1957年經典懸疑犯罪電影《控方證人》定檔12月5日上映,今日公布中文配音陣容。三位主要角色的配音分別由周野芒、宋憶寧、劉風擔任,喬榛、童自榮、曹雷、程曉樺等上譯老藝術家也參與配音,讓不少觀眾感嘆“陣容豪華”。
《控方證人》改編自阿加莎·克里斯蒂創作的同名短篇推理小說,這是上海電影譯制廠繼《尼羅河上的慘案》《陽光下的罪惡》后再次譯配阿加莎·克里斯蒂小說改編電影。隨著影片上映,觀眾記憶中的經典譯制聲音將回歸大銀幕。
![]()
《控方證人》
《控方證人》由比利·懷爾德執導、比利·懷爾德、哈里·庫尼茲、勞倫斯·B·馬庫斯編劇,泰隆·鮑華、瑪琳·黛德麗、查爾斯·勞頓主演,于1957年在美國上映。該片講述中年男子沃爾被指控謀殺富有的老婦,而他的愛人克里斯汀則是控方證人。律師威爾弗里德爵士接手沃爾的案子,經過幾輪審查辯論和取證后,最終案件的結局既令人大感意外但又在情理之中。影片豆瓣評分9.6分,被影迷譽為“影史懸疑之最”。
該片中文譯配工作由上海電影譯制廠完成,上海電影譯制廠廠長劉風擔任配音導演,并為“大律師”威爾弗里德爵士配音。演員周野芒為倫德納·沃爾配音,這幾天由他主演的滬語新片《菜肉餛飩》正在熱映,他也是一位資深的配音演員。演員宋憶寧為克里斯汀配音,在上話版的《控方證人》中,她也出演同一角色。著名表演藝術家喬榛配法官一角,著名表演藝術家童自榮為梅修配音,著名配音演員曹雷、程曉樺則分別為珍妮特和弗倫奇太太獻聲。眾多老藝術家的參與,將讓大家重新感受到經典譯制配音的魅力。
截至目前,上譯在2025年已經譯配12部院線電影,當下正忙于錄制《魔法壞女巫2》的中文配音版。前不久,喬榛獲得中國文聯終身成就獎,也讓上譯的年輕配音人們感到激動驕傲。“喬榛老師領獎歸來后,廠里的創作氣氛空前高漲。孩子們都很高興,國家這么重視我們這個行業,我們更要努力出作品、打造精品。”劉風透露,《控方證人》將在上海舉辦首映活動,眾多幕后配音演員將走到臺前與觀眾交流互動。“我們正在確認路演時間和場地,希望能盡快與觀眾見面。”
![]()
《控方證人》配音陣容
文章來源:上觀新聞 鐘菡
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.