![]()
文圖 | 由哲里木文藝期刊提供
翻譯 | 烏云斯琴
![]()
20世紀70年代末,中國開始實施改革開放政策,文化繁榮的春天也如約而至。在這樣的時代背景下,哲里木盟文化局勇?lián)碌奈幕姑⒉回摃r代召喚和人民期待,擬了一份《創(chuàng)辦一部蒙古文期刊的報告》呈遞給中共哲里木盟委和革命委員會以及中共吉林省委和革命委員會(當時哲里木盟歸吉林省管轄)。不久報告批復下來后盟文化局立即著手準備組建編輯部、召開作者群體會議、發(fā)布征稿通知等一系列工作,1977年1月,《哲里木文藝》蒙古文文學雙月刊成功創(chuàng)辦。同年3月,創(chuàng)刊號印刷5000冊經(jīng)郵政報刊平臺發(fā)往各地。
![]()
1978年10月,經(jīng)哲里木盟文學藝術界聯(lián)合會第一屆第二次全委會審議通過,《哲里木文藝》期刊由盟文聯(lián)主管。1985年1月,經(jīng)內(nèi)蒙古自治區(qū)文化廳和報刊出版管理局批準,《哲里木文藝》期刊變?yōu)樵驴=刂?988年,期刊月發(fā)行量達8000冊。
《哲里木文藝》始終堅持“二為”方向和“雙百”方針,出版文藝刊物、促進文藝發(fā)展、突出科爾沁民族特色的辦刊宗旨。期刊內(nèi)容包括詩歌、小說、散文、美術作品等形式多樣的文學藝術作品。
![]()
創(chuàng)刊至今,《哲里木文藝》期刊已迎送48個春秋,共編輯出版發(fā)行530期。其中,包括中長篇小說87篇、小說散文2962篇、報告文學154篇、詩歌5404篇、文學評論785篇、學生作品600篇、翻譯文學作品31篇等,共編輯刊發(fā)12100余篇文學作品。其中,30余篇作品先后榮獲自治區(qū)“索龍嘎”文學獎和“阿·敖德斯爾”文學獎,10余篇作品被選入中小學蒙古語課本,20余篇作品被翻譯成漢文發(fā)表于《民族文學》《散文》《草原》等國家級和省級重點文學期刊。
《哲里木文藝》期刊的歷任及現(xiàn)任主編們
![]()
格日勒圖
![]()
希日莫
![]()
韓濤高
![]()
仁欽道爾吉
![]()
伍·甘珠爾扎布
![]()
布仁巴雅爾
![]()
高力套
![]()
白金聲
《哲里木文藝》期刊編輯部為提高刊物質(zhì)量,促進科爾沁文學的繁榮發(fā)展,1987年特邀著名作家阿·敖德斯爾、巴·布林貝赫、格日樂朝格圖、瑪拉沁夫、蘇日塔拉圖、扎拉嘎胡作為刊物顧問。1990年11月,與內(nèi)蒙古文聯(lián)及內(nèi)蒙古作協(xié)、哲里木盟文聯(lián)及作協(xié)等單位聯(lián)合召開“科爾沁文學研討會”,格日樂朝格圖、莫·阿斯爾、蘇尤格、力格登、策·吉日嘎拉、道·雅林匹勒、哈達奇·剛、哈·那仁朝格圖等專家學者應邀參加。與此同時,先后組織舉辦了文學創(chuàng)作會21次,文學征文和朗誦比賽8次,文學作品研討會46次。這些文學實踐活動對地方文學事業(yè)的繁榮發(fā)展及年輕作者的激勵培養(yǎng)發(fā)揮了不容忽視的促進作用,對“科爾沁文學”乃至整個蒙古文文學事業(yè)的發(fā)展作出了積極貢獻。
![]()
現(xiàn)有編輯隊伍
《哲里木文藝》編輯部先后被評為通遼市和自治區(qū)“學習使用蒙古語文先進集體”。2021年,原《科爾沁文學》編輯部并入《哲里木文藝》編輯部,編輯隊伍進一步壯大。2022年《哲里木文藝》編輯部被評為“通遼市民族團結進步示范單位”。
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
統(tǒng)籌 牧仁
審核 烏日嘎
新媒體編輯 張欣
聲明:轉(zhuǎn)載請注明-來源于《內(nèi)蒙古畫報》官方微信
點擊“在看”,分享給更多人
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.