(原標題:東西問丨夢想“成為中國人”的老外來過春節(jié)了?)
中新網(wǎng)2月21日電 題:夢想“成為中國人”的老外來過春節(jié)了?
中新社記者 韓禹
在2026年的海外社交媒體信息流里,“成為中國人”(#BecomingChinese)話題持續(xù)火熱。
春節(jié)之時,網(wǎng)絡熱度在現(xiàn)實中仿佛得到了延續(xù)和確證:去哪兒旅行數(shù)據(jù)顯示,春節(jié)假期使用非中國護照預訂國內航班的數(shù)量同比增長近三成;飛豬數(shù)據(jù)顯示,外國人的春節(jié)假期機票預訂量同比增長超4倍。
如果說2024年春節(jié)申遺成功是國際權威的“鑒定”,那么春節(jié)來華旅游高峰,則可視為海外民眾的“口碑”。春節(jié)或許正走過“被認定”與“被注視”的階段,吸引著海外民眾,具體而深度地參與。
![]()
2026年2月11日,上海,位于豫園老城廂的旅游商品市場吸引外國游客,家長帶孩子樂購春節(jié)年貨。中新社發(fā) 陳玉宇 攝
春節(jié)的世界化并非自成為“世遺”起。當海外華僑華人抵達住在國時,便以舞龍、獅子、鑼鼓開啟春節(jié)的世界化旅程。據(jù)統(tǒng)計,目前已有近20個國家將春節(jié)作為法定節(jié)假日,全球約五分之一的人口以各具特色的形式慶祝農(nóng)歷新年。
當下,在中國國際地位提高、傳播形勢變革及西方自身矛盾凸顯等因素共同作用下,春節(jié)跨文化傳播可能已出現(xiàn)了新的轉折點。對西方受眾而言,春節(jié)開始從一種“他者的表演”,轉化為一種“自我的實踐”,成為一種提升生活質量、增添生活趣味、乃至尋求精神撫慰的方式。
這意味著,春節(jié)的吸引力已非符號性的異國奇觀,而在于它獨特的文化精神契合現(xiàn)代的精神需求。
首先,不同于圣誕節(jié),春節(jié)蘊含的“萬象更新”之意,是一種時間節(jié)律哲學。春節(jié)是春的開始,是一年的開始,它與萬物復蘇同步,是自然律動的周期性起點,是療愈整合、重新出發(fā)的群體儀式。在時間線性推進、時間被當作不斷消耗的資源的現(xiàn)代社會,這成為一種自我修復的契機。
![]()
當?shù)貢r間2026年2月15日,第七屆“春之聲”中國新年音樂會在美國紐約林肯中心爵士樂中心玫瑰劇場舉行。圖為來自美國的兒童用中文表演歌曲串燒。 中新社記者 王帆 攝
其次,春節(jié)的團圓、和美,是一種共同生活模式。春節(jié)節(jié)俗建立在高密度、高確定性的社會連接基礎上,從而不斷強化個體的社會支持網(wǎng)絡和情感歸屬。壓歲錢、年夜飯,無不是在確認代際間、同代間的相互責任。互相支撐的共同生活,基于對人際連接的最基本訴求,也是一種更溫情的社會組織方式。
再次,不同于西方節(jié)日性質的“世俗”“宗教”大致二分,春節(jié)在超然和世俗之間取得一種平衡。春節(jié)一面需要祈福、祭祖,另一面要吃喝、歡聚。在中國人看來,吃得好就是一種德行,過得紅火就是一種修行。這種融合“入世”和“神圣”的節(jié)俗,讓現(xiàn)代人在世俗社會獲得超脫感和儀式感。
誠然,社交媒體熱潮或許帶有西方民眾對本國現(xiàn)狀失望后的補償心理,來華旅游也不完全等同于文化認同的深度轉向。但中國樂于看到,春節(jié)的文化精神,正同西方文明乃至更多文明的視域相交織、重合,切中更多不同文化背景民眾的需要,提供一種“世界化的生活哲學”。當更多人選擇通過春節(jié)儀式乃至“中式生活習慣”,文化交流就正從“符號互換”轉向更深層的“意義互通”,就正在縫合分歧、走向理解。
![]()
當?shù)貢r間2026年2月11日,歡樂春節(jié)“你好·北京”游園會走進澳大利亞悉尼誼園,吸引當?shù)孛癖娂坝慰腕w驗中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,感受中國春節(jié)的節(jié)日氛圍。 中新社記者 薄雯雯 攝
從“文化遺產(chǎn)”轉向“生活方式”,世界對春節(jié)的態(tài)度,正從遠距注視走向切身參與。當一套文明儀式跨越千年,并能轉化為當代的普適性語言,它就不再僅僅是某個特定族群的鄉(xiāng)愁,而成為了人類共同的精神連接點。
