![]()
中國新聞周刊報道我國缺驢一事,竟然刷屏了。雖然報道開頭直言沒開玩笑,但缺驢的事實確實把大家逗樂了。一定程度上,對于缺驢的追溯,怪拖拉機也好,怪體弱多病也罷,其實也都還屬于專業分析范疇。
但是當中國畜牧業協會驢業分會相關負責人宣布“目前我國牛馬都不缺,就缺驢”之后, 在專業之外,就為輿論留下創作空間。因為我們都知道,牛馬同時也是對打工人的調侃稱呼。源起是從日本那本《社畜指南》之后,上班族社畜化就被傳開了,并持續引發青年群體共鳴。
這使得,報道當中一字不提打工人卻句句寫滿打工人。因為并行的理解和聯想報道《牛馬有的是,驢不夠了》,會讓人覺得當前的人力市場也是如此。所以評論區的結局也是,都在談驢論牛馬,卻句句跟驢跟牛馬不相關。有人甚至直言要為記者和編輯加雞腿,為的只是報答他們戳中了自己的笑點。
說實話,伴隨著全球范圍內國與國的廝殺、建墻、紛爭,外加全球經濟蕭條,別說人對驢和牛馬死活不感興趣,對周遭鄰人的死活也都不感興趣。所以“驢聞”能夠刷屏,不是驢夠不夠用的問題,而是喻牛馬和真牛馬同感了。
所以我們會發現,雖然記者和編輯全程都在實事求是的擺數據、講曲折,可是我們總感覺他們在“開車”。因為一會兒是不加引號的牛馬,一會兒是加引號的牛馬,饒是再怎么不懂隱喻的人,估計也能讀出些許余味來。
不少人說,記者和編輯如此報道,明擺著是玩梗影射當下。從某種意義上而言,就憑《牛馬有的是,驢不夠了》這個標題來講,影射嫌疑是躲不過去的。但是可以堂堂正正地反問一句,這么起標題真的有問題嗎?
在一個足夠正確的時代里,在規范的機制下,還能稍微出格一下有什么不好呢?說到底,我們不能擺脫“牛馬命運”,難道還不能調侃一下真牛馬,自嘲一下喻牛馬嗎? 所以,就憑這一點,應該感謝采這篇報道的記者,編這篇新聞的編輯。
我們的上一代人,參加集體活動是不能出錯的,我們的這代人公開表達是不能出格的。正如李幗忠寫在徐皓峰的《通靈寶玉與玫瑰花蕾》最后的那句話“說真的小時候還容易些,長大了要硬說”一樣,這使得無論是媒體還是大眾,真想表達真的,也只能越來越紅樓夢化了。
然而隱喻也好,隱隱喻也罷,甚至為了擺脫嫌疑,開始隱隱隱喻的表達思路。于是大家活在懸浮或者漂浮中,等未來如何、等退休放馬,唯獨少有當下享樂。就拿最近 羅永浩炮擊西北預制菜來看,輿論層面也是百感交集。
挺老羅吧,自然也能挺,輿論風頭上怎么挺都對。可是輿論風頭終將過去,到頭來我們會發現,這么辦也不地道,因為挺來挺去,會發現更壞的是大多數,所以明明是正確的堅持,最后變成搞笑的頭鐵。所以這事就過去了,該吃吃該喝喝。
所以你瞧瞧,很多報道其實是有保質期的,期限比預制菜還短。報道中說24個月的冷凍西蘭花如何如何沒營養,可是幾個月后,沒營養的冷凍西蘭花還在餐桌上巋然不動,相關報道卻早已被輿論遺忘了。至此,會不會覺得,這也很幽默呢?
因此,我們會發現,在現行的正確報道下,新聞會走向兩種幽默模式。一種是同感幽默模式,最典型的例子就是《牛馬有的是,驢不夠了》,另一種是前后矛盾模式,最典型的例子就是“羅永浩炮擊西貝預制菜”。所以借用王照文章《賢者之責》結尾段落那句話“朋友,朋友,說真的吧”來表達一下希望,因為大概只有如此,才能少點報道幽默,多點新聞事實。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.