![]()
2025年1月10日是鐘敬文先生辭世23周年紀念日,為共同緬懷中國民俗學的重要奠基者和教育家鐘敬文先生,第41期“敬文民俗學沙龍”活動于1月12日上午在北京師范大學文學院舉辦。此次沙龍邀請到中國社會科學院民族文學研究所研究員楊杰宏與北京師范大學文學院博士后劉亞惟就各自新近的研究展開演講,北京師范大學文學院教授楊利慧與北京大學中文系助理教授程夢稷進行評議。活動由北京大學中文系長聘副教授祝鵬程、中國社會科學院民族文學研究所副研究員王堯與北京師范大學文學院副教授唐璐璐主持。來自全國各高校的一百余名師生在線上線下積極參與了本次活動。
![]()
上半場
儀式語境下的神話演述與傳承
01
上半場講座由中國社會科學院民族文學研究所楊杰宏研究員主講,演講主題為“儀式神話論——儀式語境下的神話演述與傳承”。
首先,楊杰宏研究員從納西族的東巴儀式談起,以東巴在祭天儀式、超度儀式中的史詩演述內容為例,指出創世史詩的敘事內容在不同的儀式語境中會相應地發生變化。他將米爾曼·帕里(Milman Parry)與阿爾伯特·洛德(Albert Lord)在南斯拉夫的田野調查與東巴儀式上的史詩演述進行對比,認為口頭程式理論的研究對象是以滿足受眾需求為目的的口頭演述,而該理論并不完全適用于東巴儀式中的史詩演述。隨后,楊杰宏老師以《荷馬史詩》為例,進一步提出了史詩發展的三個階段:儀式演述——口頭演述——書面文本。
其次,楊杰宏研究員借助儀式神話對既有文學理論進行了反思。他指出,儀式本身是一個巨大的話語體系,“儀式演述”的提出不僅可以拓展口頭詩學的研究領域,同時也可以深化我們對民俗學、民族文學、文學等學科的認識與理解,有利于進一步反思文學、敘事學的理論體系,反思傳統文學理論偏誤,以更為宏觀、整體的視野促進跨學科、跨文類、跨文化的對話交流與融合。例如,傳統儀式演述的“治療功能”就常被研究者忽視。并且,儀式演述文本作為一種“多模態文本”,它既是傳統的,也是現代的,能夠在當代信息技術語境中參與到對文本的再創編過程。
再次,楊杰宏研究員認為在民間文學總體特征之外,儀式語境下的神話演述還具有正規性、互動交流性、文化認同性、具身性與實踐性、口頭表達性、活態性等個性特征,并列舉了大量研究案例具體闡釋。
最后,楊杰宏研究員總結,當神話、史詩、故事、傳說等西方學術概念進入到我們的本土話語中時,應當對其進行反思。同時,我們還要充分認識到儀式文本雖會隨著時代語境的變化而變化,但其核心的程式具有穩定性,不會輕易改變。
![]()
下半場
明清異域圖像中的中國與世界——以浡泥國為例
02
下半場講座由北京師范大學文學院博士后劉亞惟主講,演講主題為“明清異域圖像中的中國與世界——以浡泥國為例”。
劉亞惟博士首先介紹了本研究的主要材料——明代時期流傳的“異域(裔夷)圖譜”,如《異域圖志》《新刻臝蟲錄》等書。它們往往以圖像為主、配以圖說的形式來介紹異域國家。她指出,近年來相關研究大致有兩個方向:一是針對材料內部,這些有關遠方民族的圖文敘事如何產生;二是在材料體系之外,相關圖文的流傳與影響。在此基礎上,劉亞惟博士以“浡泥國”為案例對這兩個問題進行回答。
講座從圖說入手,通過考據唐、宋、明等不同時期的史地書目,認為浡泥國圖說應取自《明一統志》(1461),內容是《諸蕃志》與《島夷志》的結合,圖說成型或始自《寰宇通志》。“異域圖譜”體系中,浡泥圖文組合目前最早見于《學海群玉》(1607),因此,我們可大致勾勒出浡泥國圖文敘事的成型時間,將其限縮在1461至1607年間。由此更可推斷,收錄浡泥國圖文的分支,在此體系內是比較晚生成的。隨后,劉亞惟博士就圖像的生成,分析了增補浡泥國圖文的原因。永樂年間的朝貢史事,使大眾對這一殊方之國產生了強烈的興趣,推動了相關圖文的制作生產。這一結論還可對其他研究,如明清職貢圖的偽作現象提供旁證。
最后,劉亞惟博士通過圖示講解明清之際世界地圖、職貢圖等圖像材料中的浡泥國的呈現方式與人物形象,說明了當時世界對遠方民族知識普遍存在著真實與想象混雜的狀況。繼而延伸至明清時期對異域民族圖像的再繪,這一過程呈現出對遠方民族認知的深化與圖像傳統的更新。
劉亞惟博士總結道,古代異域圖文的成型、流傳,與歷史變遷緊密相關,因此,相關圖文可視作呈現域外交往與異域想象變化的直觀材料。明清盛行的浡泥人圖像,隨著圖本銷往海外而得以流傳與再制,亦成為文化交流與文明互鑒的印記。
![]()
評議與討論
03
北京師范大學文學院教授楊利慧與北京大學中文系助理教授程夢稷對以上內容進行評議。
首先,楊利慧教授總結與提煉了楊杰宏研究員此次演講的重點,包括強調了儀式在神話的生存和傳承中的重要性,將神話學與民間文學的話題切入更宏大的文學研究。她對楊杰宏老師演講中的創新性與啟發性表達了贊賞。隨后,楊利慧教授就本次演講提出問題與建議,她指出,在儀式的語境中研究神話,總體上仍是語境分析的視角,將儀式、口頭、書寫三者進行對照時,應當在統一的維度上進行。楊利慧教授進一步就神話研究中的媒介問題進行了補充與闡釋。
![]()
程夢稷老師認為,兩位演講者都在用一種非常立體的、過程性的眼光去穿透語境錯位的情況。進而,程夢稷老師就劉亞惟老師的演講分享了兩點心得:一是在問題意識和研究的出發點層面,本次報告中對材料的使用深入到了具體的層面,具有啟發性;二是其推進問題的解決方法,尤其是歷史溯源與排列材料的信心與勇氣也是值得學習的。
![]()
在討論階段,北京師范大學文學院康麗教授就納西族內部觀眾對于儀式的評判標準以及儀式中的口頭性問題對楊杰宏老師提問。北京師范大學文學院彭牧教授就西方的儀式概念是否能夠概括納西族日常生活中的事象,當地是否存在特定的本土概念等問題提問。楊杰宏研究員一一回應,認為儀式與口頭傳統是相輔相成的,儀式為口頭傳統提供了演述的評判過程。儀式在傳統中形成了約定俗成的規范,當下的不同儀式形態已經完全融入了老百姓的日常生活。受藏傳佛教的影響,不同地區對《東巴經》的演唱發展出不同的腔調,但我們能夠在儀式語境之內去看待神話演述與史詩演述。在后續交流中,線上參會老師同學就本次演講提出了其他問題,劉亞惟老師與楊杰宏老師分別給予回應。
最后,主持人祝鵬程老師進行了總結。在意猶未盡的討論中,第41期“敬文民俗學沙龍”圓滿結束。線下參會老師與同學合影留念。
![]()
文案:王筱涵
攝影:王筱涵
到民間去
顧 問:萬建中
楊利慧
指導老師:唐璐璐
本期編輯:李佳益
投稿地址:mjwxyjs@163.com
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.