![]()
![]()
編者按
繼《人民日報》客戶端、《人民日報》英文客戶端后,3月25日,《人民日報》(海外版)刊發題為《中哈共創音樂節目——絲路古城化身世界舞臺》的報道文章。文中提到,上世紀40年代,冼星海與哈薩克斯坦音樂家拜卡達莫夫相識相交相助,留下了中哈友誼的佳話。如今,中哈兩國團隊共創節目,以音樂為橋,助力絲路青年音樂人展開對話,既是兩國友好樂章的傳承,也是絲路精神的延續。
現將全文轉載如下:
![]()
![]()
哈薩克斯坦、塞爾維亞歌手合作演繹歌曲。
近日,中國與哈薩克斯坦團隊研發共創的音樂節目《聲起地平線》播出,收獲不俗的收視與口碑。節目由國家廣播電視總局國際合作司指導、湖南廣播電視臺出品,通過邀請來自中國、哈薩克斯坦、吉爾吉斯斯坦、塞爾維亞、馬來西亞、意大利等國的年輕音樂人,在哈薩克斯坦采風、競演,展現“一帶一路”倡議下民心相通、合作共贏的文化圖景。
節目伊始,在圖爾克斯坦的戶外實景舞臺上,年輕音樂人開啟了一場跨越國界的對話。哈薩克斯坦歌手迪瑪希以多語言演繹的《Fire》率先點燃舞臺,塞爾維亞歌手王子以浪漫情歌《米拉》盡展巴爾干風情,意大利歌手朱莉婭以原創歌曲《逐星獵人》描繪了19歲少女的音樂世界,中國歌手蔡程昱以歌劇《我的太陽》表現中意兩國藝術交融……多元文化交匯的音樂表達,讓絲路古城化身世界舞臺。
隨后,音樂人們奔赴圖爾克斯坦、阿克套、阿拉木圖、阿斯塔納4座城市采風,把絲路沿線的人文風情融入音樂創作。在圖爾克斯坦民俗村,濃烈的馬奶酒、氣勢豪邁的摔跤競技、冬不拉琴弦上即興流淌的阿肯彈唱,給大家留下深刻印象。站在曾是東西方商旅往來樞紐的奧特拉爾古城遺址,朱莉婭驚嘆于房屋布局的千年巧思,王子感慨“絲綢之路不再只是地圖上的線條”。在“里海明珠”阿克套,曼吉斯套州歷史與地方志博物館陳列的青花瓷,訴說著州府所在地阿克套作為絲路節點的輝煌過往。在阿克套港,眾人還探訪了中哈合作共建的阿克套港集裝箱樞紐,感受“一帶一路”建設的豐碩成果:中歐班列僅需十幾天,就能將貨物從中國運抵歐洲;新的集裝箱樞紐基建開工僅6個月便初具規模??
采風結束后,音樂人紛紛將所見所感轉化為舞臺演繹。中國歌手拉丹珠在圖爾克斯坦民俗村結識民間老藝人高哈爾別克,兩人在舞臺上攜手演繹《遷徙》,將彝族高腔與哈薩克族庫布孜旋律相融,訴說著絲路文明的共鳴。塞爾維亞歌手王子與哈薩克斯坦歌手努爾扎斯合作,把塞爾維亞名曲《遙遠的地方》與哈薩克斯坦民歌《薩馬勒山》混編,用雙語對唱串聯起兩國文化記憶。馬來西亞歌手李佩玲與中國歌手張曦勻攜手,將阿克套采風中聽聞的中國建設者故事融入《魚兒說》,展現中哈建設者共同奮斗的美好情誼。拉丹珠在走訪阿拉木圖冼星海大街后,深情唱響《烏蘭巴托的夜》,讓跨越時空的家國情懷再度回響。
上世紀40年代,冼星海與哈薩克斯坦音樂家拜卡達莫夫相識相交相助,留下了中哈友誼的佳話。如今,中哈兩國團隊共創節目,以音樂為橋,助力絲路青年音樂人展開對話,既是兩國友好樂章的傳承,也是絲路精神的延續。
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
來源|人民日報海外版
作者|潘悅
編輯|余童
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.