所以導(dǎo)致滿語(yǔ)教育首先在滿洲八旗層消亡掉。
![]()
順治時(shí)代,為保護(hù)滿語(yǔ),太廟等祭祀場(chǎng)地全面“停讀漢文,只讀滿文”。旗人寫奏折也必須用滿文,且通曉滿文者在仕途上可以優(yōu)先得到提拔。要求八旗幼童必須會(huì)寫會(huì)說(shuō)滿文。
康熙在位時(shí),官學(xué)雖有滿漢雙語(yǔ)課程,但是學(xué)習(xí)得人不多,學(xué)生也多不用心。 康熙本人雖精通滿、漢雙語(yǔ),但日常政務(wù)中逐漸傾向使用漢語(yǔ),并鼓勵(lì)滿漢官員雙語(yǔ)交流 。康熙四十三年,刑部尚書王掞抗議“漢臣看不懂文件,形同虛設(shè)”而集體上書抗議,變?yōu)橥瑫r(shí)搞滿漢兩套文書。康熙晚期,大量滿洲八旗大臣在奏折中混用滿漢文字,甚至依賴漢臣輔助翻譯滿文內(nèi)容,然后再上奏給康熙。康熙因擔(dān)憂滿洲語(yǔ)言文化消亡,于1699年正式頒布“國(guó)語(yǔ)騎射”政策,強(qiáng)制要求滿洲八旗子弟必須學(xué)習(xí)滿語(yǔ)并保持騎射訓(xùn)練。康熙末年,關(guān)內(nèi)滿洲八旗駐防地的滿語(yǔ)普及率已不足六成,新生代更傾向使用漢語(yǔ)。
![]()
康熙三十四年(1695年)墨爾根官學(xué)規(guī)制,學(xué)生每日僅學(xué)習(xí)滿語(yǔ)"一二個(gè)時(shí)辰"(約2-4小時(shí)),其余時(shí)間用于騎射和書法訓(xùn)練。但基本流于形式,沒人去學(xué)。
1766年出版的 《清語(yǔ)易言 》 記述“旗人與漢人雜居年久,從幼即先習(xí)漢語(yǔ)。長(zhǎng)成以后,始入清學(xué)讀書。”由此可見,乾隆年間滿人已經(jīng)把漢語(yǔ)作為母語(yǔ)學(xué)習(xí),滿語(yǔ)淪為第二語(yǔ)言。事實(shí)上關(guān)內(nèi)在乾隆后期能熟練運(yùn)用滿語(yǔ)的已經(jīng)很少了。八旗官學(xué)被迫改革為"先學(xué)漢文,后習(xí)滿語(yǔ)"的模式。乾隆帝曾多次斥責(zé)滿臣“不能清語(yǔ)”(不懂滿語(yǔ)),并要求恢復(fù)滿語(yǔ)在朝堂的權(quán)威地位。
![]()
乾隆時(shí)期,清廷設(shè)立的滿文翻譯機(jī)構(gòu)(如內(nèi)閣蒙古房)翻譯質(zhì)量下降。部分滿文奏折被漢文吏員代擬后“套譯”為滿語(yǔ),導(dǎo)致內(nèi)容失真。滿語(yǔ)已經(jīng)淪落為不僅是弱勢(shì),已經(jīng)快要死亡的地步。駐防八旗的日常行政記錄顯示,乾隆中期后滿語(yǔ)使用率不足三成,部分邊疆駐軍甚至完全依賴漢語(yǔ)才能溝通。
嘉慶朝(1796-1820年),滿語(yǔ)在行政體系中幾近消亡,道光時(shí)期(1821-1850年)滿語(yǔ)徹底退出日常行政使用。末代皇帝溥儀本人僅掌握少量滿語(yǔ)詞匯,完全不會(huì)一句完整的滿語(yǔ)。
![]()
1839年,道光帝驚訝地發(fā)現(xiàn),駐防廣州的五千余八旗官兵竟無(wú)一人會(huì)滿語(yǔ),此時(shí)僅有皇室重臣及部分滿族高官還能掌握滿語(yǔ)。道光作為皇帝滿語(yǔ)就已經(jīng)不利索了,只在禮儀性祭天的時(shí)候說(shuō)兩句。而皇帝還是被刻意從小培養(yǎng)的滿語(yǔ),屬于關(guān)內(nèi)滿語(yǔ)水平最強(qiáng)的滿人之一。
實(shí)際控制同治、光緒兩朝(1861~1908)政權(quán)的慈禧太后雖是滿族出身卻不會(huì)滿語(yǔ),大臣每逢奏對(duì)大都使用漢語(yǔ)。
但是,滿語(yǔ)真正從事實(shí)上開始消失是從太平天國(guó)開始直到辛亥革命結(jié)束。在滿清統(tǒng)治時(shí)期,科舉考試時(shí),會(huì)滿語(yǔ)的漢人,有筆試加分。潛規(guī)則里也會(huì)偏向會(huì)滿語(yǔ)的漢官,為什么滿語(yǔ)從太平天國(guó)和辛亥革命的時(shí)候才消失?答案很簡(jiǎn)單,說(shuō)滿語(yǔ)者死,冠滿姓者死。
![]()
清朝入關(guān)不足百年,滿語(yǔ)就逐漸在滿洲八旗上冊(cè)精英群體中開始消亡進(jìn)程。而留存于民間口語(yǔ)的滿語(yǔ)則在漢語(yǔ)包圍中形成一個(gè)個(gè)語(yǔ)言島嶼。至21初期,滿語(yǔ)僅作為清朝歷史檔案研究的“學(xué)術(shù)語(yǔ)言”,而在民間,滿語(yǔ)口語(yǔ)也幾近消亡。
實(shí)際上清國(guó)統(tǒng)治期間,對(duì)于滿語(yǔ)的保護(hù)力度是非常大的,但即使如此,日常性公文使用也只堅(jiān)持到了乾隆時(shí)期,到清末的時(shí)候滿文就只能作為八旗內(nèi)部密碼文使用了。這主要是因?yàn)闈M語(yǔ)的形成時(shí)間太短,且區(qū)域性限制太強(qiáng),缺乏歷史積淀,導(dǎo)致了滿洲人在面對(duì)中國(guó)廣大土地的復(fù)雜問題時(shí),不得不大量借用漢語(yǔ)詞,這樣日復(fù)一日,很多的滿洲人都煩死了這種脫褲子放p的行為。說(shuō)到底,滿語(yǔ)的問題還是不好用,且里面漢語(yǔ)含量太高,還不如直接用漢語(yǔ)。
![]()
比較幽默的是,清帝國(guó)是有國(guó)歌的。對(duì),沒錯(cuò),為了與世界接軌,清朝在1911年10月4日頒布了自己唯一一版國(guó)歌,名為《鞏金甌》。作曲是愛新覺羅宗室溥侗,靈感來(lái)自康乾時(shí)代的皇家頌歌,歌詞則是由大作家嚴(yán)復(fù)作詞。對(duì)不起,這首歌詞沒有一個(gè)滿語(yǔ)詞匯,都是漢語(yǔ)詞匯。
全文如下:“鞏金甌,承天幬,民物欣鳧藻,喜同胞,清時(shí)幸遭。真熙皞,帝國(guó)蒼穹保,天高高,海滔滔。”然后,頒布后僅六天,武昌起義就爆發(fā)了。但是,這首歌堅(jiān)持用了四個(gè)月,因?yàn)樾y(tǒng)是第二年2月才宣布退位的……
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.