在公元六百三十七年,李世民執(zhí)政的第十一年的時(shí)候,當(dāng)時(shí)的侍御史馬周給李世民上一篇《陳時(shí)政疏》,這篇《陳時(shí)政疏》尖銳的指出來(lái)了當(dāng)時(shí)李唐政權(quán)存在的問(wèn)題,現(xiàn)在讀來(lái)很多觀點(diǎn)對(duì)于治國(guó)理政而言依然有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義。
我們今天就來(lái)讀一讀《資治通鑒》上記載的馬周上疏的這一段歷史。
![]()
《資治通鑒》原文
貞觀十一年丁酉,公元六三七年
五月,壬申,魏征上疏,以為:“陛下欲善之志不及于昔時(shí),聞過(guò)必改少虧于曩日,譴罰積多,威怒微厲。乃知貴不期驕,富不期侈,非虛言也。且以隋之府庫(kù)、倉(cāng)廩、戶(hù)口、甲兵之盛,考之今日,安得擬倫!然隋以富強(qiáng)動(dòng)之而危,我以寡弱靜之而安;安危之理,皎然在目。昔隋之未亂也,自謂必?zé)o亂;其未亡也,自謂必?zé)o亡。故賦役無(wú)窮,征伐不息,以至禍將及身而尚未之寤也。夫鑒形莫如止水,鑒敗莫如亡國(guó)。伏愿取鑒于隋,去奢從約,親忠遠(yuǎn)佞,以當(dāng)今之無(wú)事,行疇昔之恭儉,則盡善盡美,固無(wú)得而稱(chēng)焉。夫取之實(shí)難,守之甚易,陛下能得其所難,豈不能保其所易乎!”
六月,右仆射虞恭公溫彥博薨。彥博久掌機(jī)務(wù),知無(wú)不為。上謂侍臣曰:“彥博以憂(yōu)國(guó)之故,精神耗竭,我見(jiàn)其不逮,已二年矣,恨不縱其安逸,竟夭天年!”
丁巳,上幸明德宮。
己未,詔荊州都督荊王元景等二十一王所任刺史,咸令子孫世襲。戊辰,又以功臣長(zhǎng)孫無(wú)忌等十四人為刺史,亦令世襲,非有大故,無(wú)得黜免。己巳,徙許王元祥為江王。
秋,七月,癸未,大雨,穀、洛溢入洛陽(yáng)宮,壞官寺、民居,溺死者六千馀人。
魏征上疏,以為:“《文子》曰:‘同言而信,信在言前;同令而行,誠(chéng)在令外。’自王道休明,十有馀年,然而德化未洽者,由待下之情未盡誠(chéng)信故也。今立政致治,必委之君子;事有得失,或訪(fǎng)之小人。其待君子也敬而疏,遇小人也輕而狎;狎則言無(wú)不盡,疏則情不上通。夫中智之人,豈無(wú)小慧!然才非經(jīng)國(guó),慮不及遠(yuǎn),雖竭力盡誠(chéng),猶未免有敗;況內(nèi)懷奸宄,其禍豈不深乎!夫雖君子不能無(wú)小過(guò),茍不害于正道,斯可略矣。既謂之君子而復(fù)疑其不信,何異立直木而疑其影之曲乎!陛下誠(chéng)能慎選君子,以禮信用之,何憂(yōu)不治!不然,危亡之期,未可保也。”上賜手詔褒美曰:“昔晉武帝平吳之后,志意驕怠,何曾位極臺(tái)司,不能直諫,乃私語(yǔ)子孫,自矜明智,此不忠之大者也。得公之諫,朕知過(guò)矣。當(dāng)置之幾案以比弦、韋。”
乙未,車(chē)駕還洛陽(yáng),詔:“洛陽(yáng)宮為水所毀者,少加修繕,才令可居。自外眾材,給城中壞廬舍者。令百官各上封事,極言朕過(guò)。”壬寅,廢明德宮及飛山之玄圃院,給遭水者。
八月,甲子,上謂侍臣曰:“上封事者皆言朕游獵太頻;今天下無(wú)事,武備不可忘,朕時(shí)與左右獵于后苑,無(wú)一事煩民,夫亦何傷!”魏征曰:“先王惟恐不聞其過(guò)。陛下既使之上封事,止得恣其陳述。茍其言可取,固有益于國(guó);若其無(wú)取,亦無(wú)所損。”上曰:“公言是也。”皆勞而遣之。
侍御史馬周上疏,以為:“三代及漢,歷年多者八百,少者不減四百,良以恩結(jié)人心,人不能忘故也。自是以降,多者六十年,少者才二十馀年,皆無(wú)恩于人,本根不固故也。陛下當(dāng)隆禹、湯、文、武之業(yè),為子孫立萬(wàn)代之基,豈得但持當(dāng)年而已!今之戶(hù)口不及隋之什一,而給役者兄去弟還,道路相繼。陛下雖加恩詔,使之裁損,然營(yíng)繕不休,民安得息!故有司徒行文書(shū),曾無(wú)事實(shí)。昔漢之文、景,恭儉養(yǎng)民,武帝承其豐富之資,故能窮奢極欲而不至于亂。向使高祖之后即傳武帝,漢室安得久存乎!又,京師及四方所造乘輿器用及諸王、妃、主服飾,議者皆不以為儉。夫昧爽丕顯,后世猶怠,陛下少居民間,知民疾苦,尚復(fù)如此,況皇太子生長(zhǎng)深宮,不更外事,萬(wàn)歲之后,固圣慮所當(dāng)憂(yōu)也。臣觀自古以來(lái),百姓愁怨,聚為盜賊,其國(guó)未有不亡者,人主雖欲追改,不能復(fù)全。故當(dāng)修于可修之時(shí),不可悔之于既失之后也。蓋幽、厲嘗笑桀、紂矣,煬帝亦笑周、齊矣,不可使后之笑今如今之笑煬帝也!貞觀之初,天下饑歉,斗米直匹絹,而百姓不怨者,知陛下憂(yōu)念不忘故也。今比年豐穰,匹絹得粟十馀斛,而百姓怨咨者,知陛下不復(fù)念之,多營(yíng)不急之務(wù)故也。自古以來(lái),國(guó)之興亡,不以畜積多少,在于百姓苦樂(lè)。且以近事驗(yàn)之,隋貯洛口倉(cāng)而李密因之,東都積布帛而世充資之,西京府庫(kù)亦為國(guó)家之用,至今未盡。夫畜積固不可無(wú),要當(dāng)人有馀力,然后收之,不可強(qiáng)斂以資寇敵也。夫儉以息人,陛下已于貞觀之初親所履行,在于今日為之,固不難也。陛下必欲為久長(zhǎng)之謀,不必遠(yuǎn)求上古,但如貞觀之初,則天下幸甚。陛下寵遇諸王,頗有過(guò)厚者,萬(wàn)代之后,不可不深思也。且魏武帝愛(ài)陳思王,及文帝即位,囚禁諸王,但無(wú)縲紲耳。然則武帝愛(ài)之,適所以苦之也。又,百姓所以治安,唯在刺史、縣令,茍選用得人,則陛下可以端拱無(wú)為。今朝廷唯重內(nèi)官而輕州縣之選,刺史多用武人,或京官不稱(chēng)職始補(bǔ)外任,邊遠(yuǎn)之處,用人更輕。所以百姓未安,殆由于此。”疏奏,上稱(chēng)善久之。謂侍臣曰:“刺史,朕當(dāng)自選;縣令,宜詔京官五品已上各舉一人。”
冬,十月,癸丑,詔勛戚亡者皆陪葬山陵。
上獵于洛陽(yáng)苑,有群豕突出林中,上引弓四發(fā),殪四豕。有豕突前,及馬鐙;民部尚書(shū)唐儉投馬搏之,上拔劍斬豕,顧笑曰:“天策長(zhǎng)史不見(jiàn)上將擊賊邪,何懼之甚!”對(duì)曰:“漢高祖以馬上得之,不以馬上治之;陛下以神武定四方,豈復(fù)逞雄心于一獸!”上悅,為之罷獵,尋加光祿大夫。
安州都督吳王恪數(shù)出畋獵,頗損居人;侍御史柳范奏彈之。丁丑,恪坐免官,削戶(hù)三百。上曰:“長(zhǎng)史權(quán)萬(wàn)紀(jì)事吾兒,不能匡正,罪當(dāng)死。”柳范曰:“房玄齡事陛下,猶不能止畋獵,豈得獨(dú)罪萬(wàn)紀(jì)!”上大怒,拂衣而入。久之,獨(dú)引范謂曰:“何面折我?”對(duì)曰:“陛下仁明,臣不敢不盡愚直。”上悅。
十一月,辛卯,上幸懷州;丙午,還洛陽(yáng)宮。
故荊州都督武士彟女,年十四,上聞其美,召入后宮,為才人。
《資治通鑒》譯文
唐太宗貞觀十一年(丁酉,公元637年)
五月,壬申(疑誤),魏徵上奏疏,認(rèn)為:“陛下從善如流、聞過(guò)必改的精神似乎不如從前,譴責(zé)懲罰漸多,逞威發(fā)怒比過(guò)去嚴(yán)厲了。由此可知富貴時(shí)不希望引來(lái)驕橫奢侈,而驕橫奢侈卻不期而至,這并非虛妄之言。而且當(dāng)年隋朝府庫(kù)倉(cāng)廩的充實(shí)與戶(hù)口甲兵的強(qiáng)盛,今日如何比得上!然而隋朝自恃富強(qiáng)頻繁勞作以至國(guó)家危亡,我們自知貧弱與民清靜而使天下安定;安定與危亡的道理,昭然若揭。從前隋朝未發(fā)生變亂時(shí),自己認(rèn)為必然不會(huì)發(fā)生變亂;未滅亡時(shí),自認(rèn)為必然沒(méi)有滅亡的危險(xiǎn)。故而不停地征派賦稅勞役,不停地東征西伐,以致禍亂將及自身時(shí)還尚未知覺(jué)。所以說(shuō)照看自己的身形莫如使水靜止如鏡面,借鑒失敗莫如看國(guó)家的滅亡。深望陛下能夠借鑒隋的覆亡,除掉奢侈立意儉約,親近忠良遠(yuǎn)離邪佞,以現(xiàn)在的平靜無(wú)事,繼續(xù)施行過(guò)去的勤勉節(jié)儉,才能達(dá)到盡善盡美、無(wú)以復(fù)加的地步。取得天下誠(chéng)屬困難,而守成則較為容易,陛下能夠取得較難的一步,難道不能保全較容易的嗎?”
六月,尚書(shū)右仆射虞恭公溫彥博去世。彥博長(zhǎng)時(shí)間執(zhí)掌機(jī)要,盡職盡責(zé)。太宗對(duì)身邊的大臣們說(shuō):“彥博因?yàn)閼n(yōu)國(guó)憂(yōu)民的緣故,耗盡心力,朕見(jiàn)其精力與體力不支,已有二年,只是遺憾不能讓他安逸清閑一段時(shí)間,竟致英年早逝!”
丁巳(初四),太宗巡幸明德宮。
己未(初六),太宗下詔荊州都督、荊王李元景等二十一位親王所任的刺史職務(wù),均由其子孫世襲。戊辰(十五日),又封功臣長(zhǎng)孫無(wú)忌等十四人為刺史,也令其子孫世襲;如沒(méi)有大的變故,不得黜免。己巳(十六日),改封許王李元祥為江王。
秋季七月,癸未(初一),天降大雨,谷、洛二河水漲滿(mǎn),溢出流入洛陽(yáng)宮中,毀壞官家寺廟與百姓住房,溺死六千多人。
魏徵上奏疏認(rèn)為:“《文子》說(shuō):‘同樣的言語(yǔ),有時(shí)能被信任,可見(jiàn)信任在言語(yǔ)之前;同樣的命令,有時(shí)被執(zhí)行,可見(jiàn)真誠(chéng)待人在命令之外。’自從大唐美善興旺,已有十多年了,然而德化的成效不盡人意,是因?yàn)榫鯇?duì)待臣下未盡誠(chéng)信的緣故。如今確立政策,達(dá)到大治,必然委之于君子;而事有得失,有時(shí)要詢(xún)?cè)L小人。對(duì)待君子敬而遠(yuǎn)之,對(duì)待小人輕佻而又親昵,親昵則言語(yǔ)表達(dá)得充分,疏遠(yuǎn)則下情難以上達(dá)。智力中等的人,豈能沒(méi)有小聰明!然而并沒(méi)有經(jīng)國(guó)的才略,考慮問(wèn)題不遠(yuǎn),即使竭盡誠(chéng)意,也難免有敗績(jī),更何況內(nèi)心懷有奸詐的小人,對(duì)國(guó)家的禍患能不深嗎?雖然君子也不能沒(méi)有小過(guò)失,假如對(duì)于正道沒(méi)有太大的害處,就可以略去不計(jì)較。既然稱(chēng)之為君子而又懷疑其不真誠(chéng),這與立一根直木而又懷疑其影子歪斜有什么不同?陛下如果真能慎擇君子,禮遇信任予以重用,何愁不能達(dá)到天下大治呢?否則的話(huà),很難保證危亡不期而至呀。”太宗賜給魏徵手書(shū)詔令,夸贊道:“以前晉武帝平定東吳之后,意志驕傲懈怠,何曾身處三公高位,不能犯顏直諫,而是私下里說(shuō)與子孫們聽(tīng),自詡為明智,此乃最大的不忠。如今得到你的諫言,朕已知錯(cuò)了。當(dāng)把你的箴言放在幾案上,猶如西門(mén)豹、董安于佩戴韋弦以自警。”
乙未(十三日),太宗的車(chē)駕從明德宮回到洛陽(yáng)宮,下詔說(shuō):“洛陽(yáng)宮被水毀壞的部分,稍加修繕,便可以居住。從外面運(yùn)來(lái)的修繕材料,都供給城中屋舍塌壞的人家。命令文武百官各上書(shū)言事,極力指出朕的過(guò)失。”壬寅(二十日),廢除明德宮以及飛山宮中的玄圃院,將其賜給遭受水災(zāi)的百姓。
八月,甲子(十二日),太宗對(duì)身邊大臣說(shuō):“上書(shū)奏事的人都說(shuō)朕游獵太頻繁,如今天下無(wú)事,武備的事不能忘,朕時(shí)常與身邊的人到后苑射獵,沒(méi)有一件事煩擾了百姓,這有什么害處呢?”魏徵說(shuō):“先王惟恐聽(tīng)不到有人談?wù)撈溥^(guò)錯(cuò)。陛下既然讓大臣們上書(shū)奏事,就應(yīng)該聽(tīng)任他們無(wú)拘束地陳述意見(jiàn)。如果他們的話(huà)可取,固然會(huì)對(duì)國(guó)家有利;假如不可取,聽(tīng)聽(tīng)也沒(méi)有損害。”太宗說(shuō):“你說(shuō)得很對(duì)。”均予慰問(wèn),并打發(fā)他們回去。
侍御史馬周上奏疏認(rèn)為:“夏商周三代以及漢代,歷經(jīng)年代多者八百年,少者不少于四百年,這是因?yàn)樯瞎诺弁跻远骰菽廴诵模藗儾荒芡鼞训木壒省h代以后歷代王朝,多者六十年,少者僅二十多年,均因?qū)Π傩詹皇┒骰荩焕喂痰木壒省1菹抡龖?yīng)當(dāng)發(fā)揚(yáng)禹、湯、文、武的帝業(yè),為子孫確立千秋萬(wàn)代的基業(yè),豈能只維持當(dāng)年的現(xiàn)狀!如今全國(guó)戶(hù)口不及隋朝的十分之一,而服勞役的兄去弟歸,道路相斷。陛下雖然下了施恩的詔令,減損勞役,然而營(yíng)繕之事無(wú)休無(wú)止,老百姓怎么能得到休息呢!所以主管部門(mén)徒勞地發(fā)放文書(shū),與實(shí)際毫不相干。從前漢文帝與漢景帝,謙恭節(jié)儉以養(yǎng)護(hù)百姓,武帝繼承豐富的資產(chǎn),所以能夠窮奢極欲而不至天下大亂。假使?jié)h高祖之后即傳位給武帝,漢朝還能那么長(zhǎng)久嗎?再者,京都長(zhǎng)安以及各地所制造的乘輿器物用具和眾位親王、妃嬪、公主的服飾,議論的人都認(rèn)為這并非節(jié)儉。前代君王黎明即起以致力于聲名顯赫,后人還是有所倦怠,陛下年輕時(shí)居于民間,深知百姓的疾苦,尚且如此,何況皇太子生長(zhǎng)于深宮高院,不熟悉外部事物,陛下辭世后的事,固然是應(yīng)當(dāng)憂(yōu)慮的。我觀察自古以來(lái),百姓愁苦怨恨,便聚合為盜賊,其國(guó)家沒(méi)有不滅亡的,君主雖然想追悔改正,也難以恢復(fù)保全。所以修德行應(yīng)當(dāng)于可修之時(shí),不可等到失去國(guó)家之后再去后悔。當(dāng)年周幽王、周厲王曾取笑過(guò)桀、紂,隋煬帝也曾取笑過(guò)周、齊兩朝,不可讓后代人取笑現(xiàn)在如同現(xiàn)在我們?nèi)⌒垡粯印X懹^初年,全國(guó)欠收鬧饑荒,一斗米值一匹絹,而老百姓毫無(wú)怨言,是因?yàn)橹辣菹聭n(yōu)國(guó)憂(yōu)民的緣故。如今連年豐收,一匹絹可換粟十余斛,然而老百姓怨聲不斷,是知道陛下不再顧念百姓,多營(yíng)繕宮殿,不操持國(guó)家急務(wù)的緣故。自古以來(lái),國(guó)家的興亡,不在于積蓄的多少,而在于百姓的苦樂(lè)。就以近代以來(lái)的歷史加以考察,隋朝廣貯洛口倉(cāng)而李密加以利用,東都積存布帛而王世充得以借力,西京的府庫(kù)也為我們大唐所用,至今仍未用完。積蓄儲(chǔ)備固然不可缺少,也要百姓有余力,然后收稅,不可強(qiáng)加聚斂拱手供給敵方。節(jié)儉以使百姓休息,陛下已經(jīng)在貞觀初年親身實(shí)踐,今日再這么做,固然不是什么難事。陛下如果想要謀劃長(zhǎng)治久安的政策,不必遠(yuǎn)求上古時(shí)代,只是像貞觀初年那樣,則是天下的幸事。陛下寵愛(ài)厚待諸王,頗有十分過(guò)分的,但不能不深思陛下身后的事情。從前魏武帝寵愛(ài)陳思王曹植,等到曹丕即位,便囚禁了諸王,只是沒(méi)有捆上繩索罷了。這樣看來(lái)魏武帝的過(guò)分寵愛(ài),恰使他們倍受其苦。另外,百姓得以安定,惟在于刺史和縣令,如果挑選的人得力,則陛下可以清閑自在。如今朝廷只重中央的官吏而輕視州縣地方官的選拔,刺史多用武人,或者是朝官不稱(chēng)職時(shí)才補(bǔ)選為地方官,邊遠(yuǎn)地區(qū),用人更加輕視。所以說(shuō)百姓不安定,大概的原因便在于此。”奏疏上奏后,太宗稱(chēng)贊很久,對(duì)身邊的大臣說(shuō):“刺史應(yīng)當(dāng)由朕親自選拔,縣令應(yīng)詔令朝官以上官員每人薦舉一人。”
冬季十月,癸丑(初二),詔令勛貴大臣死后均陪葬于皇陵。
太宗狩獵于洛陽(yáng)苑,有一群野豬跑出林中,太宗引弓連發(fā)四箭,射死四頭。有一頭野豬奔到馬前,將要咬到馬蹬;民部尚書(shū)唐儉下馬近前與豬搏斗,太宗撥出劍砍死野豬,回頭對(duì)唐儉笑著說(shuō):“天策長(zhǎng)史沒(méi)看見(jiàn)朕將要?dú)⒌粢矮F嗎,為什么如此害怕呢?”唐儉答道:“漢高祖從馬上得天下,卻不以馬上治天下;陛下以神威圣武平定四方,怎么能對(duì)一頭野獸再逞威風(fēng)呢?”太宗高興,為此停止捕獵,不久加封唐儉為光祿大夫。
安州都督吳王李恪多次出外游獵,對(duì)當(dāng)?shù)鼐用裨斐晌:Γ逃妨渡蠒?shū)彈劾他。丁丑(二十六日),李恪因此被免官職,削減食封三百戶(hù)。太宗說(shuō):“長(zhǎng)史權(quán)萬(wàn)紀(jì)事奉我的兒子,不能匡偏正訛,論罪當(dāng)處死。”柳范說(shuō):“房玄齡事奉陛下,還不能阻止陛下狩獵,怎么能只怪罪萬(wàn)紀(jì)呢?”太宗勃然大怒,拂袖而去。過(guò)了不久,太宗單獨(dú)召見(jiàn)柳范說(shuō):“你為什么當(dāng)面羞辱朕?”答道:“陛下仁德明察,我不敢不盡愚忠直諫。”太宗高興了。
十一月,辛卯(十一月),太宗巡幸懷州,丙午(二十六日),回到洛陽(yáng)宮。
已故荊州都督武士彟的女兒,年方十四歲,太宗聽(tīng)說(shuō)她貌美,召入后宮,冊(cè)封為才人。
![]()
附:陳時(shí)政疏原文
貞觀十一年,侍御史馬周上疏陳時(shí)政曰:臣?xì)v睹前代,自夏、殷、周及漢氏之有天下,傳祚相繼,多者八百余年,少者猶四五百年,皆為積德累業(yè),恩結(jié)于人心。今陛下雖以大功定天下,而積德日淺,固當(dāng)崇禹、湯、文、武之道,廣施德化,使恩有余地,為子孫立萬(wàn)代之基。豈欲但令政教無(wú)失,以持當(dāng)年而已!且自古明王圣主雖因人設(shè)教,寬猛隨時(shí),而大要以節(jié)儉于身、恩加于人二者是務(wù)。故其下愛(ài)之如父母,仰之如日月,敬之如神明,畏之如雷霆。此其所以卜祚遐長(zhǎng)而禍亂不作也。
今百姓承喪亂之后,比于隋時(shí),才十分之一。而供官徭役,道路相繼。兄去弟還,首尾不絕。遠(yuǎn)者往來(lái)五六千里,春秋冬夏,略無(wú)休時(shí)。陛下雖每有恩詔,令其減省,而有司作既不廢,自然須人,徒行文書(shū),役之如故。臣每訪(fǎng)問(wèn),四五年來(lái),百姓頗有怨嗟之言,以陛下不存養(yǎng)之。
昔唐堯茅茨土階,夏禹惡衣菲食,如此之事,臣知不復(fù)可行于今。漢文帝惜百金之費(fèi),輟露臺(tái)之役,集上書(shū)囊以為殿帷,所幸夫人衣不曳地。至景帝以錦繡纂組妨害女工,特詔除之,所以百姓安樂(lè)。后至孝武帝,雖窮奢極侈,而承文景遺德,故人心不動(dòng)。向使高祖之后即有武帝,天下必不能全。此于時(shí)代差近,事跡可見(jiàn)。今京師及益州諸處營(yíng)造供奉器物,并諸王妃主服飾,議者皆不以為儉。臣聞昧旦丕顯,后世猶怠,作法于理,其弊猶亂。陛下少處民間,知百姓辛苦,前代成敗,目所親見(jiàn),尚猶如此,而皇太子生長(zhǎng)深宮,不更外事,即萬(wàn)歲之后,固圣慮所當(dāng)憂(yōu)也。
臣竊尋往代以來(lái)成敗之事,但有黎庶怨叛,聚為盜賊,其國(guó)無(wú)不即滅,人主雖欲改悔,未有重能安全者。凡修政教,當(dāng)修之于可修之時(shí),若事變一起,而后悔之,則無(wú)益也。自古以來(lái),國(guó)之興亡不由蓄積多少,惟在百姓苦樂(lè)。但貯積者固是國(guó)之常事,要當(dāng)人有余力而后收之。若人勞而強(qiáng)斂之,竟以資寇,積之無(wú)益也。然儉以息人,貞觀之初,陛下已躬為之,故今行之不難也。為之一日,則天下知之,式歌且舞矣。若人既勞矣,而用之不息,倘中國(guó)被水旱之災(zāi),邊方有風(fēng)塵之警,狂狡因之竊發(fā),則有不可測(cè)之事,非徒圣躬旰食晏寢而已。若以陛下之圣明,誠(chéng)欲勵(lì)精為政,不煩遠(yuǎn)求上古之術(shù),但及貞觀之初,則天下幸甚。
看這段歷史解讀可以關(guān)注《讀史學(xué)文》,
解碼更多王朝興衰密碼
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶(hù)上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.