防走丟,大家也可以在“事兒君看世界”找到我
關注起來,以后不“失聯”~
如果最近你在TikTok上沖浪,將有機會刷到一些華裔博主教老外怎么“變成中國人”,以及一些老外試圖“變成中國人”......
“泥嚎——我是說,嘿。”
![]()
(來自TikTok)
別擔心,這和偷渡、混中國身份之類的行為并無關系,而是從一個抽象梗演化出的文化輸出。
2025年4月5日,推特網友@Girl_virus發布了一條帖子,內容很簡單:
“你在我人生中非常中國化的一個時期遇到我了。(You met me at a very Chinese time in my life.)”
![]()
(原博文)
影迷應該能認出來,這句話是對《搏擊俱樂部》片尾的戲仿,愛德華·諾頓拉著海倫娜·博翰-卡特,看著整座城市被炸毀,說:
“You met me at a very strange time in my life.”
![]()
(《搏擊俱樂部》劇照)
@Girl_virus只是素人,并非網紅,其主頁的內容就就是日常生活的碎碎念,一天能發好幾條。但不知怎么地,她這句戲仿仍在網上莫名其妙地傳播開來,以至于@Girl_virus不得不將個人簡介改成:
“這是個私人賬號,請大家不要打擾我了......”
![]()
(@Girl_virus)
接下來幾個月內,“You met me at a very Chinese time in my life”這句話在社交媒體上迅速傳播,一開始貌似是作為一種,類似于Emo狀態的表達,就像某人在朋友圈分享的Emo小曲兒一樣。他很難用語言傳達自己的心情,千言萬語匯總成一句,“You met me at a very Chinese time in my life”。
比如2025年7月3日,有Ins網友發了一張寫著這句話的圖片,圖片平平無奇,但獲贊超過5000。
![]()
(ins上的原圖)
就像所有梗的傳播一樣,這句話被迅速解構,哪怕只是吃中國菜,你也算是“在我非常中國化的時期遇到我”了。
比如,2025年10月,TT上有個小哥發了自己吃小籠包的視頻,莫名其妙地獲得了140萬播放。
除了那句中國梗之外,整個視頻沒有任何特殊內容,就是純吃小籠包,他也不是什么網紅......
![]()
(來自TikTok)
10月14號,又有個素人女生做了差不多的事,只不過吃的是面條配毛豆。
這期視頻只有區區10秒,播放量卻超過了60萬,是她最火的一期視頻......
![]()
(來自TikTok)
到這里,這個梗已經算是進入了主流視野,后來連華裔喜劇演員歐陽萬成也參與進來,唱了一首“雪花飄飄”。
順便一提,周董給這個視頻點贊了......
![]()
(歐陽發的視頻)
發展到后來,無論做任何跟中國文化相關的事,就會有人提上一句,“You met me at a very Chinese time in my life”。
2024年,Youtube上有網友做了個視頻,大意就是展示不同亞洲國家的語言有多么不同。
![]()
(突然翻紅的視頻)
結果在這個“中國梗”爆紅之后,這期視頻被莫名其妙地翻了出來。
評論里的網友都看懵了:“等下,這個視頻都一年前的了,但不知咋回事,我都沒搜索,我們卻在2026年1月看到了它。”
底下網友瘋狂復制粘貼:“You met me at a very Chinese time in my life.”
![]()
(評論區變復讀機)
現在在社交媒體上搜索“You met me at a very Chinese time in my life”,你會發現各種網友在體驗中國文化:
有打麻將的...
![]()
(來自推特網友)
有吃中國菜的...(好像是皮蛋豆腐)
![]()
(來自推特網友)
吃中國菜X2...
![]()
(來自TT網友)
有教你怎么唱《今生緣》的(老外莫名喜歡這首歌)...
![]()
(來自推特網友)
做番茄炒蛋的...
![]()
(來自推特網友)
發展到最近一兩個月,有很多華裔博主意識到這是一個很好的輸出中國文化的機會。
比如美國華裔博主Sherry:
“如果你也喜歡吃火鍋、廣式點心、川菜、Biangbiang面,你知道這背后的有趣原因是什么嗎?”
“沒錯,你是中國人!雖然你自己都不知道,但你是中國人。每次你感覺特別想吃餃子什么的時候,原因就是這個,你是中國人。”
“你的身體就是渴望那碗餛飩,懂了吧。”
![]()
(出自TikTok博主@sherryxiiruii)
當然這是玩笑話,反正Sherry的做法就是:我管你這那的,你是中國人就對了。
“哥們,如果我撒謊的話,我的褲子早就著火了!”
(這是個童謠:Liar, liar, pants on fire,說騙子的褲子會著火。)
![]()
(出自TikTok博主@sherryxiiruii)
網友們也跟著玩梗:
“我,一個墨西哥人,有父母和祖父母全是墨西哥的:沒錯,就是中國人。”
![]()
(評論截圖)
“ *刪除購物車里的DNA測試套件* 我就說我是中國人吧!”
![]()
(評論截圖)
“我就知道!(我在古巴)”
![]()
(評論截圖)
“哇哦,我猜我是中國人了,泥嚎!”
![]()
(評論截圖)
借此機會,Sherry也向網友們科普了一些中國人必備的文化,比如早上喝粥、多喝熱水、家里必須穿拖鞋......
“好了,既然現在你已經是中國人,你就得懂點中國規矩,以后在家里不要穿鞋了,我們都穿拖鞋的。”
![]()
(出自TikTok博主@sherryxiiruii)
“你是不是又喝冰水了?我有沒有跟你說過要喝熱水?”
![]()
(出自TikTok博主@sherryxiiruii)
對此網友們表示,第一次當中國人,怪緊張的.....
![]()
(評論截圖)
“我才成中國人46秒啊,別那么嚴格!”
![]()
(評論截圖)
“求你了,我已經盡力了,我才變成中國人12小時。”
![]()
(評論截圖)
另一位博主@ischaoban則向老外們介紹了中國人“多喝熱水”的傳統。
有外國網友不理解,問他到底啥時候應該喝熱水?是只有早上喝?還是啥時候都可以?
對此@ischaoban回答:“其實每天啥時候都能喝啦,我媽媽甚至隨身帶著保溫杯,就為了隨時能喝熱水。還有,如果你身體不舒服,比如嗓子難受,也可以喝。”
![]()
(來自TT博主@ischaoban)
還有位博主叫@Emmapeng,她說:“我的文化,也可以是你的文化,你在保持飲水,我為你驕傲。很高興能在你的中國時期遇到你。”
![]()
(來自TT博主@Emmapeng)
她這席話乍看沒什么,但其實代表華裔給了這些老外一個勇敢嘗試的許可。
因為在歐美環境,“文化挪用”是一個很危險的話題,不一定所有人都敢去嘗試中國文化。
正是因為這些博主的輸出,現在在外網搜索“變中國人(Turning Chinese)”,還真的能找到不少外國人嘗試中國傳統。
有黑人姐們首次嘗試喝熱水...她戲稱這是“與我的中國根重連的第一天”。
![]()
(網友們的嘗試)
不過也有人覺得熱水實在喝不下去,想到一整天都要喝熱水頭都大了...
![]()
(網友們的嘗試)
還有人在學習煮熱蘋果水...
![]()
(網友們的嘗試)
還有學習比較認真的三好學生,已經開始做姜茶了...
![]()
(網友們的嘗試)
有位黑人姐們表示,“變中國人”后,她真的去買了拖鞋...
![]()
(網友們的嘗試)
第二,早上起來敷面膜的時候不能傻站著,得動一動,跳50下...
![]()
(網友們的嘗試)
第三,泡茶,喝熱水...
![]()
(網友們的嘗試)
不過正如前文所說,這個“變中國人”的潮流到底算不算冒犯呢?老外自己也拿不定主意。
比如現在TikTok上就有視頻討論,這股“變中國人”的潮流到底是“文化欣賞”,還是“文化挪用”呢?
![]()
(網上關于這個潮流的討論)
其實按我們的標準,這應該叫“文化輸出”才對。只要保持著尊重的心態,接納我們的文化并沒有什么可冒犯的。
而且說不定,這些網友能有機會了解到更廣博的中國文化呢......
ref:
https://www.lifeandstylemag.com/posts/tiktoks-turning-chinese-trend-explained/

特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.