![]()
![]()
稀見蒙古族文集叢刊(第一輯)(全二十冊)
編著者:米彥青 李珊珊 編
定價:16000.00元
ISBN:978-7-5013-8562-1
裝幀開本:精裝16開
出版時間:2025.07
內容簡介
八旗蒙古文人是清代文壇上的一支重要力量,對中華文學的發展有卓越貢獻。他們不僅承襲了中國傳統文學之精髓,亦受到其他民族文化之熏陶,形成了獨具特色的文學風貌。此前我社出版《清代蒙古族別集叢刊》《元明蒙古族別集叢刊》《清代蒙古族別集叢刊補編》,收錄眾多蒙古族作家的詩文別集。為進一步展示清代蒙古族文學創作的獨特面貌和發展歷史,完善此前出版未能收集全備的遺憾,現將一批未能影印,且分散于各個館藏單位的清代蒙古族文人的文集、總集進行整理出版。目前第一輯選目確定為法式善撰《同館賦鈔》三十二卷,清嘉慶十七年刻本;《存素堂書目·詩龕藏書目錄續編·詩龕書畫錄》《備忘錄》兩種清稿本;《同館試律匯鈔》二十四卷、補鈔二卷、續鈔十二卷,清嘉慶刻本;(清)崇彝選編《雅頌續集》三十二卷,民國二十六年稿本,共成書二十冊。其中,法式善《同館賦鈔》最具有代表性的館閣賦集,匯集乾嘉時期翰苑考賦之作。《雅頌續集》是重要的八旗詩歌總集,具有很高的研究價值。
作者簡介
米彥青,女,內蒙古大學文學與新聞傳播學院教授、博士生導師,文學與新聞傳播學院院長。兼任中國李商隱研究會會長、中華文學史料學學會民族文學史料研究分會副會長等。主要從事唐代及明清文學研究、元明清民族文學等領域的研究。發表學術論文七十余篇,出版了《清代李商隱詩歌接受史稿》《清代中期蒙古族漢文創作的唐詩接受史》《接受與書寫:唐詩與清代蒙古族漢語韻文創作》《中國古代蒙古族漢詩研究》《制度·思想·文化:歷史視域下的清代文學研究》等多部學術專著。
編輯薦語
本書收錄的多部珍貴文獻其學術價值不僅在于文學本體研究,更可作為透視清代官僚制度、文化治理及知識傳播的棱鏡。
本書收錄多部珍稀善本,如清法式善撰嘉慶十七年刻本《同館賦鈔》,清崇彝選編民國二十六年稿本《雅頌續集》,具有較高的學術價值和文獻價值。
實拍賞析
![]()
![]()
![]()
![]()
內頁賞析
![]()
![]()
![]()
![]()
序 言
由內蒙古大學教授米彥青主編的《稀見蒙古族文集叢刊》不久將與讀者見面。米教授邀我作序,衹好斗膽絮叨幾句。我中國乃“文獻名邦”,典籍浩如煙海,學界常用者,不過其中一小部分。無論名家的遺珠之作,還是普通文人的海量著述,皆有獨到價值,端看如何解讀。
本輯收入清代蒙古正黃旗人法式善編纂的兩部館閣文學總集《同館賦鈔三十二卷》和《同館試律彙鈔二十四卷補鈔二卷續鈔十二卷》。若想瞭解清代科舉文化和文學活動,這是難得的文獻。另有同爲法式善編寫的《存素堂書目四卷詩龕藏書目録續編一卷詩龕書畫録四卷》和《備忘録一卷》兩種,是瞭解清中期文人文藝活動及思想的重要資料。清末蒙古族文人崇彝選編的《雅頌續集三十二卷》,是繼清中期符葆森編纂《國朝正雅集一百卷》後對清代文學創作的又一次集大成擇選。
法式善身爲翰林院掌院學士,他選編作品完全符合“詞章雅正”的官方要求,是研究清代官方文學標準的直接樣本。《同館賦鈔三十二卷》延續漢唐賦的宏大氣象,載乾嘉年間館課賦作,揭示了其間賦體格律、用典技巧的階段性變化,反映了科舉文體的適應性調整。同時,本書在一定程度上凸顯了清代賦學的考據特徵,折射出乾嘉考據學對文學創作的影響。作爲科舉考試的獨特文體,試律詩要求嚴守聲韻、對仗與聲律貼合,《同館試律彙鈔》收順治至乾隆年間翰林院七百餘人鄉試、會試、朝考、召試及館課之作,以宏大規模構建了試律詩的創作圖譜。這兩部作品揭示了翰林院內部文學交流與競爭機制。例如,賦作中的唱和、評點反映出乾嘉學派與桐城派等流派的互動關係,試律詩的選題(如頌聖、訓詁)隱含著文學表達對皇權意志的依附性。同時,此二書收録作者多爲新科進士(如孔尚任、姜宸英等人),通過其家族背景可鈎沉清代科舉晉升通道與士族網絡的互動關係。整體看來,這兩部同科舉相關的文學總集深刻影響了嘉慶之後的科舉文體寫作,還原了清代翰林文人集團的創作生態。而《同館試律彙鈔》補鈔二卷的增補內容,可作爲後世校訂同類文獻的權威依據。《存素堂書目四卷詩龕藏書目録續編一卷詩龕書畫録四卷》一書將法式善平生所纍積書籍,間以書法、繪畫作品,多至數萬卷,按目録學分類進行整理,較爲全面地展示了清代學者的讀書方法與治學旨趣。《備忘録一卷》爲筆記類著作,內容豐富,涵蓋歷史掌故、文人軼事、物産風俗等等。此二書都爲存世孤本,藏於中國國家圖書館,有著獨特的文獻價值和版本價值。《雅頌續集》又名《雅頌詩庚》,是崇彝編選的八旗文人詩歌選集,起自嘉慶九年(一八〇四),迄於宣統三年(一九一一)。現存版本爲民國藍絲欄稿本,屬存世孤本,藏於北京大學圖書館。《雅頌續集三十二卷》與法式善《同館賦鈔三十二卷》等總集形成互補:生活在乾嘉時期的法式善側重科舉應試文體(賦、試律詩),而生活在道光以降的崇彝聚焦雅頌類詩文,反映出清代總集編纂題材的細分趨勢。上述五部文集承載版本學與社會史多重信息,其學術價值不僅在於文學本體研究,更可作爲透視清代官僚制度、文化治理及知識傳播的棱鏡。所選作品中頻繁出現的“河清海晏”“文治武功”等主題,是分析清代統治者如何塑造文化認同的典型樣本。
總之,該輯諸卷或存科舉文獻之精粹,或見圖書分類之體例,或呈雅頌傳統之賡續,更映照出蒙古族精英以漢文編著融入中華文脈之軌轍,誠可補文史缺漏,別開研究新境。法式善四種,版式精嚴,宛然有清一代館閣文學之斷代長卷;崇彝稿本,批注纍纍,非惟見選家眼光,更透出“亂世”中維繫斯文之苦心孤詣。觀其選目,上溯風騷,下逮同光,既存詩史脈絡,復彰蒙漢交融,實乃考察文化交流之鏡鑒。
是爲序。
朝戈金
二〇二五年四月十九日於呼和浩特
目 錄
總目録
第一冊
同館賦鈔三十二卷(卷一—二)(清)法式善 撰清嘉慶十七年(一八一二)刻本一
第二冊
同館賦鈔三十二卷(卷三—十)(清)法式善 撰清嘉慶十七年(一八一二)刻本一
第三冊
同館賦鈔三十二卷(卷十一—十六上)(清) 法式善 撰清嘉慶十七年(一八一二)刻本一
第四冊
同館賦鈔三十二卷(卷十六下—十九)(清)法式善 撰清嘉慶十七年(一八一二)刻本一
第五冊
同館賦鈔三十二卷(卷二十—二十四上)(清)法式善 撰清嘉慶十七年(一八一二)刻本一
第六冊
同館賦鈔三十二卷(卷二十四下—二十七上)(清)法式善 撰清嘉慶十七年(一八一二)刻本一
第七冊
同館賦鈔三十二卷(卷二十七下—二十九上)(清)法式善 撰清嘉慶十七年(一八一二)刻本一
第八冊
同館賦鈔三十二卷(卷二十九下—三十)(清)法式善 撰清嘉慶十七年(一八一二)刻本一
第九冊
同館賦鈔三十二卷(卷三十一—三十二)(清)法式善 撰清嘉慶十七年(一八一二)刻本一
第十冊
同館試律彙鈔二十四卷補鈔二卷續鈔十二卷(彙鈔卷一—九)(清)法式善 撰清嘉慶刻本一
第十一冊
同館試律彙鈔二十四卷補鈔二卷續鈔十二卷(彙鈔卷十—十六上)(清)法式善 撰清嘉慶刻本一
第十二冊
同館試律彙鈔二十四卷補鈔二卷續鈔十二卷(彙鈔卷十六下—二十一)(清)法式善 撰清嘉慶刻本一
第十三冊
同館試律彙鈔二十四卷補鈔二卷續鈔十二卷(彙鈔卷二十二—二十四、補鈔、續鈔卷一)(清)法式善 撰清嘉慶刻本一
第十四冊
同館試律彙鈔二十四卷補鈔二卷續鈔十二卷(續鈔卷二—六)(清)法式善 撰清嘉慶刻本一
第十五冊
同館試律彙鈔二十四卷補鈔二卷續鈔十二卷(續鈔卷七—九)(清)法式善 撰清嘉慶刻本一
第十六冊
同館試律彙鈔二十四卷補鈔二卷續鈔十二卷(續鈔卷十—十二)(清)法式善 撰清嘉慶刻本一
第十七冊
存素堂書目四卷詩龕藏書目録續編一卷詩龕書畫録四卷(清)法式善 撰清稿本一備忘録一卷(清)法式善 撰清稿本二八七
雅頌續集三十二卷(卷一)崇彝 撰民國二十六年(一九三七)稿本三二九
第十八冊
雅頌續集三十二卷(卷二—十)崇彝 撰民國二十六年(一九三七)稿本一
第十九冊
雅頌續集三十二卷(卷十一—二十一)崇彝 撰民國二十六年(一九三七)稿本一
第二十冊
雅頌續集三十二卷(卷二十二—三十二)崇彝 撰民國二十六年(一九三七)稿本一
■ 文章來源:國家圖書館出版社文獻出版中心
供稿 | 李奇明 編輯 | 劉思宇
監制 | 張頎
審核 | 弘文
點擊"閱讀原文",到國圖出版社官方微店購買;或聯系發行部:010-88003146
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.