東亞這片土地,過去被一條看不見的文化紐帶緊緊系在一起。
為了所謂的“現代化”與“獨立”,一場持續百年的“去中國化”運動,像把鋒利的手術刀,切向了各個國家的文化肌理。
日本、越南、新加坡以及韓國,這四個曾經深受中華文化滋養的鄰居,在歷史的十字路口,各自選擇了不同的轉身姿態。特別是韓國,當初廢除漢字最堅決,如今卻在現實的痛擊下,正試圖把扔掉的漢字撿回來。
![]()
日本的“去中國化”,早在1868年明治維新時期就拉開了序幕。
那時候的日本,滿腦子都是“脫亞入歐”,恨不得把身上所有的東方印記都洗干凈。當時日本國內甚至出現了極端的聲音,有人提議廢除日語,改用英語;有人建議全盤拉丁化。
但日本人的精明之處在于,他們雖然嘴上喊得兇,身體卻很誠實。
在嘗試了各種方案后,他們發現了一個無法回避的現實:日語里大量的同音詞,如果沒有漢字坐鎮,根本分不清誰是誰。
于是,日本搞了個折中方案——限制漢字,但不廢除。
二戰后,日本制定了《當用漢字表》,把漢字壓縮到1850個。這招確實高明。日本既吸收了西方的科技制度,又保留了漢字的表意功能,把漢字改造成了適合自己使用的工具。
![]()
如果說日本是改良派,那新加坡就是徹底的“換血派”,甚至陷入了“香蕉人”的困境。
1965年,新加坡被迫獨立。面對周圍馬來世界的敵意,以及國內復雜的族群矛盾,李光耀做出了一個極其大膽且冷酷的決定:全盤西化,獨尊英語。
李光耀的邏輯很簡單:新加坡沒有資源,要想活下去,就得做全世界的生意,而英語是國際通用的生意語言。于是,英語成了學校的教學語言,也成了社會的通行證。
這招確實讓新加坡在經濟上騰飛了,迅速成為了國際金融中心。
但代價是什么呢?是文化靈魂的抽離。現在的很多新加坡年輕人,外表是黃皮膚,內在完全是西方的思維模式,也就是俗稱的“香蕉人”。
更有意思的是,李光耀晚年也察覺到了這種文化斷層的危機,搞起了“講華語運動”。但這更多是為了解決方言隔閡,以及順應中國經濟崛起的實用主義考量,而非真正的文化尋根。
如今的新加坡,雖然過春節、吃月餅,但那種深厚的文化底蘊,已經被快節奏的英語思維沖刷得越來越淡。它像一個精致的混血兒,富裕而現代,卻時常在深夜里找不到自己的精神故鄉。
![]()
再看越南,它的“去中國化”帶著一種濃重的悲情色彩,因為它更多是被迫的。
歷史上,越南使用漢字長達千年,史書、家譜、春聯全是用漢字寫的。
但法國殖民者來了之后,為了切斷越南與中國的聯系,方便他們統治,強行推廣了一套用拉丁字母拼寫的文字——國語字。
這套文字本是傳教士為了傳教發明的,結果成了殖民統治的工具。
越南獨立后,為了掃盲與鞏固民族認同,胡志明政府順勢確立了國語字的官方地位,漢字徹底退出了歷史舞臺。
這一刀切下去,后果是毀滅性的。現在的越南年輕人,已經完全成了“歷史的文盲”。他們走進古廟,看不懂柱子上的對聯;翻開自家的族譜,認不出祖先的名字。幾千年的歷史典籍,變成了只有極少數專家才能解讀的“天書”。
雖然越南現在的經濟發展很快,但文化上的割裂感如影隨形。近年來,隨著中越經貿的升溫,越南民間興起了“漢語熱”。
許多年輕人為了進中資企業,或者為了看懂中國電視劇,開始重新學習漢字。但這更多是出于飯碗的考量,那條被切斷的文化血脈,想要接上,談何容易。
![]()
這四個國家里,最值得玩味的,其實是韓國。它是去中國化最激進的國家,也是現在反悔最明顯的國家。
二戰后,韓國為了彰顯民族自尊,開始推行“韓文專用”政策。此后樸正熙政府更是下令,小學完全廢除漢字教育,連路牌上的漢字都給抹了。
首爾原名漢城,它的改名更是這一運動的標志性事件。
韓國人以為扔掉漢字就能擁抱現代,結果卻發現自己掉進了同音字的泥潭。韓語屬于表音文字,70%的詞匯都源于漢字詞。漢字一廢,很多詞光看發音根本不知道是啥意思。
更要命的是,韓國年輕人現在連自己國家的憲法原件都看不懂,因為那上面全是漢字。
![]()
韓國政界與學界開始密集呼吁恢復漢字教育。已成為政壇重要人物的李在明在一次教育會議上明確表態,認同加強漢字教育,甚至引用了中國古籍《千字文》里的智慧。
他這番話,算是捅破了韓國社會維持了半個世紀的那層窗戶紙:沒有漢字,韓國文化就是跛腳的。
現在的韓國職場,三星、SK這樣的大財閥在招聘時,如果有“漢字能力資格證”,那是大大的加分項。
韓國人折騰了一大圈,終于明白了一個道理:漢字不僅僅是中國的,更是東亞歷史的基石。把基石拆了,自己的文化大廈也會搖搖欲墜。
![]()
從這四個國家的經歷里,我們能看到一個清晰的事實:文化這東西,從來不是一件可以說脫就脫的衣服,它是流淌在血管里的基因。
日本選擇了融合,在保留中創新,活得最滋潤;新加坡選擇了替換,用文化的失根換取了經濟的繁榮;越南經歷了斷裂,在歷史的迷霧中艱難摸索;而韓國,在經歷了一場激進的割席后,正不得不面對現實,尷尬地彎下腰,試圖撿起那些曾經被他們視如敝履的文化碎片。
對于這些國家來說,如何在現代民族認同與深厚歷史積淀之間找到平衡,恐怕將是未來很長一段時間里,最難解的一道題。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.