<cite id="ffb66"></cite><cite id="ffb66"><track id="ffb66"></track></cite>
      <legend id="ffb66"><li id="ffb66"></li></legend>
      色婷婷久,激情色播,久久久无码专区,亚洲中文字幕av,国产成人A片,av无码免费,精品久久国产,99视频精品3
      網易首頁 > 網易號 > 正文 申請入駐

      從上海出發,奔赴文明對話

      0
      分享至

      來源:人民日報海外版


      丙午馬年春節,新加坡濱海灣花園“春花盛開之駿馬奔騰”花展,游客欣賞“帆影花廊”一景。上海建工園林集團供圖


      2025年9月,“光織韻律”光影服裝秀在上海國際光影節亮相。上海電影藝術職業學院傳媒學院供圖


      2025年8月21日,德國科隆,參觀者在科隆游戲展疊紙游戲展臺試玩游戲《無限暖暖》。新華社記者 張 帆攝


      《北緯四十度》意大利語版。上海文藝出版社供圖

      01:19

      丙午馬年春節,新加坡濱海灣花園粉墻黛瓦、游人如織。八盞駿馬花燈活靈活現,熱帶島國洋溢著別致的“中國年味”。由上海建工園林集團攜手新加坡濱海灣花園打造的“春花盛開之駿馬奔騰”花展,展期貫穿整個新春佳節。其中,江南園林景象復刻自上海世博文化公園申園,花燈造型則取自《八駿圖》。出席開幕式的荷蘭駐新加坡大使安妮克·阿德馬連聲稱贊:“我喜歡這里的中式氛圍。”

      這是上海市推動文化出海的一個例子。不只春節花燈,芭蕾舞劇、網絡游戲、學術出版……上海正以更豐富的文化產品、更鮮活的傳播形態、更生動的表達方式,走進海外民眾的文化生活。

      “東方蝴蝶”舞向世界

      2026年,上海芭蕾舞團的劇目《梁山伯與祝英臺》(后稱《梁祝》)和《吉賽爾》將赴全美16座城市演出18場。其中,《梁祝》是第四次赴美巡演,在美國累計演出場次將超過30場。

      上海芭蕾舞團團長季萍萍話語里透著自豪:“越來越多美國觀眾熟悉了上芭,我們的《梁祝》,臺下超過80%是美國本土觀眾。”她介紹,在美國,《梁祝》被介紹為“中國的羅密歐與朱麗葉”,“對這個愛情故事,美國人是有共鳴的。”

      《梁祝》2007年首次赴美,2013年在加拿大和美國巡演28場,2020年再次赴美演出4場——《梁祝》在美國的每一步,都是中國原創芭蕾被看見、被接受、被認可的過程。

      當年《梁祝》的首演者已退居幕后,2026年登上美國舞臺的將是05后的年輕演員,他們將在演出前的互動環節和觀眾見面。季萍萍說:“‘東方蝴蝶’的翅膀從未停歇,在世界各地起舞。如今,接力棒交到了年輕一代手中,我們的舞臺也將更加廣闊。”

      如果說《梁祝》是用愛情故事激發人類共情,中華文化的另一種出海方式,就是用審美的力量帶來心靈震撼。

      受巴黎設計周官方邀請,“光韻東方”中華文脈時裝光影秀將于2026年9月來到法國巴黎,以新中式風格與海派旗袍元素相融合的服飾,演繹東方時尚美學。這場大秀曾在2025年上海國際光影節吸引超2180萬人次參與。

      “光韻東方”與傳統時裝秀的最大區別,在于模特走動時,光影效果可以實時追蹤。這背后有一項關鍵技術——無信標、純熱感應式的實時動作捕捉系統。“以前投影只能在靜態建筑上,現在可以在服裝上,模特走到哪里,影像就追蹤投射到哪里。”上海電影藝術職業學院傳媒學院院長顧平介紹。2026年的巴黎版本還將進一步升級,用影像技術向全世界觀眾解構、闡釋中式紋樣。“我們不僅是一場秀,還是中國文化的生動闡釋。”

      “萌芽熊”圈粉海外

      淡綠色的圓滾滾身軀,黑曜石般的雙眼,頭頂一抹持續生長的萌芽——2025年,由上海智間網絡科技有限公司打造的動畫角色“萌芽熊”風靡全球。在海外社交媒體上,它收獲300萬粉絲,視頻總瀏覽量超110億次,海外播放量達10億次。

      這只可愛的“中國熊”跨越山海,圈粉無數:在巴西,其油管(YouTube)頻道播放量接近5億次;在北美,它借助Tik Tok的AR互動技術“走出屏幕”……

      許多人不知道的是,“萌芽熊”的原型,是上海嘉定一座大棚里一株尋常的多肉植物“熊童子”。它的創造者曾是一名廣告人,在辦公室種了100多盆多肉植物,從這些頑強存活的小生命中找到了創作靈感。公司合伙人黃潔立介紹:“我們是用上海都市一株多肉植物的成長,隱喻小人物的溫情與擔當。”正是這種柔軟的情感內核,讓“萌芽熊”贏得了跨越國界的共鳴。

      2025年8月,科隆國際游戲展上,上海企業疊紙互娛推出的《戀與深空》和《無限暖暖》吸引大量玩家駐足體驗。兩款游戲大量融入剪紙、宮燈等中國傳統元素,將東方美學巧妙嵌入互動敘事之中。

      “疊紙的成長基因里,始終包含著對中華文化的深情和歸屬感。”企業相關負責人表示,《戀與深空》數次登頂多國手機軟件應用程序商店暢銷榜,《無限暖暖》獲2025蘋果設計大獎……中國企業逐漸走向國際舞臺。

      從上海走向世界的還有影視作品。上海耀客文化出品的科幻懸疑劇《不眠日》,2025年9月在愛奇藝首播并同步上線奈飛(Netflix),首播當日即躋身新加坡、馬來西亞、韓國、泰國、越南及南美洲、非洲等13個國家和地區收視前十名。奈飛采購了該劇全球播出權,譯制9種語言字幕,覆蓋150多個國家和地區。

      “《不眠日》在本土刑偵風格基礎上拓展科幻元素,呈現出獨特的創新性。”耀客海外發行負責人肖筠君說,她觀察到許多海外觀眾在社交媒體上發布了詳細的長篇評論,這種深度互動在以往華語劇中并不常見。更值得關注的是,海外流媒體對中國劇集的采購標準正從“走量”轉向“走質”。“科幻懸疑題材早期出口難,但現在正成為華語劇的新爆款方向。”肖筠君說。

      “四海為學”云端論道

      “這是一部能讓意大利讀者重新認識中國歷史縱深與多彩的杰作。”引進《北緯四十度》的意大利白星出版集團這樣評價。這本以長城為精神原點、講述中華文明多元一體的散文集,正在歐美主流市場收獲意想不到的反響。

      為什么一本關于長城的書能打動西方讀者?上海文藝出版社版權經營部副主任馮凌給出了答案:《北緯四十度》的核心,是長城內外草原文明與農耕文明的交融,文明交融的故事更能引起世界讀者的共鳴。

      正是這種情感上的共通性,推動了該書的海外傳播:西班牙語版已順利出版,英語版將于年底在美國面世,法語版也計劃在2026年與讀者見面。“有讀者說這本書打破了他們對中國的固有印象,”馮凌說,“書里寫的是普通人的成敗得失,是人與人之間的情感羈絆,這些真實的生活邏輯最能跨越文化壁壘,引發共情。”

      “十四五”時期,上海文藝出版社已輸出194種圖書,覆蓋31個語種。《繁花》越南語版出版后,河內大學多名碩士將它作為論文選題。“要讓海外讀者對中國故事感興趣,關鍵在于找到共鳴的切入點。”馮凌說。

      在圖書走進海外千家萬戶的同時,更深層次的學術對話也在同步展開。2022年,華東師范大學哲學系創建“四海為學”中國哲學跨文化交流平臺,邀請美國哈佛大學亞洲研究中心主任邁克爾·普鳴,美國漢學家、加州大學伯克利分校教授戴梅可,牛津大學亞東學院中國哲學教授麥笛等知名學者參與,已舉辦近百場交流活動。

      “四海為學”之名,取意“四海一家,學問共通”,既承襲海納百川的傳統智慧,也寄托著以學術為媒、讓不同文明相互滋養的愿景。平臺在油管、嗶哩嗶哩等新媒體平臺開設賬號,讓中國哲學以更輕快的方式觸達年輕一代。“這些平臺受到青年學生關注,適應‘異步學習’新趨向。”華東師范大學教授朱承表示。

      來自全球的聲音印證了這一平臺的價值。普鳴認為,“四海為學”改變了以往國際會議以成果展示為主的交流方式,深化了對中國思想脈絡的認識,促成了與中方學者的持續合作。麥笛表示,平臺鼓勵不同學術傳統在平等語境中對話,推動了跨文化比較研究。比利時根特大學博士愛麗絲·坎比通過參加協作式討論,既加深了對中國哲學的理解,也在學術起步階段與資深學者建立起良好聯系。

      從新加坡濱海灣花園的駿馬花燈,到全美巡演的“東方蝴蝶”;從風靡海外的“萌芽熊”,到受邀前往巴黎的時裝光影秀;從《北緯四十度》的文明對話,到“四海為學”的云端論道……這些故事背后有一個共同坐標:上海。真正打動世界的,是共通的情感、平等的對話、創新的表達。從圖書到游戲,從芭蕾到動畫,中華文化正以更輕盈的方式融入世界——文化出海,最好的航路是共鳴。(海外網 劉 凌 王珊寧 賽孟琦)

      信息鏈接 ???

      上海市如何推動文化出海?

      2025年12月,上海市商務委、市委宣傳部、市文化和旅游局、市體育局印發《關于推動上海市文化貿易創新發展的行動方案》,方案包括:

      ● 游戲:構建游戲研發、制作、發行、國際運營全鏈條出海體系。鼓勵企業在產品中增加本土文化內涵,支持文物資源、非物質文化遺產的數字化轉化。

      ● 網文:鼓勵建設全球性數字閱讀平臺,吸引海外原創作品入駐,形成雙向文化交流生態。

      ● 微短劇:支持出海企業搭建微短劇海外傳播平臺,鼓勵企業與海外傳播渠道加強合作,拓展短劇的多語種海外市場。

      ● 演藝作品:鼓勵各類演藝機構精心打造戲曲、舞蹈等領域的出海原創精品。支持企業通過海外巡演、版權輸出、數字化傳播等方式,拓展海外市場。

      ● 圖書:支持企業開發面向國際市場的精品圖書,重點推動海派文化、科技創新等特色主題出版物全球推廣,對中文書籍的外語翻譯費用給予支持。

      ● 融合發展:支持以優質文化IP為牽引,促進游戲、電競、網絡文學、短劇等融合創新,帶動版權、MCN、IP衍生、第三方服務商等相關產業協同發展。

      《人民日報海外版》(2026年03月02日第08版)


      特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

      Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

      海外網 incentive-icons
      海外網
      人民日報海外版官方網站
      649617文章數 1808436關注度
      往期回顧 全部

      專題推薦

      洞天福地 花海畢節 山水饋贈里的“詩與遠方

      無障礙瀏覽 進入關懷版