前天的文章《她揭露黑暗獲得諾貝爾文學(xué)獎,沒有人指責(zé)她抹黑韓國》,有讀者跟我留言說,雖然沒有韓國人指責(zé)她抹黑韓國,但是有不少中國人在指責(zé)她抹黑韓國。
上網(wǎng)看了一下,還真是的,那些網(wǎng)絡(luò)大V們,之前沒放過莫言,這次同樣沒有放過韓江。
![]()
圖片
也不知道諾貝爾獎究竟是如何得罪了這幫人,莫名其妙的有這么大的仇恨。
這是一群既可憐也很可笑的人。他們攻擊莫言抹黑中國,但莫言被邀請參加慶祝國慶75周年的國宴,狠狠打了他們的臉。
他們又攻擊韓江獲得諾貝爾文學(xué)獎是在抹黑韓國,但是韓國人都在為韓江的獲獎而自豪。韓國總統(tǒng)尹錫悅稱贊韓江將韓國現(xiàn)代史的創(chuàng)傷疤痕鑄就成了一部偉大的文學(xué)作品,提升了韓國文學(xué)的價(jià)值分量。當(dāng)諾獎公布后,韓國國會的議員們也擱置爭議,為韓江的獲獎歡呼和鼓掌,共同呼吁繼續(xù)推進(jìn)韓國文學(xué)藝術(shù)的長足發(fā)展。
總有一些人,靈魂扭曲。他們沒有世界觀,也永遠(yuǎn)理解不了世界。他們被愚昧充斥的大腦,永遠(yuǎn)理解不了文明。
不僅僅是獲得諾貝爾文學(xué)獎的作品,全世界那些偉大的文學(xué)作品,幾乎沒有一部不是以深刻的揭露和批判而流芳百世的,從來沒聽說過有哪部諂媚和跪舔的作品能成為經(jīng)典。
獲得1925年諾貝爾文學(xué)獎的英國作家蕭伯納,在《圣女貞德》中辛辣地諷刺了英國社會,并且借貞德之口表達(dá)了對英國社會的失望。
貞德問:“如果一切重來,你們是否還選擇燒死我?”
周圍的人:“是的。”
貞德仰天長嘆:“上帝啊,你的國度要到何時(shí)才能降臨?”
英國人認(rèn)為蕭伯納抹黑英國了嗎?沒有!蕭伯納至今被公認(rèn)為繼莎士比亞之后,英國最偉大的劇作家。
美國第一位獲得諾貝爾文學(xué)獎(1930年)的作家辛克萊·劉易斯,在《巴比特》中塑造了一個眼界狹獈、又勢利的市儈形象。他在作品中諷刺政客的兩面三刀,民眾的愚昧自大,無情揭露美國社會的腐朽虛偽。
美國人認(rèn)為劉易斯抹黑美國了嗎?沒有!相反,劉易斯的獲獎,被認(rèn)為是“美國成熟”的標(biāo)志。“Babbitt”(巴比特)一詞還被收入各種詞典,成了低級庸俗、夸夸其談的商人及市儈的代名詞。
獲得1985年諾貝爾文學(xué)獎的法國作家克洛德·西蒙,在《弗蘭德公路》回憶二戰(zhàn),但他沒有寫法軍的英勇頑強(qiáng)、敢于犧牲,反而講的是法軍的潰敗撤退、土兵與堂嫂偷情幽會、軍官因嫉恨而自殺……細(xì)微深刻地剖析人性的復(fù)雜和矛盾。
法國人認(rèn)為西蒙抹黑法國了嗎?沒有!在2005年西蒙逝世以后,法國總理德維爾潘表示,西蒙見證了上一世紀(jì)的人類戰(zhàn)爭與暴力,西蒙的逝世使“法國文壇失去了其中一位最偉大的作家”。
比較特殊的是法國作家羅曼·羅蘭。羅曼·羅蘭一貫秉持反戰(zhàn)觀點(diǎn),反對分裂和廝殺。在第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)以后,羅曼·羅蘭連續(xù)公開發(fā)表文章,批評一戰(zhàn)是毫無道義的戰(zhàn)爭,嚴(yán)厲譴責(zé)交戰(zhàn)各國(也包括法國),呼吁立即結(jié)束這場自相殘殺的戰(zhàn)爭。
1914年9月15日,羅曼·羅蘭在《日內(nèi)瓦報(bào)》上發(fā)表《超乎混戰(zhàn)之上》。這一反戰(zhàn)宣言激怒了各個交戰(zhàn)國,讓他成了全歐洲的公敵。德國人罵他是披著和平主義偽裝的奸細(xì)。法國人也對他切齒痛恨,罵他是“叛徒”“賣國賊”,還造謠說他是德國特務(wù)。這是羅曼·羅蘭一生中最辛酸的日子。
1915年,瑞典皇家科學(xué)院決定授予羅曼·羅蘭當(dāng)年的諾貝爾文學(xué)獎。這一消息讓法國人非常生氣,群起而攻之。迫于壓力,瑞典方面拖到1916年才通知羅曼·羅蘭去領(lǐng)獎。
到1936年,法國民眾終于醒悟過來了。在羅曼?羅蘭70歲生日時(shí),巴黎群眾自發(fā)舉辦了一個慶祝大會,并在劇院上演他的劇本,表達(dá)了對這位偉大的人道主義者的尊敬。1938年5月,羅曼?羅蘭回到了祖國,直至1944年病逝。
今天的羅曼·羅蘭是法國人的驕傲,也被譽(yù)為“歐洲的良心”。他被視為一位偉大的社會批判者,在法國文化和思想領(lǐng)域擁有不可撼動的地位。
![]()
圖片
羅曼·羅蘭誕辰100周年紀(jì)念郵票
蘇聯(lián)詩人帕斯捷爾納克的命運(yùn)則更加令人扼腕嘆息。1958年,帕斯捷爾納克憑借《日瓦戈醫(yī)生》獲得諾貝爾文學(xué)獎。但是,這次獲獎給他帶來的不是榮譽(yù),而是災(zāi)難。
《日瓦戈醫(yī)生》原本是一本“關(guān)于人類靈魂的純潔和尊貴的小說”,但帕斯捷爾納克的獲獎受到蘇聯(lián)文壇的猛烈攻擊。很快,帕斯捷爾納克被開除蘇聯(lián)作協(xié)會籍,并受到各種威脅恐嚇。
帕斯捷爾納克被迫拒絕接受諾貝爾文學(xué)獎,他致電瑞典科學(xué)院:“鑒于我所從屬的社會對這種榮譽(yù)的用意所作的解釋,我必須拒絕這份已經(jīng)決定授予我的、不應(yīng)得的獎金。請勿因我自愿拒絕而不快。”
帕斯捷爾納克成為諾貝爾文學(xué)獎歷史上唯一一位不僅未曾因獲獎而取得榮譽(yù),卻反而招致屈辱和災(zāi)難的作家。在《諾貝爾獎》一詩中,帕斯捷爾納克這樣表達(dá)著自己內(nèi)心的困惑與痛苦:
我算完了,就像被圍獵的野獸;
……
我可到底做了些什么壞事,我是殺人犯,還是無賴、潑皮?我僅僅是 迫使全世界的人,為我美好的家鄉(xiāng)俄羅斯哭泣。
獲得諾獎一年后的1960年5月30日,飽受攻訐,身心憔悴的帕斯捷爾納克在莫斯科郊外彼列杰爾金諾寓所中孤獨(dú)地死去。
二十多年以后,蘇聯(lián)開始為帕斯捷爾納克恢復(fù)名譽(yù)。1986年,蘇聯(lián)作家協(xié)會成立了帕斯捷爾納克文學(xué)遺產(chǎn)委員會。1987年,帕斯捷爾納克故居紀(jì)念館正式對外開放。
1990年,在他的誕辰100周年之際,聯(lián)合國教科文組織宣布這年為帕斯捷爾納克年。
列舉了這么多,我們可以看到,那些獲得諾貝爾文學(xué)獎的作家,沒有一個人被認(rèn)為是抹黑祖國。即使有曾經(jīng)不被理解的,也都在經(jīng)過時(shí)間的沉淀以后,贏得了自己國家和人民的理解和敬重,因?yàn)榇蠹易罱K會明白這樣的道理:
秉持良心寫作的作家,是時(shí)代的點(diǎn)燈人。他們用文字揭露社會的不公,鞭撻人性中的丑惡,是為了國家和民族更光明的未來。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.