初,先是往十余歲河決觀,梁楚之地,固已數(shù)困,而緣河之郡堤塞河,輒決壞,費不可勝計。其后番系欲省厎柱之漕,穿汾、河渠以為溉田,作者數(shù)萬人;鄭當(dāng)時為渭漕渠回遠,鑿直渠自長安至華陰,作者數(shù)萬人;朔方亦穿渠,作者數(shù)萬人;各歷二三期,功未就,費亦各巨萬十?dāng)?shù)。
![]()
開始的時候,這十多年中黃河總是在在觀縣決口,梁楚地區(qū)因此被黃河水淹沒了好幾次,因此在黃河邊上的郡縣多次來修建堤壩,防范黃河,然而這樣的修建并沒有從根本上解決問題,也修建堤壩花費的費用也是不計其數(shù)。
這之后,番系計劃想要節(jié)省三門峽的漕運經(jīng)費,因此計劃開鑿汾水、河渠來灌溉農(nóng)田,因此征調(diào)了幾萬人來參與這個工程。
鄭當(dāng)時認(rèn)為從渭水開鑿渠道運送糧草太過遙遠,因此想要開鑿一條從長安直接到華陰的水渠,征調(diào)了數(shù)萬人來參加這個工程。
![]()
朔方地區(qū)同樣計劃開鑿水渠,同樣征調(diào)了幾萬人參與,這幾個工程都修建了兩三年,但是都沒有修建完成,所花費的財物卻達到了十多億。
天子為伐胡,盛養(yǎng)馬,馬之來食長安者數(shù)萬匹。卒牽掌者關(guān)中不足,乃調(diào)旁近郡。而胡降者皆衣食縣官,縣官不給,天子乃損膳,解乘輿駟,出御府禁藏以贍之。
漢武帝為了給討伐匈奴做準(zhǔn)備,于是鼓勵百姓養(yǎng)馬,各地送到長安的馬有幾萬匹之多,長安負(fù)責(zé)養(yǎng)馬的人都不夠用了,皇帝從旁邊的郡縣調(diào)了些養(yǎng)馬的人來京城。
匈奴投降的人都靠官府供養(yǎng)他們,官府供養(yǎng)不起的時候,漢武帝于是就減少自己的用度來維持他們的生活,減少自己各種奢侈用品,拿出朝廷儲備的資源來解決這個問題。
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.