農歷馬年除夕,咱中國人正圍著桌子吃年夜飯、看春晚呢,日本那邊突然冒出來個動靜——高市早苗發了春節賀詞,還特意用了簡體中文、繁體中文加英文,直接掛在首相官邸官網。乍一看那文字挺暖:“丙午馬年洋溢活力”“希望世界和平、民眾安穩”,可越讀越覺得不對勁兒——沒直接提中國倆字,卻處處都能戳到咱的點?這波操作到底是想干啥?中日關系會不會因為這幾句祝福變樣?
![]()
這賀詞剛出來,網上就有人猜:是不是高市早苗想給中日關系遞橄欖枝?可再往前捋捋,賀詞前兩天剛發生過外交沖突啊!王外長在慕尼黑安全會議上剛懟了日本,說他們挑戰二戰后國際秩序、軍國主義陰魂不散,還想插手臺海分裂中國,最后直接警告“若走回頭路自取滅亡”。
日本那邊反應快得驚人,外相茂木敏充當天就跳出來反駁,說日本為國際和平做的貢獻“有目共睹”;外務省更絕,發文的時候居然只敢叫王毅“一名中國與會者”,連名字都不敢提——你說這不是心虛是啥?畢竟王毅曾當多年駐日大使,日本外務省不可能不知道他是誰,這種操作簡直像“做賊心虛不敢露臉”。這可是日本幾個月來對中國最硬氣的一次表態,火藥味濃得很。
高市早苗選在除夕發賀詞,也挺有“講究”。除了中國,越南、韓國、朝鮮也過農歷新年,但賀詞里的中文版本明顯是給誰看的?中日關系現在僵得像塊冰,她這時候發中文祝福,難不成想蹭春節的熱度緩和矛盾?
![]()
可仔細琢磨,她根本沒安啥好心。賀詞里只說“面向全球華人”,沒提“在日華僑華裔”,也半句沒說中日關系——這跟岸田文雄改的規矩一模一樣:之前日本首相安倍、菅義偉還會特意用簡體中文提“中日友好”,現在岸田改了之后,加了繁體和英文,只談全球,不談雙邊。這能讓咱覺得她改態度了?想多了吧!
而且啊,她的小算盤打得挺精:一是借春節在國際上裝“愛好和平”,掩蓋自己推進軍國主義的小動作,避免遭國際反對;二是想稍微緩和下中日矛盾,畢竟現在關系跌到歷史低點了,想蹭節日賺點好感。可咱中國人眼睛亮著呢!她賀詞里的“和平”根本是假的,日本在主權問題上踩咱底線的事兒可沒少干,咱不可能因為幾句空話就松口。
![]()
說完高市早苗,再看賴清德那邊——除夕當天他也發賀詞了,用英語寫的,開頭說“滿懷希望跨入馬年”,祝大家“農歷新年快樂”,可半句“中國”“大陸”都沒提。
這貨可是出了名的“臺獨”頑固分子啊!之前還公開把大陸定義成敵對勢力,臺島人口調查里把占96.4%的漢族改成“其余人口”,連媽祖文化這種咱共同的傳統都要強調“臺島特色”。現在春節這么重要的團圓節,他居然避談祖國,這不是明擺著挑釁全體中華兒女嗎?
![]()
他的賀詞里全是“臺島”“臺島民眾”,說要強化“國防”“治安”,還想在科技產業上搞所謂“領先”——說白了就是想從文化上割裂兩岸,把分裂野心坐實。他想通過這種方式,讓臺島民眾慢慢忘了自己是中國人,這算盤打得太響了。
咱可不吃這套!大陸對賴清德這種反動分子的制裁只會越來越嚴,臺海的主動權牢牢在咱手里。島內那些黨派,不管民進黨還是國民黨,要么明著“獨”要么暗著搞小動作,根本靠不住。比如國民黨之前說要“兩岸和平”,可從來不敢提“統一”;民進黨更直接,天天喊“臺獨”。這些人各有各的小九九,根本沒把兩岸統一放在心上。
![]()
統一大業只能靠咱自己掌握節奏,誰也別想攔著。咱有實力,有決心,不管外部勢力怎么折騰,臺灣都是中國的一部分,這是鐵打的事實,誰也改不了。
參考資料:人民日報 中日外交最新動態;新華社 賴清德分裂行徑綜述
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.