
馬可·波羅到過中國嗎?這在當(dāng)今大眾傳媒的認(rèn)知中,是一個(gè)有爭議的熱門話題。不少人所持的懷疑態(tài)度都源于一本書,即英國人吳芳思(Frances Wood)的《馬可·波羅到過中國嗎?》(1995年英文版,1997年被譯為中文出版)。此書在三十年前出版時(shí),便引起了很大反響,三十年來仍不斷被提起。只是有些讀者可能不知道,實(shí)際上,在史學(xué)界,尤其是元史學(xué)界,馬可·波羅到過中國并沒有爭議。
原文 :《馬可·波羅到過中國何來爭議》
作者 |南開大學(xué) 馬曉林
圖片 |網(wǎng)絡(luò)
![]()
論戰(zhàn)的結(jié)果不為大眾所知
![]()
國內(nèi)外多位元史研究者,都撰文對吳芳思的書做出了回應(yīng)和批評。其中,中國學(xué)者的代表是元史專家、南開大學(xué)歷史系教授楊志玖先生(1915—2002)。楊先生早在1941年就發(fā)表了關(guān)于馬可·波羅來華的論文,在學(xué)術(shù)界可謂一錘定音。
吳芳思的書中集合了以往質(zhì)疑者的各種詰難。楊志玖先生在第一時(shí)間撰文逐一回答(《馬可·波羅到過中國——對〈馬可·波羅到過中國嗎?〉的回答》,《歷史研究》1997年第3期)。2000年,楊先生發(fā)起組織了“馬可·波羅與十三世紀(jì)中國”國際學(xué)術(shù)討論會,特別邀請吳芳思參會。會議共收到論文59篇,其中包括吳芳思的《馬可·波羅的讀者:抄本復(fù)雜性的問題》。馬可·波羅的書確實(shí)以抄本流傳情況復(fù)雜而著稱,但吳芳思的文章很難說有多少新意。早在1980年代初,研究元史、中外關(guān)系史的學(xué)者黃時(shí)鑒先生(1935—2013)就已對抄本和刊本情況進(jìn)行過系統(tǒng)梳理(《略談馬可·波羅書的抄本與刊本》)。吳芳思的文章漫談了《馬可·波羅行紀(jì)》的幾種版本被后人添枝加葉的情況。這在學(xué)術(shù)界也是老生常談了。當(dāng)然,最重要的是,吳芳思這篇文章不再質(zhì)疑馬可·波羅到過中國。吳芳思也自辯,寫《馬可·波羅到過中國嗎?》一書是提出一些問題,供大家討論,而不是否定馬可·波羅到過中國。總之,在參會的59篇文章中,沒有任何一篇否定馬可·波羅到過中國。因此,經(jīng)過世紀(jì)之交的這次會議,“馬可·波羅到過中國”可謂蓋棺定論。
![]()
然而,這場“世紀(jì)論戰(zhàn)”的結(jié)果并不為大眾所知。盡管會議綜述發(fā)表在權(quán)威學(xué)術(shù)期刊《歷史研究》2001年第4期,作為論戰(zhàn)失敗方的否定說卻仍然在大眾傳媒中謬種流傳。其原因,一方面是學(xué)術(shù)期刊的傳播渠道窄,閱讀門檻高,另一方面是否定說的論證方式非常具有迷惑性。
![]()
漫談?dòng)袆e于學(xué)術(shù)
![]()
吳芳思曾留學(xué)中國,長期任職于英國不列顛圖書館中國部,又撰寫過關(guān)于敦煌、一戰(zhàn)等主題的書,對于中西文化交流做出了很大貢獻(xiàn)。她的《馬可·波羅到過中國嗎?》大概能激起西方人對中國的興趣,但也導(dǎo)致錯(cuò)誤的觀點(diǎn)廣為流傳,誤導(dǎo)大眾。
就整體而言,吳芳思書有漫談的特點(diǎn),趣味性強(qiáng),閱讀難度低。但是該書稱不上合格的學(xué)術(shù)著作,邏輯不嚴(yán)密,自相矛盾之處頗多。如該書第九章題為《冰淇淋和意大利實(shí)心面條》,整章論證這兩樣事物與馬可·波羅不存在任何聯(lián)系,進(jìn)而推論馬可·波羅不可信。實(shí)際上,馬可·波羅從未提過這兩樣物品。冰淇淋和面條由馬可·波羅帶回歐洲,是16世紀(jì)以后歐洲的民間傳說。吳氏竟然用晚于馬可·波羅三百年的民間傳說,推論馬可·波羅不可信,真是厚誣古人。
如果用學(xué)術(shù)著作的標(biāo)準(zhǔn)來衡量,吳芳思書忽視學(xué)術(shù)規(guī)范,缺乏基本史學(xué)和文獻(xiàn)常識,未能充分吸收前人研究成果。例如全書第一個(gè)注釋,所引英文書名就是錯(cuò)的。再如第十三章討論馬可·波羅的身份,卻沒有征引蔡美彪先生的著名論文《試論馬可·波羅在中國》(《中國社會科學(xué)》1992年第2期)。迄今這也是關(guān)于該問題最重要的文章,以中、英文兩個(gè)版本發(fā)表。
吳芳思書某些部分也曲解了權(quán)威。書中引以為據(jù)的是兩位權(quán)威學(xué)者。一是法國學(xué)者伯希和(Paul Pelliot)的著作《馬可·波羅注》。吳芳思書評價(jià)道:“伯希和對馬可·波羅的準(zhǔn)確性和他所知情況的依據(jù)提出許多懷疑……伯希和教授常常為此感到困惑。”伯希和的研究橫跨敦煌學(xué)、西域史、元史等領(lǐng)域,晚年將精力投入馬可·波羅研究中,恰恰是因?yàn)樗麑︸R可·波羅深信不疑。伯希和的《馬可·波羅注》展現(xiàn)了其畢生學(xué)術(shù)造詣,征引十余種語言的史料,常常對疑難問題提出多種可能性,但從未困惑于也未質(zhì)疑馬可·波羅來華的真實(shí)性和準(zhǔn)確性。吳芳思書曲解的第二位權(quán)威是德國學(xué)者傅海博(Herbert Franke,又譯傅海波)。傅海博是伯希和去世后蒙元史領(lǐng)域的代表人物。吳芳思書反復(fù)引用傅海博1965年的一篇講稿,曲解傅海博的文意,據(jù)之質(zhì)疑馬可·波羅的可靠性。傅氏講稿最后一句是“我們都必須對他(馬可·波羅)的可疑之處作善意解釋,假定他畢竟是到過那里的”。“可疑之處”指的是學(xué)界尚未解決的問題,需要“善意解釋”表達(dá)了傅海博對馬可·波羅的認(rèn)可。傅海博隨后在1968年的著作《中華帝國》和1969年版《不列顛百科全書》“忽必烈汗”詞條中,便清晰地寫道“馬可·波羅書中有關(guān)中國的許多細(xì)節(jié)的精確性令人震驚”“(馬可·波羅)得到了有關(guān)遠(yuǎn)東地區(qū)的可靠信息”。吳芳思書出版后,意大利學(xué)者羅依果(Igorde Rachewiltz)寫了一篇很長的書評,嚴(yán)厲地批評吳芳思書缺乏專業(yè)水準(zhǔn)。傅海博閱后給羅依果寫信:“我很高興你指出了她是怎樣錯(cuò)誤地引述我在1965年的臨時(shí)發(fā)言。我認(rèn)為你已經(jīng)最終埋葬了她的理論。”
![]()
吳芳思書還使用“假設(shè)論證”,即假設(shè)存在一個(gè)事物來否定現(xiàn)存事物。她在全書結(jié)論中推測馬可·波羅的書抄自《波斯文旅行指南》。事實(shí)上,世界上并不存在《波斯文旅行指南》這樣一本書。目前沒有任何實(shí)際證據(jù)表明這本假設(shè)中的書存在。
![]()
兩個(gè)反問句最具有迷惑性
![]()
上述邏輯謬誤,只需要有識之士稍加思考和擴(kuò)展閱讀便能辨清。而下面兩個(gè)是最具有迷惑性的。吳芳思書中提出了兩個(gè)問題:其一,馬可·波羅為什么沒提筷子、茶、漢字、長城、纏足等中國特色事物?其二,中國史料浩如煙海,為什么沒有直接提到馬可·波羅?
第一個(gè)問題是用反問代替論證。邏輯學(xué)上有一種謬誤,叫作“默證”,即訴諸沉默,把別人沒說的事當(dāng)論據(jù)。“默證”不能作為論證方法。論證問題必須按三段論的步驟,首先提出問題,接著列舉證據(jù),最后得出結(jié)論。而吳芳思提出了問題,自己不列舉證據(jù),卻將疑問交給她默認(rèn)的對手去解答。看似合理的提問,實(shí)際上是典型的邏輯謬誤。而所謂馬可·波羅沒提的筷子、茶、漢字、長城、纏足等事物,實(shí)際上是現(xiàn)當(dāng)代西方人對中國的刻板印象。時(shí)代不斷發(fā)展,七百年前的元代中國,與今天的中國有很大不同。七百年多前,馬可·波羅來到元代中國,看到的是元大都、紙鈔、驛站、鹽業(yè)、杭州的橋、云南的貝幣、吐蕃的獒犬、青藏高原的麝香……馬可·波羅有豐富細(xì)致的描述,與元代史料吻合,絲絲入扣。用反問代替論證,不能說明任何問題。
![]()
吳芳思提出的第二個(gè)問題:中國史料浩如煙海,為什么沒有直接提到馬可·波羅?吳芳思查閱了清嘉慶年間所修方志《揚(yáng)州圖經(jīng)》,從而發(fā)問:馬可·波羅在揚(yáng)州為官三年,為何沒有在地方志中留下記載?這種質(zhì)疑,乍一看很有道理,但其實(shí)缺乏史料常識。《揚(yáng)州圖經(jīng)》在揚(yáng)州方志中是較為簡略的一種。揚(yáng)州地方總志八種,按編纂時(shí)間排序?yàn)椋好骷尉浮段P(yáng)志》、明嘉靖《南畿志》、明萬歷《揚(yáng)州府志》、清康熙《揚(yáng)州府志》、雍正《揚(yáng)州府志》、嘉慶《揚(yáng)州府志》《重修揚(yáng)州府志》和同治《續(xù)纂揚(yáng)州府志》。揚(yáng)州方志中有關(guān)元代官員的記載非常少。揚(yáng)州是元代重要的大城市,行政級別是“路”,大致相當(dāng)于今天的地級市。揚(yáng)州路達(dá)魯花赤是行政一把手。元朝統(tǒng)治揚(yáng)州的八十余年中,路達(dá)魯花赤三年一任,應(yīng)該有將近30人。然而目前所有方志中留下記錄者總共只有2人。史料傳世,受到很多偶然因素影響。元末揚(yáng)州經(jīng)歷了慘烈的戰(zhàn)火,檔案、書籍和碑刻破壞嚴(yán)重,幸免于難的資料相當(dāng)有限。方志關(guān)于揚(yáng)州最高行政長官的記錄都如此殘缺不全,遑論馬可·波羅的名字。中國史料“浩如煙海”,不等于“無所不包”。吳的這個(gè)問題還緊跟著一個(gè)推論:既然中國史料中找不到馬可·波羅的名字,那么馬可·波羅沒來過中國。這也是偷換概念的論證法。實(shí)際上,史料中沒有記載,不等于不存在,這是史學(xué)研究的基本常識。
這兩個(gè)反問句在世界上傳播極廣、極具迷惑性。用反問代替論證,在辯論時(shí)是很省力的,不斷要求對方提出證據(jù),既能掩飾自己的無知,又能永遠(yuǎn)占據(jù)主動(dòng)地位。學(xué)者認(rèn)真地逐一舉證回答問題,就會陷入自證陷阱。這種反問式論證,是典型的陰謀論邏輯,不能說明任何問題。
那么,馬可·波羅到過中國,證據(jù)是什么?我的回答是:就在《馬可·波羅行紀(jì)》書中。只要仔細(xì)地將其原文與中國史料對讀,研究越深入,契合之處就會不斷被發(fā)現(xiàn)。歷史研究是不斷發(fā)現(xiàn)新知的過程。新知和未知,是值得敬畏的。讀史的意義,就是破除固步自封、抗拒新知的心態(tài),勇敢探索自己既有認(rèn)知以外的世界。
文章為社會科學(xué)報(bào)“思想工坊”融媒體原創(chuàng)出品,原載于社會科學(xué)報(bào)第1980期第8版,未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載,文中內(nèi)容僅代表作者觀點(diǎn),不代表本報(bào)立場。
本期責(zé)編:程鑫云

《社會科學(xué)報(bào)》2026年征訂
點(diǎn)擊下方圖片網(wǎng)上訂報(bào)↓↓↓

![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.