據中國經營報2月23日報道:2026年春節假期期間,哈爾濱東北虎林園游客數量激增,每天接待游客超過萬人。面對高頻投喂帶來的壓力,園區啟動“輕斷食”輪休計劃,13個散放園區輪流投喂。
Nearly 200 Siberian tigers at the Siberia Tiger Park in Northeast China's Heilongjiang province have been put on a rotational "intermittent fasting program" to improve their health, the park confirmed with the Global Times on Monday, as the tourist attraction witnessed a massive influx of visitors during the Spring Festival holidays with a corresponding surge in tiger feeding activity.
intermittent /??nt??m?t?nt/ 間歇的
![]()
記者了解到,位于黑龍江省哈爾濱市松北區松花江北岸的哈爾濱東北虎林園,是世界上最大的東北虎人工飼養繁育基地,也是國家4A級旅游景區。
老虎“不營業”?
春節假期,黑龍江省哈爾濱市文旅市場持續火熱,東北虎林園迎來大批游客。節日期間,記者乘坐觀光車入園探訪。目前,該園區生活著300多只不同年齡的東北虎,其中有幾十只生活在散放區。園區設有13處投喂點,供游客投喂互動。
11時40分,滿載游客的觀光車緩緩駛入投喂區域。不少游客手持牛肉,準備通過車體孔洞投喂東北虎,與“百獸之王”近距離互動。車輛依次經過多個常規投喂點,但往日常有老虎盤踞的大石頭上空空如也,全程未見一只老虎現身等候投喂。
“今天上午已經有四五千名游客喂過老虎了,它們都吃飽了,沒喂到很正常。”觀光車司機笑著向大家解釋,稱自己已經駕駛車輛跑完兩圈,這第三批游客同樣遭遇了老虎“不營業”的情況。
Sightseeing vehicles passed several feeding zones where tigers are typically seen waiting, but many areas were empty as the animals had already eaten and retreated to rest.
為了讓游客不虛此行,司機將車輛駛向園區內一處假山區域。“咱們去松樹下碰碰運氣,說不定能碰到沒吃飽的老虎。”車輛行至松樹旁,終于發現一只東北虎靜臥于此。司機介紹,這片區域平時會有三只老虎“值守”,當天只剩一只“堅守崗位”。
隨后,司機輕鳴笛示意,這只東北虎緩緩起身,走到觀光車旁就位,游客們終于順利完成投喂。“今天這趟算很幸運了!”司機表示,春節期間園區游客量激增,多數老虎吃飽后便去休息,不愿再靠近車輛。
Visitors were later guided toward a shaded hillside, where a single tiger was spotted and approached the vehicle after a horn signal, while other tigers that usually remain in the area stayed inactive.
“斷食計劃”
記者看到,東北虎對投喂的活雞也興趣寥寥,往往只是抓住后“戲耍”一番,并未食用。
在園區內,多處散落著東北虎吃剩的食物殘骸,這些食物殘渣隨后被烏鴉、喜鵲等鳥類啄食。
![]()
在入園門口處,一份發布于2026年1月20日的《關于各散放園區“斷食”計劃的公示》顯示,園區正通過輪流“斷食”的方式,為東北虎健康福利提供保障。
公示牌明確顯示,從2月1日至3月31日,園區下轄的六號園、七號園、十三號園等13個散放園區將輪流執行“斷食”計劃。每天均有指定園區列入“斷食”名單。例如,2月22日(農歷正月初六)的斷食園區為十一號園,3月1日則輪到五號園,整個春季形成了一套有序的輪休養護機制。
A public notice states that the park is implementing a rotational "fasting program" to safeguard the health and welfare of its tigers.
According to the same notice, dated Jan 20 and posted at the park's entrance, the program will run from Feb 1 to March 31, covering 13 free-range enclosures within the park, with one designated enclosure placed on the official "fasting" list each day.
“斷食園區”當日將全面禁止游客投喂肉條。
園區在公示中呼吁游客自覺遵守管理規定,共同為老虎健康保駕護航。同時,景區特別說明,將根據實際運營情況和東北虎飼養需求,對“斷食計劃”適時進行調整,變動信息將通過官方渠道及時發布。
The notice clarified a ban on meat strip feeding in the day's designated fasting enclosures, required visitor compliance with park rules to protect the tigers' health, and noted that the program may be adjusted based on operational and feeding needs.
東北虎林園公布的數據顯示,春節期間園區客流量明顯增長,每天入園人次超過一萬人。
來源:中國經營報 環球時報
跟著China Daily
精讀英語新聞
“無痛”學英語,每天20分鐘就夠!
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.