你平時揣一塊錢鋼镚出門買東西,會不會特意留意背面那朵菊花?會不會想到這朵天天見的花,居然被不少年輕人覺得不吉利?這事說出來真的挺離譜,咱們老祖宗用了上千年的吉祥花,硬生生被外來文化帶偏了認(rèn)知。
![]()
一塊錢硬幣上的菊花圖案,從1999年開始用直到現(xiàn)在,全國十幾億人天天拿它花錢找零,很少有人多想其中的門道。國家把它印在法定貨幣上,本身就說明菊花在中國文化里的分量不輕,地位很高。
可現(xiàn)在網(wǎng)上動不動就有人開玩笑說天天帶菊花不吉利,這種話看似是玩笑,背后其實是認(rèn)知已經(jīng)悄悄變了味。現(xiàn)在很多人聽見菊花兩個字,第一反應(yīng)不是長壽也不是清高,反倒直接聯(lián)想到葬禮,連送花都要刻意避開它。
這種認(rèn)知偏差不是一天兩天形成的,是一點點被外界帶出來的。往前倒推幾千年,咱們中國人對菊花的看法完全不是這樣。別的花都熬不住秋涼謝了,只有菊花敢在冷天里開花,老祖宗一眼就看出它的風(fēng)骨。
![]()
老祖宗把菊花耐寒不認(rèn)輸?shù)奶攸c,和人的品格綁定在一起,覺得它代表著不隨波逐流的骨氣。屈原把它寫進(jìn)《離騷》,給它賦予了精神層面的意義,陶淵明更是直接把菊花當(dāng)成了淡泊名利的生活態(tài)度的象征。
傳了幾千年,菊花早就不只是一種花,成了刻在咱們文化里的符號。再加上“菊”和“久”諧音,老百姓又給它添了長壽的好寓意,重陽節(jié)賞菊、喝菊花酒,求的就是身體健康日子長久。在傳統(tǒng)認(rèn)知里,菊花完完全全是正面吉祥的花。
它變成今天這個樣子,問題出在近代。菊花傳到歐洲后被大規(guī)模種植,剛好它花期長,趕上秋冬西方的祭祀活動缺花材,就直接被拿來用在祭祀場合。一戰(zhàn)之后,法國用菊花紀(jì)念陣亡士兵,這個印象這個用法后來跟著文化交流傳回亞洲,日本喪禮也沿用了菊花的這個用法,中國近代又大量吸收西方文化,不少人就跟著模仿起這種用法。時間久了,菊花原本的吉祥寓意被壓得死死的,外來的新印象反倒成了主流。
![]()
被大量傳播,慢慢就把菊花和哀悼綁死了很多人不知道來龍去脈,只是跟著別人的說法走,好好一株代表長壽的花,硬生生被當(dāng)成了不吉利的存在。如果說菊花只是改了用途,那另一種花的遭遇更離譜,連名字都被換掉了。
![]()
現(xiàn)在很多年輕人聽見“彼岸花”,第一反應(yīng)就是死于陰間鬼怪,可很少有人知道,這種花在中國本土原本叫石蒜,還有個好聽的名字叫金燈花。它開花的時候顏色紅艷,形狀像一盞小燈,老祖宗覺得看著就喜慶。
石蒜的花期剛好在秋天,正好趕上農(nóng)作物成熟,田邊地頭開一片紅色,老祖宗覺得這就是豐收的好兆頭,看見它就覺得收成有保障。不管是從民間觀感還是文化層面,石蒜在中國都是完完全全的正面形象。
![]()
佛經(jīng)里把它叫做曼珠沙華,本意就是吉祥的花,代表著光明,古代文人也寫過不少贊美它的句子,全都是往好的方向解讀。實用層面它也不白給,本身有毒,種在田邊能防蟲,還能防止小孩誤食農(nóng)作物,過去困難時期,處理過的根莖還能拿來充饑。
它變味是傳到日本之后的事。日本有個秋彼岸節(jié),時間剛好和石蒜的花期重合,日本人就把它改名叫彼岸花,還把它和祭祖聯(lián)系在了一起。名字一改,寓意直接轉(zhuǎn)了向,從原本的吉祥花變成了和生死掛鉤的花。
![]()
真正影響了一代年輕人的,是日本的流行文化產(chǎn)品。不少熱門日漫里,只要涉及陰暗的死亡相關(guān)情節(jié),總會出現(xiàn)彼岸花的身影,觀眾看的多了,自然就形成了固定印象,覺得這花就是和死亡綁定的。
很多90后00后最早認(rèn)識這種花,就是從這些日漫來的。沒接觸過傳統(tǒng)文獻(xiàn),也沒聽過老輩人講它原本的故事,自然就把“彼岸花”當(dāng)成了它的標(biāo)準(zhǔn)名字,把負(fù)面含義當(dāng)成了默認(rèn)設(shè)定。
好好一朵中國本土的吉祥花,就這么硬生生變成了年輕人眼里的晦氣花,連原本的名字都快沒人記得了。把菊花和石蒜放在一起看就能發(fā)現(xiàn),這倆花的遭遇其實一模一樣。
![]()
都是咱們中國本土生長傳承了上千年的花,傳出去之后被別人重新解釋了含義,又反向傳回到國內(nèi),結(jié)果咱們自己人都忘了它原本的樣子了。文化交流本來就會帶來變化,可要是原本的本土文化意義被完全覆蓋,外來的意義占了主導(dǎo),咱們自己的傳統(tǒng)文化慢慢就被淡化沒了。
要掰正這事,頭一件就是把名字和原本的含義說清楚,石蒜就是石蒜,金燈花就是金燈花,沒必要非得跟著叫彼岸花。菊花本來就是長壽清高的象征,也沒必要刻意回避,很多事不是不能有別的說法,但不能只留下別人給的那一種。
接下來就是要把這些原本的故事重新講給更多人聽。現(xiàn)在大多數(shù)人了解傳統(tǒng)文化,都是通過短、影視劇這些渠道,這些渠道里沒有咱們自己的正面內(nèi)容,自然就會被外來的認(rèn)知占了坑。
![]()
把金燈花原來的故事講清楚,把菊花傳承了幾千年的文化背景說明白,讓更多人知道真相,慢慢就能把錯偏的認(rèn)知扭轉(zhuǎn)回來。其實這事不用什么大張旗鼓的運動,改變就藏在每個人的日常里。
以后你碰見身邊人聊起這兩種花,隨口提一句它們原本的名字和原本的寓意,告訴大家咱們老祖宗本來是怎么看的,時間久了,正確的說法就能慢慢回到日常生活里。文化的變化本來就是一點一滴積累出來的,改變也一樣。
![]()
你回頭再摸摸兜里的一塊錢硬幣,上面的菊花幾十年都沒變過,它代表的意義也從來沒變過,變的只是咱們不少人的認(rèn)知罷了。咱們不用改變這兩朵花,只要把被帶偏的認(rèn)知慢慢掰回來就行,只要有人愿意講愿意說,這事就總會往好的方向走。
參考資料:人民網(wǎng) 警惕文化入侵 守住本土傳統(tǒng)文化
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.